法语助手
  • 关闭

与时代脱节

添加到生词本

déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

不过,我们必须使变化不我们的时代脱节,并忠于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们时常从以色列代听到的脱离现实的分析,时代和现实完脱节

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家不安的是,我们查尚未结束,有人已群起而攻之,一笔抹杀,把联合国说成是一个天生腐败、无能、时代要求脱节的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


désossé, désossement, désosser, désoufrage, désoufration, désoufrer, désoxy, désoxyadénosine, désoxycorticostérone, désoxycortone,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,
déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

不过,我们必须我们的时代脱节,并忠于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们时常从以色列代表那里听到的脱离现实的分析,时代和现实完脱节

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家不安的是,我们目睹调查尚未结束,有人已群起而攻之,一笔抹杀,把联合国说成是一个败、无能、时代要求脱节的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


désoxygénation, désoxygéner, désoxyglucose, désoxyguanosine, désoxyose, désoxyphénobarbitone, désoxyribonucléase, désoxyribonucléique, désoxyribonucléoprotéide, désoxyribonucléoside,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,
déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

过,我们必须使变化我们的脱节,并忠于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们时常从以色列表那里听到的脱离现实的分析,和现实完脱节

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家安的是,我们目睹调查尚未结束,有人已群起而攻之,一笔抹杀,把联合国说成是一个天生腐败、无能、脱节的组织。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


despotique, despotiquement, despotisme, Despretz, despujolsite, despumation, desquamatif, desquamation, desquamer, desquels,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,
déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

不过,我们必须使变化不我们的时代于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们时常从以色列代表那里听到的脱离现实的分析,时代和现实完

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家不安的是,我们目睹调查尚未结束,有人已群起而攻之,一笔联合国说成是一个天生腐败、无能、时代要求的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


dessalaison, dessalé, dessalement, dessaler, dessaleur, dessalinisation, dessalure, dessanelement, dessangler, dessaouler,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,
déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

不过,我们必须使变化不我们的脱节,并忠于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们以色列代表那里听到的脱离现实的分析,和现实完脱节

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家不安的是,我们目睹调查尚未结,有已群起而攻之,一笔抹杀,把联合国说成是一个天生腐败、无能、要求脱节的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


dessemeler, desserrage, desserre, desserré, desserrement, desserrer, desserroir, dessert, desserte, dessertir,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,
déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

,我们必须使变化我们的脱节,并忠于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们常从以色列表那里听到的脱离现实的分析,和现实完脱节

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家安的是,我们目睹调查尚未结束,有人已群起而攻之,一笔抹杀,把联合国说成是一个天生腐败、无能、脱节的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


dessiccatif, dessiccation, dessié, dessiller, dessilteur, dessin, dessin animé, dessinailler, dessinateur, dessinateur-cartographe,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,
déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

不过,我们必须使变化不我们的时代脱节,并忠于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们时常从以色列代表那里听到的脱离现实的分析,时代和现实完脱节

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家不安的是,我们目睹调查尚未结束,有人已群起而攻之,一笔抹杀,把联合国说成是一个天生腐败、无能、时代要求脱节

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


dessoucheur, dessoucheuse, dessouder, dessoudeur, dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,
déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

不过,我们必须使变化不我们的时代,并忠于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们时常从以色列代表那里听到的离现的分析,时代和现

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家不安的是,我们目睹调查尚未结束,有人已群起而攻之,一笔抹杀,把联合国说成是一个天生腐败、无能、时代要求的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


dessus-de-plat, dessus-de-porte, déstabilisant, déstabilisateur, déstabilisation, déstabiliser, déstalinisation, déstaliniser, desthiobiotine, destin,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,
déphasage

Nous devons cependant adapter les changements à notre époque et rester fidèles à la Charte.

不过,我们必须使变化不我们的脱节,并忠于我们的《宪章》。

Les analyses irréalistes que nous entendons périodiquement de la part des représentants d'Israël sont hors du temps et de toute réalité.

我们以色列代表那里听到的脱离现实的分析,和现实完脱节

Néanmoins, ce qui a été déconcertant pour beaucoup d'entre nous a été d'assister, pendant que l'enquête était en cours, à une campagne concertée visant à dépeindre d'un grand trait l'Organisation comme étant intrinsèquement corrompue, incompétente et coupée des exigences de notre époque.

但是,令我们许多国家不安的是,我们目睹调查尚未结,有已群起而攻之,一笔抹杀,把联合国说成是一个天生腐败、无能、要求脱节的组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 与时代脱节 的法语例句

用户正在搜索


destitution, destiuable, déstockage, déstocker, Destouches, Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier,

相似单词


与人消灾, 与日俱增, 与社会决裂, 与生俱来, 与生殖器有关的, 与时代脱节, 与时代脱节的, 与时间无关的, 与时俱进, 与实体同样大小,