Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制
普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持不结盟国家动对这个项目表示
。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
不结盟动国家
原则
应指导大会
审议工作。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
不结盟国家动
十项基本原则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利亚)完全支持西亚代表代表不结盟国家
动作出
发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
西亚和其他
不结盟国家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非为担任不结盟国家动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
为此,不结盟国家动强调要按刑事司法程序行事。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
不结盟国家认为此种保证是亟需关注事项。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
不结盟国家动依然忠实于它
创始原则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定不结盟动新闻网应向第八次不结盟国家新闻部长会议报告它
活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
不结盟国家动作出了倾向和平
明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
不结盟动国家认为此种问题应在机构
职权范围内加以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他不结盟国家还提议增加第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰国)说,她支持不结盟国家关于第48段和增列第48段之二提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)代表不结盟国家动发言,介绍了本决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
不结盟国家将坚决反对某些权势集团邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
不结盟国家将不会放弃对本动基本理念
捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同不结盟国家集团一样,我国代表团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多国家并非不结盟动成员,但也同意这种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
结盟国家重申
子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而
是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持结盟国家
动对这个项目表示的立场。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
结盟
动国家的
则立场应指导大会的审议
。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
结盟国家
动的十项
则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利亚)完全支持印度尼西亚代表代表结盟国家
动
出的发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
印度尼西亚和其他的结盟国家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非为担任结盟国家
动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
为此,结盟国家
动强调要按刑事司法程序行事。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
结盟国家认为此种保证是亟需关注的事项。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
结盟国家
动依然忠实于它的创始
则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定结盟
动新闻网应向第八次
结盟国家新闻部长会议报告它的活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
结盟国家
动
出了倾向和平的明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
结盟
动国家认为此种问题应在机构的职权范围内加以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他结盟国家还提议增加第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰国)说,她支持结盟国家关于第48段和增列第48段之二的提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)代表结盟国家
动发言,介绍了
决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
结盟国家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
结盟国家将
会放弃对
动
理念的捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同结盟国家集团一样,我国代表团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多国家并非结盟
动成员,但也同意这种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而
是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持结盟国家
动对这个
目表示的立场。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
结盟
动国家的原则立场应指导大会的审议工作。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
结盟国家
动的十
基本原则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利亚)完全支持印度尼西亚代表代表结盟国家
动作出的发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
印度尼西亚和其他的结盟国家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非为担任结盟国家
动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
为此,结盟国家
动强调要按刑
司法程序行
。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
结盟国家认为此种保证是亟需关注的
。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
结盟国家
动依然忠实于它的创始原则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定结盟
动新闻网应向第八次
结盟国家新闻部长会议报告它的活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
结盟国家
动作出了倾向和平的明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
结盟
动国家认为此种问题应在机构的职权范围内加以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他结盟国家还提议增加第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰国)说,她支持结盟国家关于第48段和增列第48段之二的提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)代表结盟国家
动发言,介绍了本决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
结盟国家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
结盟国家将
会放弃对本
动基本理念的捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同结盟国家集团一样,我国代表团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多国家并非结盟
动成员,但也同意这种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
结盟国家重申
子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而
是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持结盟国家
动对这个项目表示的立场。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
结盟
动国家的
则立场应指导大会的审议
。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
结盟国家
动的十项
则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利亚)完全支持印度尼西亚代表代表结盟国家
动
出的发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
印度尼西亚和其他的结盟国家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非为担任结盟国家
动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
为此,结盟国家
动强调要按刑事司法程序行事。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
结盟国家认为此种保证是亟需关注的事项。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
结盟国家
动依然忠实于它的创始
则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定结盟
动新闻网应向第八次
结盟国家新闻部长会议报告它的活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
结盟国家
动
出了倾向和平的明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
结盟
动国家认为此种问题应在机构的职权范围内加以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他结盟国家还提议增加第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰国)说,她支持结盟国家关于第48段和增列第48段之二的提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)代表结盟国家
动发言,介绍了
决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
结盟国家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
结盟国家将
会放弃对
动
理念的捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同结盟国家集团一样,我国代表团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多国家并非结盟
动成员,但也同意这种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持不结盟国家动对
目
示的立场。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
不结盟动国家的原则立场应指导大会的审议工作。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
不结盟国家动的十
基本原则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利亚)完全支持印度尼西亚不结盟国家
动作出的发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
印度尼西亚和其他的不结盟国家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非为担任不结盟国家动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
为此,不结盟国家动强调要按刑事司法程序行事。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
不结盟国家认为此种保证是亟需关注的事。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
不结盟国家动依然忠实于它的创始原则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定不结盟动新闻网应向第八次不结盟国家新闻部长会议报告它的活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
不结盟国家动作出了倾向和平的明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
不结盟动国家认为此种问题应在机构的职权范围内加以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他不结盟国家还提议增加第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰国)说,她支持不结盟国家关于第48段和增列第48段之二的提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)不结盟国家
动发言,介绍了本决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
不结盟国家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
不结盟国家将不会放弃对本动基本理念的捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同不结盟国家集团一样,我国团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多国家并非不结盟动成员,但也同意
种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
结盟
家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们
,
际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而
是寻求对无核武器
家施加额外限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持结盟
家
动对这个项目表示的立场。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
结盟
动
家的原则立场应指导大会的审议工作。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
结盟
家
动的十项基本原则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利亚)完全支持印度尼西亚代表代表结盟
家
动作出的发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
印度尼西亚和其他的结盟
家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非担任
结盟
家
动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
,
结盟
家
动强调要按刑事司法程序行事。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
结盟
家
种保证是亟需关注的事项。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
结盟
家
动依然忠实于它的创始原则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定结盟
动新闻网应向第八次
结盟
家新闻部长会议报告它的活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
结盟
家
动作出了倾向和平的明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
结盟
动
家
种问题应在机构的职权范围内加以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他结盟
家还提议增加第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰)说,她支持
结盟
家关于第48段和增列第48段之二的提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)代表结盟
家
动发言,介绍了本决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
结盟
家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
结盟
家将
会放弃对本
动基本理念的捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同结盟
家集团一样,我
代表团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多家并非
结盟
动成员,但也同意这种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而
是寻求对无核武器国家施加额外限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持国家
动对这个项目表示的立场。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
动国家的原则立场应指导大会的审议工作。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
国家
动的十项基本原则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利亚)完全支持印度尼西亚代表代表国家
动作出的发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
印度尼西亚和其他的国家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非为担任国家
动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
为此,国家
动强调要按刑事司法程序行事。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
国家认为此种保证是亟需关注的事项。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
国家
动依然忠实于它的创始原则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定动新闻网应向第八次
国家新闻部长会议报告它的活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
国家
动作出了倾向和平的明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
动国家认为此种问题应在机构的职权范围内加以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他国家还提议增加第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰国)说,她支持国家关于第48段和增列第48段之二的提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)代表国家
动发言,介绍了本决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
国家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
国家将
会放弃对本
动基本理念的捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同国家集团一样,我国代表团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多国家并非动成员,但也同意这种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不家重申原子能机构安
保障制度的重要性,它们认为,
际社会应该首先努力
面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器
家施加额外限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持不家
动对这个项目表示的立场。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
不动
家的原则立场应指导大会的审议工作。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
不家
动的十项基本原则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利亚)完支持印度尼西亚代表代表不
家
动作出的发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
印度尼西亚和其他的不家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非为担任不家
动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
为此,不家
动强调要按刑事司法程序行事。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
不家认为此种保证是亟需关注的事项。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
不家
动依然忠
于它的创始原则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定不动新闻网应向第八次不
家新闻部长会议报告它的活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
不家
动作出了倾向和平的明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
不动
家认为此种问题应在机构的职权范围内加以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他不家还提议增加第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰)说,她支持不
家关于第48段和增列第48段之二的提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)代表不家
动发言,介绍了本决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
不家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
不家将不会放弃对本
动基本理念的捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同不家集团一样,我
代表团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多家并非不
动成员,但也同意这种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无核武器国家施限制。
Cuba adhère aux positions exprimées à ce sujet par le Mouvement des pays non alignés.
古巴支持不结盟国家动对这个项目表示的立场。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
不结盟动国家的原则立场应指导大会的审议工作。
Les 10 Principes fondateurs du Mouvement des pays non alignés sont énoncés à l'annexe II.
不结盟国家动的十项基本原则载于附件二。
M. Kadri (Algérie) appuie pleinement la déclaration faite par l'Indonésie au nom des pays non alignés.
卡德里先生(阿尔及利)完全支持印度
西
代表代表不结盟国家
动作出的发言。
L'Indonésie et les autres pays non alignés sont fermement attachés au désarmement nucléaire.
印度西
和其他的不结盟国家坚定承诺核裁军。
L'Afrique du Sud est fière d'assurer la présidence du Mouvement des pays non alignés.
南非为担任不结盟国家动主席感到自豪。
Il considère à cet égard que la justice pénale doit suivre son cours.
为此,不结盟国家动强调要按刑事司法程序行事。
Les États non alignés considèrent que de telles garanties doivent être envisagées d'urgence.
不结盟国家认为此种保证是亟需关注的事项。
Le Mouvement des pays non alignés demeure fidèle à ses principes fondateurs.
不结盟国家动依然忠实于它的创始原则。
Décider que le NNN informe la huitième Conférence de ses activités.
决定不结盟动新闻网应向第八次不结盟国家新闻部长会议报告它的活动。
Le Mouvement des pays non alignés a une position claire en faveur de la paix.
不结盟国家动作出了倾向和平的明确姿态。
Le Mouvement croit que ces problèmes devraient être réglés dans le cadre du mandat de l'Agence.
不结盟动国家认为此种问题应在机构的职权范围内
以解决。
L'Égypte, de concert avec les autres pays non alignés, a aussi proposé un nouveau paragraphe numéroté 48 bis.
埃及与其他不结盟国家还提议增第48段之二。
Mme Sriswasdi (Thaïlande) appuie la proposition des pays non alignés concernant le paragraphe 48 et le nouveau paragraphe 48 bis.
Sriswasdi女士(泰国)说,她支持不结盟国家关于第48段和增列第48段之二的提案。
M. Ferrer Arenas (Cuba), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, présente le projet de résolution.
Ferrer Arenas先生(古巴)代表不结盟国家动发言,介绍了本决议草案。
Un Conseil qui mette fin à la sélectivité et à la pratique de deux poids, deux mesures.
不结盟国家将坚决反对某些权势集团的邪恶计划。
Les pays non alignés n'hésiteront pas à défendre les principes sur lesquels a été fondé le Mouvement.
不结盟国家将不会放弃对本动基本理念的捍卫。
À l'instar du groupe des pays non alignés, notre délégation accorde une grande importance à cette Commission.
同不结盟国家集团一样,我国代表团非常重视裁军审议委员会。
Un grand nombre de pays qui ne font pas partie du Mouvement partagent ce point de vue.
许多国家并非不结盟动成员,但也同意这种看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。