法语助手
  • 关闭

不遵守时刻

添加到生词本

n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

因此,我们不能不承认在其他局势、其他以及在其他地区存在着遵守联合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

在这一,国际社会应加大力度,作为最高优先地争取实现普遍加入《扩散条约》并遵守其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行为该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期间。

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

值此困难扩散条约是国际社会注的焦点之一,而该条约正面临多方面的重大挑战。 这些挑战来自在内在的结构性缺陷和遵守情事方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国际组织违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行为该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期间。

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行为该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,
n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

因此,我们承认在其局势、其以及在其地区存在着遵守联合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

在这关键,国际社会应加大力度,作为最高优先地争取实现普遍加入《扩散条约》并遵守其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

国违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且遵守该义务的整个期间。

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

值此困难扩散条约是国际社会关注的焦点之,而该条约正面临多方面的重大挑战。 这些挑战来自在内在的结构性缺陷和遵守情事方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

国际组织违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且遵守该义务的整个期间。

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

国违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且遵守该义务的整个期间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,
n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

因此,我们不能不承认在其他局势、其他时刻以及在其他在着遵守联合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

在这一关键时刻,国际社会应加大力度,作最高优先争取实现普遍加入《扩散条约》并遵守其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定件之国际义务的行开始于件发生的时刻延续的时间件持续、并且一直遵守义务的整个期间。

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

值此困难时刻扩散条约是国际社会关注的焦点之一,而条约正面临多方面的重大挑战。 这些挑战来自在内在的结构性缺陷和遵守方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国际组织违背要求它防止某一特定件之国际义务的行开始于件发生的时刻延续的时间件持续、并且一直遵守义务的整个期间。

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定件之国际义务的行开始于件发生的时刻延续的时间件持续、并且一直遵守义务的整个期间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,
n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

因此,我们不能不承认在其他局势、其他时刻以及在其他地区存在着合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

在这一关键时刻,国际社会应加大力度,作最高优先地争取实现普遍加入《扩散条约》并其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行开始于该事件发生的时刻,该行的时间该事件持、并且一直该义务的整个期间。

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

值此困难时刻扩散条约是国际社会关注的焦点之一,而该条约正面临多方面的重大挑战。 这些挑战来自在内在的结构性缺陷和情事方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国际组织违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行开始于该事件发生的时刻,该行的时间该事件持、并且一直该义务的整个期间。

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行开始于该事件发生的时刻,该行的时间该事件持、并且一直该义务的整个期间。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,
n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

因此,我们不能不承认在其他局势、其他时刻以及在其他地区存在着遵守联合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

在这时刻,国际社会应加大力度,作为最高优先地争取实现普遍加入《扩散条约》并遵守其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

国违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开事件发生的时刻行为延续的时间为事件持续、并且遵守义务的整个期间。

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

值此困难时刻扩散条约是国际社会注的焦点之,而条约正面临多方面的重大挑战。 这些挑战来自在内在的结构性缺陷和遵守情事方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

国际组织违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开事件发生的时刻行为延续的时间为事件持续、并且遵守义务的整个期间。

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

国违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开事件发生的时刻行为延续的时间为事件持续、并且遵守义务的整个期间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,
n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

因此,我们不能不承认在其他局势、其他时刻以及在其他地区存在着遵守联合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

时刻,国际社会应加大力度,作为最高优先地争取实现普遍加入《扩散条约》并遵守其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

国违背要求它防止某特定件之国际义务的行为开始件发生的时刻行为延续的时间为件持续、并且遵守义务的整个期间。

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

值此困难时刻扩散条约是国际社会注的焦点之,而条约正面临多方面的重大挑战。 些挑战来自在内在的结构性缺陷和遵守方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

国际组织违背要求它防止某特定件之国际义务的行为开始件发生的时刻行为延续的时间为件持续、并且遵守义务的整个期间。

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

国违背要求它防止某特定件之国际义务的行为开始件发生的时刻行为延续的时间为件持续、并且遵守义务的整个期间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,
n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

因此,我们不能不承认在其他局势、其他及在其他地区存在着遵守联合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

在这关键,国际社会应加大力度,作为最高优先地争取实现普遍加入《扩散条约》并遵守其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

国违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并遵守该义务的整个期间。

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

值此困难扩散条约是国际社会关注的焦点之,而该条约正面临多方面的重大挑战。 这些挑战来自在内在的结构性缺陷和遵守情事方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

国际组织违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并遵守该义务的整个期间。

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

国违背要求它防止某特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并遵守该义务的整个期间。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,
n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

因此,我们不能不承认其他局势、其他以及其他地区遵守联合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

这一关键,国际社会应加大力度,作最高优先地争取实现普遍加入《扩散条约》并遵守其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行开始于该事件发生的,该行延续的该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

值此困难扩散条约是国际社会关注的焦点之一,而该条约正面临多方面的重大挑战。 这些挑战来自的结构性缺陷和遵守情事方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国际组织违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行开始于该事件发生的,该行延续的该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行开始于该事件发生的,该行延续的该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,
n'avoir pas d'heure

Nous ne pouvons donc nous empêcher de reconnaître qu'il y a eu des cas de non-respect des résolutions de l'ONU dans d'autres situations, moments ou latitudes.

们不能不承认在其他局势、其他以及在其他地区存在着遵守联合国决议的情况。

À ce moment important, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour s'attacher en priorité à assurer l'universalité du TNP et le plein respect de ses dispositions.

在这一关键,国际社会应加大力度,作为最高优先地争取实现普遍加入《扩散条约》并遵守其各项条款。

La violation d'une obligation internationale requérant de l'État qu'il prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期间。

En ces temps difficiles, le TNP retient tout particulièrement l'attention de la société mondiale, car il est soumis à des défis multiples et complexes imputables à ses insuffisances structurelles autant qu'au problème découlant des cas de non respect.

扩散条约是国际社会关注的焦点之一,而该条约正面临多方面的重大挑战。 这些挑战来自在内在的结构性缺陷和遵守情事方面的问题。

La violation d'une obligation internationale requérant d'une organisation internationale qu'elle prévienne un événement donné a lieu au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à cette obligation.

一国际组织违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期间。

La violation d'une obligation internationale requérant d'un État qu'il prévienne un événement donné se produit au moment où l'événement survient et s'étend sur toute la période durant laquelle l'événement continue et reste non conforme à ce qui est requis par cette obligation.

一国违背要求它防止某一特定事件之国际义务的行为开始于该事件发生的,该行为延续的间为该事件持续、并且一直遵守该义务的整个期间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不遵守时刻 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美, 不作为, 不做,