法语助手
  • 关闭

一系列法令

添加到生词本

un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

此外,通过法令,有统地歧视妇女,剥夺她们就业及接受教育和医疗服务的机会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,部长会议就政府、各部以及政府的总的组织和职能通过法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》“虐待”的定义,并提出保护法令,以保护可能会受到虐待的人的安全,包括财政救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

后来巴拿马通过和平条约及法律和法令与Kuna部族达成协议,维持它的自治地位和土地部族集体持有的土著保留地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,
un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

此外,通过法令,有统地歧视妇女,们就业及接受教育和医疗服务的机会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,部长会议就府、各部以及府的总秘书处的组织和职能通过了法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》拓宽了“虐待”的定义,并提出了保护法令,以保护可能会受到虐待的人的安全,包救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

后来巴拿马通过和平条约及法律和法令与Kuna部族达成协议,维持它的自治地位和土地部族集体持有的土著保留地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,
un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

此外,通过法令,有统地歧视妇女,剥夺她业及接受教育和医疗服务的机会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,部长会议政府、各部以及政府的总秘书处的组织和职能通过了法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》拓宽了“虐待”的定义,并提出了保护法令,以保护可能会受到虐待的人的括财政救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

后来巴拿马通过和平条约及法律和法令与Kuna部族达成协议,维持它的自治地位和土地部族集体持有的土著保留地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,
un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

外,通过法令,有统地歧视妇女,剥夺她们就业及接受教育和医疗服务的机会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,部长会议就政府、各部以及政府的总秘书处的组织和职能通过了法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》拓宽了“虐待”的定义,并提出了保护法令,以保护可能会受到虐待的人的安全,包括财政救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

后来巴拿马通过和平条约及法令与Kuna部族达成协议,维持它的自治地位和土地部族集体持有的土著保留地。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,
un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

此外,通过法令,有统地歧视妇女,剥夺她们就业及接受教育和医疗服会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,部长会议就政府、各部以及政府总秘书处组织和职能通过了法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》拓宽了“虐待”定义,并提出了法令,以能会受到虐待安全,包括财政救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

后来巴拿马通过和平条约及法律和法令与Kuna部族达成协议,维持它自治地位和土地部族集体持有土著留地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,
un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

此外,通过法令,有统地歧视妇女,剥夺她们就业及接受教育医疗服务的机会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,部长会议就政府、各部以及政府的总秘书处的组织职能通过了法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》拓宽了“虐待”的定义,并提出了保护法令,以保护可能会受到虐待的人的安全,包括财政救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

后来巴拿马通过约及法律法令与Kuna部族达成协议,维持它的自治地位土地部族集体持有的土著保留地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,
un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

此外,通过法令,有统地歧视妇女,剥夺她们就业及接受教育和医疗服务机会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,部长会议就政府、各部以及政府总秘组织和职能通过了法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》了“虐待”定义,并提出了保护法令,以保护可能会受到虐待安全,包括财政救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

后来巴拿马通过和平条约及法律和法令与Kuna部族达成协议,维持它自治地位和土地部族集体持有土著保留地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,
un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

此外,通过法令,有视妇女,剥夺她们就业及接受教育和医疗服务的机会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,部长会议就政府、各部以及政府的总秘书处的组织和职能通过了法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》拓宽了“虐待”的定义,并提出了保护法令,以保护可能会受到虐待的人的安全,包括财政救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

马通过和平条约及法律和法令与Kuna部族达成协议,维持它的自治位和土部族集体持有的土著保留

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,
un train de décrets-lois 法 语助 手

Les femmes faisaient l'objet d'une discrimination systématique par le biais de multiples décrets législatifs qui leur interdisaient l'accès à l'emploi, à l'éducation et aux services de santé.

此外,通过法令,有统地歧视妇女,剥夺她们就业及接受教育和医疗服务的机会。

Le 6 septembre, le Conseil des ministres a adopté une série de décrets régissant l'organisation et le fonctionnement du Gouvernement, des divers ministères et du secrétariat général du Gouvernement.

6日,长会议就政府、及政府的总秘书处的组织和职能通过了法令草案。

La loi sur la violence dans le foyer a élargi la définition de « sévices » et prévu un éventail d'ordonnances conservatoires destinées à assurer la sécurité des éventuelles victimes de mauvais traitements en accordant notamment un secours financier.

《家庭暴力法》拓宽了“虐待”的定义,保护法令保护可能会受到虐待的人的安全,包括财政救济。

Par le biais d'un traité de paix et de toute une série de lois et décrets, les Kunas ont reçu l'accord du Panama pour conserver leur statut autonome et leurs réserves, qui étaient la propriété collective des communautés autochtones.

后来巴拿马通过和平条约及法律和法令与Kuna族达成协议,维持它的自治地位和土地族集体持有的土著保留地。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一系列法令 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


一系列盗窃案, 一系列的…, 一系列的问题, 一系列的想法, 一系列等级, 一系列法令, 一系列复杂变化, 一系列行政手续, 一系列连贯动作, 一系列手续,