法语助手
  • 关闭

为国捐躯

添加到生词本

wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

和国动员大约120万儿女参军;其中逾一半人为国捐躯

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国捐躯的士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的国家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势之间的根本别在于,那些以为国捐躯方式面对以色列国家恐怖主义的年轻巴勒斯坦人死于他们自己的被占土地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法令,为国捐躯的国家警察和东帝汶国防军成员家属以及危造成永久伤残者建立专门的养恤制度。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,
wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和国动员大约120万儿女参军;其中逾一半人为国捐躯

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国捐躯的士兵表示感谢那些在出现这些挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的国家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势之间的根本别在于,那些以为国捐躯方式面对以色列国家恐怖主义的年轻巴勒斯坦人死于他们自己的地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法令,为国捐躯的国家警察和东帝汶国防军成员家属以及危机直接造成永久伤残者建立专门的养恤制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,
wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和国动员大约120万儿女参军;其中逾半人为国

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持国家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势之间根本别在于,那些以为国方式面对以色列国家恐怖主义年轻巴勒斯坦人死于他们自己被占土地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在项法令,为国国家警察和东帝汶国防军成员家属以及危机直接造成永久伤残者建立专门养恤制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,
wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和国动员大约120万儿女参军;其中逾一半人为国捐躯

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国捐躯的士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的国家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势之间的根本别在于,那些以为国捐躯方式面对以色列国家恐怖主义的年轻巴勒斯坦人死于他们自己的被占土地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法令,为国捐躯的国家警察和东帝汶国防军成员家属以及危机直接造成永久伤残者专门的养恤制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,
wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和国动员大约120万儿女参军;其中逾一半人为国捐躯

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国捐躯的士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的国家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势之间的根本别在于,那些以为国捐躯方式面对以色列国家恐怖主义的年轻巴勒斯坦人死于他们自己的被占土地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法令,为国捐躯的国家警察和东帝汶国防军员家属以及危机直永久伤残者建立专门的养恤制度。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,
wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和动员大约120万儿女参军;其中逾一半人捐躯

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

168捐躯的士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势之间的根本别在于,那些以捐躯方式面以色列家恐怖主义的年轻巴勒斯坦人死于他们自己的被占土地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法捐躯家警察和东帝汶防军成员家属以及危机直接造成永久伤残者建立专门的养恤制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,
wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和国动员大约120万儿女参军;其中逾一半人为国捐躯

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国捐躯的士兵表示敬意,并感在出现这挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的国家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势之间的根本别在于,为国捐躯方式面对以色列国家恐怖主义的年轻巴勒斯坦人死于他的被占土地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法令,为国捐躯的国家警察和东帝汶国防军成员家属以及危机直接造成永久伤残者建立专门的养恤制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,
wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和国动员大约120万儿女参军;其中逾一半人为国捐躯

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国捐躯的士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些时向黎嫩武装部队提供支持的国家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势间的根本别在于,那些以为国捐躯方式面对以色列国家恐怖主义的年轻坦人死于他们自己的被占土地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法令,为国捐躯的国家警察和东帝汶国防军成员家属以及危机直接造成永久伤残者建立专门的养恤制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,
wéi guó juān qū
sacrifier sa vie pour la patrie
Fr helper cop yright

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和国动员大约120万儿女参军;其中逾一半为国捐躯

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国捐躯的士兵表示敬意,并感谢那在出挑战之时向黎巴嫩武装部队提供支持的国家。

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

两种局势之间的根本别在于,那为国捐躯方式面对以色列国家恐怖主义的年轻巴勒斯于他们自己的被占土地上。

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法令,为国捐躯的国家警察和东帝汶国防军成员家属以及危机直接造成永久伤残者建立专门的养恤制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为国捐躯 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


为工厂配置装备, 为公, 为官清正, 为滚筒上墨, 为国除奸, 为国捐躯, 为国王加冕, 为国效力, 为国争光, 为还愿而奉献的,