法语助手
  • 关闭
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
却一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大感觉变沉默,懂得多不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨的是不再爱不能忘记过去所爱过的。

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳,屋内感到特别潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程中,获得资本,牺牲劳动

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情,我不能成功地拉起它的手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

然而,自相盾的是,责任增加,但资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

别人偷我,我不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

他们随后释放司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

这样的条件是提供,但遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是充满一种奇异的量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们选择协议离婚,事情是怎样的呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离,而Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,你以为是玫瑰抛弃他。

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,他向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工人,他们会有假期,但自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会保留

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻一下之后,发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大感觉变沉默,懂得多不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨的是不再爱不能忘记过去所爱过的。

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳出来,感到特别潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程中,获得资本,牺牲劳动力。

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来,我不能成功地拉起它的手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

然而,自相盾的是,责任增加,但资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

别人偷我,我不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

们随后释放司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

力忍住,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

这样的条件是提供,但遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是充满一种奇异的力量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们选择协议离婚,事情是怎样的呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离,而Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,你以为是玫瑰抛弃

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工人,们会有假期,但自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会保留下来。

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当一下之后,发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
了却一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大感觉变沉默,懂不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨的是不再爱不能忘记过去所爱过的。

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳出来,屋内感到特别潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程资本,牺牲劳动力。

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来,我不能成功地拉起它的手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

然而,自相盾的是,责任增加,但资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

别人偷我,我不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

他们随司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

这样的条件是提供,但遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是充满一种奇异的力量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们选择协议离婚,事情是怎样的呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离,而Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,你以为是玫瑰抛弃他。

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,他向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工人,他们会有假期,但自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会保留下来。

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻一下之发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
却一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大感觉变沉默,懂得多不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨的是不再爱不能忘记过去所爱过的。

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳出来,屋内感到特别潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程中,获得资本,牺牲劳动力。

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来,我不能成功地的手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

然而,自相盾的是,责任增资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

别人偷我,我不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

他们随后释放司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

这样的条件是提供遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,充满一种奇异的力量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们选择协议离婚,事情是怎样的呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离,而Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,你以为是玫瑰抛弃他。

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,他向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工人,他们会有假期,自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会保留下来。

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

是当他闻一下之后,发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
了却一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

感觉变沉默,懂得多不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨是不再爱不能忘记过去所爱过

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳出来,屋内感到特别潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程中,获得资本,牺牲劳动力。

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来,我不能成功地拉起它手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

然而,自相是,责任增加,但资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

别人偷我,我不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

他们随后释放司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

条件是提供,但遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,确平静,但是充满一种奇异力量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们选择协议离婚,事情是呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离,而Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,你以为是玫瑰抛弃他。

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,他向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工人,他们会有假期,但自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会保留下来。

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻一下之后,发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大感觉变沉默,懂得多不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨的是不再爱不能忘记过去所爱过的。

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳出来,屋内感到特潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程中,获得资本,牺牲劳动力。

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来不能成功地拉起它的手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

然而,自相盾的是,责任增加,但资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

他们随后释放司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

这样的条件是提供,但遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是充满一种奇异的力量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们选择协议离婚,事情是怎样的呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离,而Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,你以为是玫瑰抛弃他。

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,他向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工,他们会有假期,但自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会保留下来。

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻一下之后,发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
却一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大感觉变沉默,懂得多不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨的是不再爱不能忘记过去所爱过的。

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳出,感到特别潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程中,获得资本,牺牲劳动

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情,我不能成功地拉起它的手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

然而,自相盾的是,责任增加,但资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

别人偷我,我不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

他们随后释放司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他住,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

这样的条件是提供,但遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是充满一种奇异的量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你们选择协议离婚,事情是怎样的呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离,而Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,你以为是玫瑰抛弃他。

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,他向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工人,他们会有假期,但自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会保留

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻一下之后,发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大感觉变沉默,懂得不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨的是不再爱不能忘记过去所爱过的。

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳出来,屋内感到特别潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程中,获得资本,牺牲劳动力。

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来,我不能成功地拉起它的手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

,自相盾的是,责任增加,但资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

别人偷我,我不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

随后释放司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

这样的条件是提供,但遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是充满一种奇异的力量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

选择协议离婚,事情是怎样的呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,以为是玫瑰抛弃他。

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,他向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工人,他会有假期,但自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会保留下来。

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻一下之后,发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,
le què
résoudre; réaliser; combler
combler un vœu; mettre fin à une inquiétude
一桩心事
法 语助 手

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大感觉变沉默不快乐

Plus malheureux que tous est celui qui n'aime plus et ne peut oublié qu'il a aimé.

最悲惨的是不再爱不能忘记过去所爱过的。

Ce monsieur a déjà 80 ans, mais il se maintient en bonne santé.

这位先生80岁仍然保持着健康状态。

Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

太阳出来,屋内感到特别潮湿.

Ce phénomène a favorisé le capital au détriment du travail.

在这一过程中,获资本,牺牲劳动力。

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来,我不能成功地拉起它的手。

Cependant, il est paradoxal que plus les responsabilités augmentent plus les ressources diminuent.

然而,自相盾的是,责任增加,但资源缩小

On me volera et je ne pourrai rien dire.

别人偷我,我不能说什么!

Les chauffeurs ont par la suite été libérés, mais les véhicules n'ont pas été rendus.

随后释放司机,没有归还汽车。

Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

尽管他极力忍住,眼睛里充满泪水。

Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.

这样的条件是提供,但遭到拒绝。

Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.

对,的确平静,但是充满一种奇异的力量。

Finalement, vous avez divorcé d’un commun accord.Que s’est-il passé ?

而你协议离婚,事情是怎样的呢?

Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.

〈口语〉他打碎花瓶, 一声不吭。

Bérénice se sauva sans que Lucien peut savoir par où elle avait passé.

Berenice逃离,而Lucien无法知道她已经去哪里。

Le petit prince a quitté la planète, mais vous pensé que c'était la Rose abandonné.

小王子离开星球,你以为是玫瑰抛弃他。

Il aurait adressé une plainte écrite au bureau du Procureur régional, sans résultat.

据报告,他向区检察官进行投诉,毫无结果。

Les paysans deviendront des ouvriers.Ils auront des vacances et moins de liberté.

农民将变成工人,他会有假期,但自由

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会保留下来。

Mais les ayant senties, il ne leur trouva aucun parfum.

但是当他闻一下之后,发现这些紫萝兰半点香味也没有。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 了却 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


了解(领会), 了解的, 了解情况的, 了局, 了了, 了却, 了然, 了如观火, 了如指掌, 了事,