La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即中央高原和利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地(中央高原和洪
后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个
域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大的普遍现象,但在中部地
严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得
远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原地发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央高原的具有很高泥沙和磷含量的淡
径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲
央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即央高原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
北方农村地区(
央高原和洪水退去后
现的森林地带)75.7%的居民体
合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、
央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是所有大区的普遍现象,但
地区更加严
:“
央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和
央高原,
各段路程里他们都乘汽车或是
铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近央高原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法
长提
要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
农村
建与发展
领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,
点是北
、西
和
央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自央高原的具有很高泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,
旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南
省份,粮食供应和获得渠道仍是严
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸山地,即中央高原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远中央高原
社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央高原和洪水退去后重新出林地带)75.7%
居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区普遍
,
在中部地区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们
极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原地区发生一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁资料表明,该国原先相对较丰富
海洋生物区系估计已减少了40%,这方面
一个原因是来自中央高原
具有很高泥沙和磷含量
淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前
毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲
央高原,平均高度为海拔1000
1300
间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即央高原
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
北方农村地区(
央高原
洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳亚划分为三个区域:纳
布沙漠、
央高原
卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是所有大区的普遍现象,但
部地区更加严重:“
央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山
央高原,
各段路程里他们都乘汽车或是
铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最央高原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理
后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部
央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自央高原的具有很高泥沙
磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业
前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,
旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚
霍斯特等南部省份,粮食供应
获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即中央高原和利牛
山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央高原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿
山,
利牛
山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减了40%,这方面的一个原因是来自中央高原的具有很高泥沙和磷含量的淡水径流量减
,另一个原因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布
、帕克蒂亚和霍
特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中
,平均
度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被耸的
地,即中
和
利
脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最峰还达不到中
主峰的
度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中
和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑
”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了阿尔卑
,
利
和中
,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个
因是来自中
的具有很
泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个
因是磷矿开采作业之前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍
特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高地,即中央高原和
利牛斯
脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远中央高原
社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央高原和洪水退去后重新出现森林地带)75.7%
居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们
极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯
,
利牛斯
和中央高原,在各段路程里他们都
或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原地区发生一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁资料表明,该国原先相对较丰富
海洋生物区系估计已减少了40%,这方面
一个原因是来自中央高原
具有很高泥沙和磷含量
淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前
毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高耸山地,即中央高原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远中央高原
社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央高原和洪水退去后重新出现森林地带)75.7%
居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高还达不到中央高原
高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米
、中央高原和卡拉哈里
。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们
极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯山,
利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原地区发生一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁资料表明,该国原先相对较丰富
海洋生物区系估计已减少了40%,这方面
一个原因是来自中央高原
具有很高泥
和磷含量
淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前
毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续坎大哈、扎
尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米
。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
坤廷盆地极为窄小被高耸的山地,即中央高原和
利牛斯山脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远的中央高原的社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央高原和洪水退去后重新出现的森林地带)75.7%的居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
高峰还达不到中央高原主峰的高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区的普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们的极限走得更远,他们穿越了
尔卑斯山,
利牛斯山和中央高原,在各段路程里他们都乘汽车或是在铁路上连续地移
。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
在中央高原地区发生的一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理
后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁的资料表明,该国原先相对较丰富的海洋生物区系估计已减少了40%,这方面的一个原因是来自中央高原的具有很高泥沙和磷含量的淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业前的毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续的坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000米和1300米之间。
Le Bassin Aquitain, sensiblement plus petit, est encadré par les hauts reliefs, ceux du Massif Central et des Pyrénées.
阿坤廷盆地极为窄小被高地,即中央高原和
利牛斯
脉所围绕。
L'infrastructure socioéconomique du plateau central, difficile d'accès, est actuellement renforcée dans l'intérêt de ses minorités ethniques.
越南已开发了偏远中央高原
社会经济基础设施,以造福于少数民族。
Dans les zones rurales du Nord (Plateau central et forêt exondée), 75,7% ont une corpulence acceptable.
在北方农村地区(中央高原和洪水退去后重新出现森林地带)75.7%
居民体重合格。
Le Jura est une montagne modeste : son point culminant n’atteint pas l’altitude des plus hauts sommets du Massif Central.
最高峰还达不到中央高原主峰高度。
Le pays est divisé en trois régions : le désert de Namib, le Plateau central et le désert de Kalahari.
从地形学上讲,纳米亚划分为三个区域:纳米布沙漠、中央高原和卡拉哈里沙漠。
Un phénomène général dans toutes les régions, mais il est plus accentué dans les "régions du centre-est du pays : Massif central, Auvergne, Bourgogne et Rhône-Alpes".
这是在所有大区普遍现象,但在中部地区更加严重:“中央高原、奥弗涅、勃艮第、罗纳-阿尔卑斯”。
Ils sont alles au-dela de leurs limites;ils ont traversé les Alpes, les Pyrénées, le Massif central, avec, entre les étapes, des déplacements continuels en voiture, en chemin de fer.
他们他们
极限走得更远,他们穿越了阿尔卑斯
,
利牛斯
和中央高原,在各段路程里他们都
或是在铁路上连续地移动。
Dans une récente affaire de viol, dont avaient été victimes des mineures dans la région du Plateau central, les auteurs sont restés impunis jusqu'au moment où la Ministre elle-même a abordé la question avec le Ministre de la justice.
最近在中央高原地区发生一起幼女强奸案,罪犯一直逍遥法外,直到她向司法部长提出要求处理之后,罪犯才受到惩罚。
Sous la direction du Ministère, environ 2 millions de personnes ont été identifiées comme étant les plus vulnérables et ayant besoin d'une assistance pour surmonter les rigueurs de l'hiver, une attention particulière étant accordée aux régions du nord et de l'ouest et aux hauts plateaux du centre.
在农村重建与发展部领导下,已确认大约200万人最需要冬季援助,重点是北部、西部和中央高原。
Nauru a indiqué que ses biotes marines, autrefois relativement riches, ont régressé de 40 % selon les estimations en raison de l'écoulement, depuis le plateau central, d'eaux douces fortement chargées en éléments fins et en phosphates et du déboisement opéré à grande échelle préalablement à l'extraction des phosphates.
瑙鲁资料表明,该国原先相对较丰富
海洋生物区系估计已减少了40%,这方面
一个原因是来自中央高原
具有很高泥沙和磷含量
淡水径流量减少,另一个原因是磷矿开采作业之前
毁林。
Les disponibilités alimentaires et l'accès aux ressources vivrières demeureront extrêmement problématiques dans les secteurs les plus vulnérables, comme les hauts plateaux du centre, le Badakshan et la province de Ghor, ainsi que dans les provinces du sud, comme Kandahar, Zabul, Paktia et Khost, où la sécheresse continue de sévir.
在中央高原、巴达赫尚、古尔省等长期脆弱地区,在旱灾仍然持续坎大哈、扎布尔、帕克蒂亚和霍斯特等南部省份,粮食供应和获得渠道仍是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。