法语助手
  • 关闭

一次支付

添加到生词本

payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付支付的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津贴及丧葬津贴均支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克支付的产妇津贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年支付

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

他的家属再支付了大约6,000美元才获得了他的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金支付这样访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

支付款项,作观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系支付,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按津贴支付,也可按性付款支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

支付的补贴金额由劳动部长按年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补贴每年支付,款额70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

分娩二个或二个以上婴孩的情况下,按每个婴儿计算,向该家庭支付付清的福利津贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以支付性丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第承认支付非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民支付性和数目不公开的款项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算支付限的开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,每个受害人支付4 300万韩元的援助金,并按月她们支付50万韩元的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员支付工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金支付给产妇,用于补贴婴儿出生所般性开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择支付而不是在五年内多年平均支付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


cognement, cogner, cogneur, cogniticien, cognitif, cognition, cognoscible, cohabitation, cohabiter, cohéheur,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津贴及丧葬津贴均为

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克的产妇津贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

他的家属再了大约6,000美元才获得了他的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金这样访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需,作为新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按津贴,也可按

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

的补贴金额由劳动部长按年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补贴每年额为70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

分娩二个或二个以上婴孩的情况下,按每个婴儿计算,向该家庭清的福利津贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以性丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第承认非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民性和数目不公开的

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要为限的开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人4 300万韩元的援助金,并按月为她们50万韩元的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金给产妇,用于补贴婴儿出生所需的般性开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择而不是在五年内多年平均

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


cohésivité, Cohl, Cohnilembus, cohobage, cohobation, cohober, cohomologie, cohomologique, cohorte, cohue,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付一次支付的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津贴及丧葬津贴均为一次支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克一次支付的产妇津贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年支付一次

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

他的家属再一次支付了大约6,000美元才获得了他的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金支付这样一次访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需一次支付款项,作为新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系一次支付,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按津贴支付,也可按一次性付款支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

一次支付的补贴金额由劳动部长按年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补贴每年支付一次,款额为70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

一次分娩以上婴孩的情况下,按每婴儿计算,向该家庭支付一次付清的福利津贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以支付一次性丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第一次承认支付非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民支付一次性和数目不公开的款项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要支付一次为限的开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每受害人一次支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员支付一次工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金一次支付给产妇,用于补贴婴儿出生所需的一般性开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择一次支付而不是在五年内多年平均支付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


coiffure, coigue, Coilia, coimage, coin, coinçage, coincé, coincement, coincer, coïncidence,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出期月支付一次支付的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

贴及丧葬贴均为一次支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克一次支付的产妇贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,贴每年支付一次

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

他的家属再一次支付了大约6,000美元才获得了他的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金支付这样一次访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需一次支付款项,作为新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系一次支付,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按支付,也可按一次性付款支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

一次支付的补贴金额由劳动部长按年度

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

补贴每年支付一次,款额为70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

一次二个或二个以上婴孩的情况下,按每个婴儿计算,向家庭支付一次付清的福利贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以支付一次性丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,文章构成第一次承认支付非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会向农民支付一次性和数目不公开的款项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要支付一次为限的开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员支付一次工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金一次支付给产妇,用于补贴婴儿出生所需的一般性开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择一次支付而不是在五年内多年平均支付

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


coin-repas, coir, coït, coïter, coïtophobie, Coix, coïx, cojouissance, coke, cokéfaction,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付一次支付的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津贴及丧葬津贴均为一次支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克一次支付的产妇津贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年支付一次

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

他的家属再一次支付了大约6,000美得了他的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资支付这样一次访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需一次支付款项,作为新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚一次支付额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按津贴支付,也可按一次性付款支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

一次支付的补贴额由劳动部长按年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补贴每年支付一次,款额为70 000托拉尔(304美)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

一次分娩二个或二个以上婴孩的情况下,按每个婴儿计算,向该家庭支付一次付清的福利津贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以支付一次性丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第一次承认支付非法佣

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民支付一次性和数目不公开的款项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要支付一次为限的开办费160万美

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人一次支付4 300万韩的援助,并按月为她们支付50万韩的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员支付一次工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助一次支付给产妇,用于补贴婴儿出生所需的一般性开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择一次支付而不是在五年内多年平均支付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


col blanc, cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas, colateur, colatier, colatitude, colature,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付支付的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津贴及丧葬津贴均为支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克支付的产妇津贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年支付

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

他的家属再支付了大约6,000美元才获得了他的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金支付这样访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需支付项,作为新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系支付,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按津贴支付,也可按性付支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

支付的补贴金额由劳动部长按年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补贴每年支付额为70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

分娩二个二个以上婴孩的情况下,按每个婴儿计算,向该家庭支付付清的福利津贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以支付性丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第承认支付非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民支付性和数目不公开的项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要支付为限的开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人支付4 300万韩元的援助金,并按月为她们支付50万韩元的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员支付工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金支付给产妇,用于补贴婴儿出生所需的般性开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择支付而不是在五年内多年平均支付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


Collard, collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付支付指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津贴及丧葬津贴均为支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,们还可得到400马克支付产妇津贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年支付

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

家属再支付了大约6,000美元才获得了释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金支付这样访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需支付款项,作为新参观经验设施启用前所承担某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系支付,金额相当于被日基本工资90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按津贴支付,也可按性付款支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

支付补贴金额由劳动部长按年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补贴每年支付,款额为70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

分娩二个或二个以上婴孩情况下,按每个婴儿计算,向该家庭支付付清福利津贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以支付性丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第承认支付非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民支付性和数目不公开款项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要支付为限开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害支付4 300万韩元援助金,并按月为她们支付50万韩元补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作支付工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金支付给产妇,用于补贴婴儿出生所需一般性开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择支付而不是在五年内多年平均支付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


collophane, collophanite, colloque, colloquer, collorésine, Collot, collotypie, colloxyline, collquer, collum,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付一次支付的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津及丧葬津一次支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克一次支付的产妇津

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津每年支付一次

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

他的家属再一次支付了大约6,000美元才获得了他的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金支付这样一次访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需一次支付款项,作新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系一次支付,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按津支付,也可按一次性付款支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

一次支付的补金额部长按年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补每年支付一次,款额70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

一次分娩二个或二个以上婴孩的情况下,按每个婴儿计算,向该家庭支付一次付清的福利津

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以支付一次性丧葬补150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第一次承认支付非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民支付一次性和数目不公开的款项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要支付一次限的开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,每个受害人一次支付4 300万韩元的援助金,并按月她们支付50万韩元的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员支付一次工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金一次支付给产妇,用于补婴儿出生所需的一般性开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择一次支付而不是在五年内多年平支付

声明:以上例句、词性分类互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


collybie, collyre, Collyriculum, collyrite, colmar, colmatage, colmate, colmater, colo, coloboma,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付支付的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津贴及丧葬津贴均为支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,可得到400马克支付的产妇津贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年支付

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

的家属再支付了大约6,000美元才获得了的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金支付这样访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需支付款项,作为新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系支付,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可按津贴支付,也可按付款支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

支付的补贴金额由劳动部长按年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补贴每年支付,款额为70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

分娩二个或二个以上婴孩的情况下,按每个婴儿计算,向该家庭支付付清的福利津贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

可以支付丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第承认支付非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民支付和数目不公开的款项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要支付为限的开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人支付4 300万韩元的援助金,并按月为她支付50万韩元的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员支付工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金支付给产妇,用于补贴婴儿出生所需的开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择支付而不是在五年内多年平均支付

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


colon, colón, côlon, colonage, colonalgie, colonat, colonel, colonelle, colonial, coloniale,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,
payer en une seule fois

Le tribunal peut décider de versements périodique mensuels ou d'un seul versement forfaitaire.

法院可以做出定期月支付支付的指令。

Les allocations à la naissance et au décès font l'objet d'un paiement unique.

分娩津贴及丧葬津贴均为支付

Elles ont également droit à une allocation de maternité forfaitaire de 400 DM.

此外,他们还可得到400马克支付的产妇津贴。

En conséquence, elles sont payées une fois par an.

因此,该津贴每年支付

Sa famille aurait de nouveau versé un montant d'environ 6 000 dollars des États-Unis afin d'obtenir sa libération.

他的家属再支付了大约6,000美元才获得了他的释放。

Eh oui, je n'ai pas les fonds nécessaires pour financer une pareille mission.

我没有资金支付这样访问。

Certaines dépenses exceptionnelles devront être effectuées pour couvrir les frais de mise en place du nouveau programme d'accueil.

将需支付款项,作为新参观经验设施启用前所承担的某些“开办”费。

Le montant du capital décès est égal à 90 fois le salaire journalier de base.

死亡抚恤金系支付,金额相当于被保险人日基本工资的90倍。

La prestation peut être servie sous forme de pension ou de prime.

补助可津贴支付,也可付款支付

Le montant de la subvention forfaitaire offerte est fixé chaque année par le Ministre du travail.

支付的补贴金额由劳动部长年度决定。

Le supplément est versé une fois par an et se monte à 70 000 SIT (304 dollars É.-U.).

该补贴每年支付,款额为70 000托拉尔(304美元)。

En cas de naissance multiple, la famille reçoit une prime de naissance pour chaque enfant.

分娩二个或二个以上婴孩的情况下,每个婴儿计算,向该家庭支付付清的福利津贴。

Il existe également une allocation sous forme d'un montant forfaitaire de 150 000 manats pour les enterrements.

还可以支付丧葬补贴150 000 马纳特。

Le représentant des États-Unis a déclaré que cet article constitue la première démonstration du paiement de commissions illégales.

美国代表曾说,该文章构成第承认支付非法佣金。

Le Conseil exécutif a décidé d'allouer aux agriculteurs une indemnité unique dont le montant n'a pas été annoncé.

行政委员会决定向农民支付和数目不公开的款项。

Au total, le montant prévu des dépenses de démarrage à imputer au budget ordinaire s'élève à 1,6 million de dollars.

总计起来,预测经常预算需要支付为限的开办费160万美元。

Ainsi, à chaque victime, est accordé une indemnité unique de 43 millions de won et une allocation mensuelle de 500 000 won.

因此,为每个受害人支付4 300万韩元的援助金,并月为她们支付50万韩元的补助。

En juin, l'Autorité palestinienne a rémunéré 10 000 de ses fonctionnaires les moins payés en puisant dans son compte de trésorerie.

巴勒斯坦权力机构在6月份通过其国库账户向10 000名最低工资工作人员支付工资。

Une prime de naissance est un versement unique qui permet de contribuer aux dépenses générales dues à la naissance d'un bébé.

产妇补助金支付给产妇,用于补贴婴儿出生所需的开支。

Onze États Membres ont choisi la formule du versement en une fois au lieu de celle des versements égaux étalés sur cinq ans.

会员国选择支付而不是在五年内多年平均支付

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一次支付 的法语例句

用户正在搜索


coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie, colostrorrhée,

相似单词


一次性纸杯, 一次性注射器, 一次选举的情况, 一次严肃的谈话, 一次有益的教训, 一次支付, 一从, 一丛白杨树, 一丛草, 一丛树,