法语助手
  • 关闭

世风日下

添加到生词本

shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着世风日下,危机期间在流离失所者或难民的营地中,甚至在其他地方,频频发生性暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫象在布基纳法索愈来愈严重,原因是贫困加剧,世风日下和道德沦丧。

声明:以上、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,
shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着世风日下,危机期间在流离失所者或难民的营地中,甚至在其他地方,频频暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫象在布基纳法索重,原因是贫困加剧,世风日下和道德沦丧。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,
shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着世风日下,危机期间在流离失所者或难民的营地中,甚至在其他地方,频频发生性暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫象在布基纳法索愈来愈严重,原因是贫困加剧,世风日下和道德沦丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,
shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着风日下,危机期间流离失所者或难民的营地中,其他地方,频频发生性暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫布基纳法索愈来愈严重,原因是贫困风日下和道德沦丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,
shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着世风日下,危机期间在流离失所者或难民的营地中,甚至在其他地方,频频发生性暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫象在布基纳法索愈来愈严重,原因是贫困加剧,世风日下和道德沦丧。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,
shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着世风机期间在流离失所者或难民的营地中,甚至在其他地方,频频发生性暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫象在布基纳法索愈来愈严重,原因是贫困加剧,世风和道德沦丧。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,
shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着世风日下,危机期间在流离失所者或难民的营地中,甚至在其他地发生性暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫象在布基纳法索愈来愈严是贫困加剧,世风日下和道德沦丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,
shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着世风日下,危机期间在流离失所者或难民的营中,甚至在其他发生性暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫象在布基纳法索愈来愈严重,贫困加剧,世风日下和道德沦丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,
shì fēng rì xià
La dégénérescence morale du monde se détériore tous les jours.
法语 助 手 版 权 所 有

Les violences sexuelles en cette période de crise dans les camps de déplacés ou de réfugiés et même ailleurs suite à la dégradation des mœurs.

随着,危机期间在流离失所者或难民的,甚至在其他方,频频发生性暴力事件。

Le phénomène de la prostitution des femmes connaît une ampleur de plus en plus grandissante au Burkina Faso du fait, entre autres, de la paupérisation et du relâchement des moeurs.

妇女卖淫象在布基纳法索愈来愈严重,原因是贫困加剧,和道德沦丧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世风日下 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


世道人心, 世道日衰, 世风, 世风不古, 世风浇薄, 世风日下, 世故, 世故的, 世纪, 世纪末,