法语助手
  • 关闭

不知道怎么办好

添加到生词本

ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

心乱如麻,真知道怎么办

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯很苦恼地想了几个钟头,觉得切都完了,又希望福克完全了解他,最后他还是知道怎么办

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

狗给找了很多麻烦。它总是不停叫,这样总是打扰邻居们,知道怎么办。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还确定到底是选择老婆还是他老婆,所以老婆也知道怎么办

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,
ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

我心乱如麻,真的怎么办

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯很苦恼地想了好几个钟头,一会儿觉得一切都了,一会儿又希望福克了解他的情,最后他还是怎么办

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

“我的狗给我找了很多麻烦。它总是停的叫,这样总是打扰我的邻居们,我怎么办。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还确定到底是选择我老婆还是他老婆,所以我老婆也怎么办

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,
ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

我心乱如麻,真的知道

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯很苦恼地想了好几个钟头,一会儿觉得一切都完了,一会儿又克完全了解他的情,最后他还是知道

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

“我的狗给我找了很多麻烦。它总是不停的叫,这样总是打扰我的邻居们,我知道。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还确定到底是选择我老婆还是他老婆,所以我老婆也知道

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,
ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

我心乱如麻,真的知道怎么办

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯很苦恼好几个钟头,一会儿觉得一切都完,一会儿又希望福克完全解他的情,最后他还是知道怎么办

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

“我的狗给我找很多麻烦。它总是不停的总是打扰我的邻居们,我知道怎么办。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还确定到底是选择我老婆还是他老婆,所以我老婆也知道怎么办

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,
ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

心乱如麻,真的知道怎么办

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯很苦恼地想好几个钟头,一会儿觉得一切,一会儿又希望福克解他的情,最后他还是知道怎么办

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

很多麻烦。它总是不停的叫,这样总是打扰的邻居们,知道怎么办。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还确定到底是选择老婆还是他老婆,所以老婆也知道怎么办

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,
ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

心乱如麻,真的知道怎么办

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯很苦恼地想好几个钟头,一会儿觉得一切,一会儿又希望福克解他的情,最后他还是知道怎么办

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

很多麻烦。它总是不停的叫,这样总是打扰的邻居们,知道怎么办。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还确定到底是选择老婆还是他老婆,所以老婆也知道怎么办

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,
ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

我心乱如麻,真的知道怎么办

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯苦恼地想好几个钟头,会儿觉都完会儿又希望福克完全解他的情,最后他还是知道怎么办

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

“我的狗给我多麻烦。它总是不停的叫,这样总是打扰我的邻居们,我知道怎么办。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还确定到底是选择我老婆还是他老婆,所以我老婆也知道怎么办

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,
ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

我心乱如麻,真的知道怎么办

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克恼地想了好几个钟头,一会儿觉得一切都完了,一会儿又希望福克完全了解他的情,最后他还知道怎么办

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

“我的狗给我找了多麻烦。它总不停的叫,这样总我的邻居们,我知道怎么办。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

但因为那个情人还确定到底选择我老婆还他老婆,所以我老婆也知道怎么办

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,
ne pas savoir quelle conduite adopter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je suis completement perdue, et je ne sais vraiment pas comment faire.

如麻,真的知道怎么办

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯很苦恼地想了好几个钟头,一会儿觉得一切都完了,一会儿又希望福克完全了解他的情,最后他还是知道怎么办

"Mon chien me donne beaucoup de fil à retordre. Il aboit sans arrêt et cela dérange les voisins. Je ne sais pas quoi faire."

的狗给找了很多麻烦。它总是不停的叫,这样总是打扰的邻居们,知道怎么办。”

Mais comme ledit amant ne sait pas trop qui choisir entre ma femme et la sienne, la mienne ne sait pas trop quoi faire non plus.Voilà, moi je n'ai plus qu'à fermer ma gueule.

个情人还确定到底是选择老婆还是他老婆,所以老婆也知道怎么办

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 不知道怎么办好 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


不知耻, 不知从何开头, 不知从何入手, 不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低,