法语助手
  • 关闭

一事无成

添加到生词本

yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

是个空想家,事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会事无成的.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

个分享的世纪,否则事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会事无成

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合国就事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了追求完美而事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

的谚语说,样样事情都想试试结果只能事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠项决议并不能办成任何事情;决议事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会的援助,则事无成

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

否则,我们事无成,只能加剧内部的挫折感和国际上的杂乱无章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为事无成的群体。

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

如果我们不想要联合国有所成就,或者不想要联合国的决定得到贯彻,联合国事无成

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


étançon, étançonnage, étançonnement, étançonner, étanfiche, étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que), étant et parlant,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到一事无成的.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享的世纪,则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判议不能白耗九年时间而一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们将一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就一事无成

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合国就一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机计划将一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了追求完美而一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体则我们就将一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们将一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办成任何事情;决议将一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这让我们一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们将一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进协调努力,则将一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社的援助,则将一事无成

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

则,我们将一事无成,只能加剧内部的挫折感和国际上的杂乱无章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成的群体。

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

如果我们不想要联合国有所成就,或者不想要联合国的决定得到贯彻,联合国将一事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis, etats-unis d'amérique,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

将是一个分享,否则将一事无

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而一事无

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能果,我们将一事无

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会一事无

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合一事无

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持就业市场,创造就业机会计划将一事无

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了追求完美而一事无

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须际集体行动,否则我们就将一事无

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体参与我们将一事无

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办任何事情;决议将会一事无

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像主体,我们将一事无

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事无

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有际社会援助,则将一事无

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

否则,我们将一事无,只能加剧内部挫折感和际上杂乱无章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无群体。

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

如果我们不想要联合有所就,或者不想要联合决定得到贯彻,联合一事无

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir, étendre,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

你不努力, 到头来会一事无成的.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享的世纪,否则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

改革不能取得成,我们将一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会一事无成

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合国就一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了追求完美而一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就将一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们将一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办成任何事情;决议将会一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如我们改变或丢弃画像的主体,我们将一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

没有国际社会的援助,则将一事无成

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

否则,我们将一事无成能加剧内部的挫折感和国际上的杂乱无章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成的群体。

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

我们不想要联合国有所成就,或者不想要联合国的决定得到贯彻,联合国将一事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


éterpe, étésien, étêtage, étêté, étêtement, étêter, éteuf, éteule, éthal, éthanal,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无成.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个世纪,否则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们将一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会一事无成

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合国就一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持就业市场,创造就业机会计划将一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了追求完美而一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克病就必须采取国际集体行动,否则我们就将一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体参与我们将一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办成任何事情;决议将会一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像主体,我们将一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会援助,则将一事无成

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

否则,我们将一事无成,只能加剧内部挫折感和国际上杂乱无章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成群体。

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

如果我们不想要联合国有所成就,或者不想要联合国决定得到贯彻,联合国将一事无成

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


éthanolate, éthanolyse, éthanoxime, éthanoyle, éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl, éthéogenèse,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你, 到头来会一事无成的.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享的世纪,否则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议能白耗九年时间而一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革能取得成果,一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

过,没有正常化,一事无成

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合国一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自维持的业市场,创造业机会计划将一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

能为了追求完美而一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病必须采取国际集体行动,否则一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并能办成任何事情;决议将会一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果改变或丢弃画像的主体,一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

必须进行协调,否则将一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会的援助,则将一事无成

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

否则,一事无成,只能加剧内部的挫折感和国际上的杂乱无章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成的群体。

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

如果想要联合国有所成,或者想要联合国的决定得到贯彻,联合国将一事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


éthériser, éthérisme, Ethernet, éthérolat, éthérolature, éthérolé, éthéromane, éthéromanie, éthicien, éthine,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事无成

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事无成的.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享的世纪,否则将一事无成

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

判会议不能白耗九年时间而一事无成

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们将一事无成

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会一事无成

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合国就一事无成

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事无成

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为完美而一事无成

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就将一事无成

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能一事无成

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们将一事无成

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办成任何事情;决议将会一事无成

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事无成

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们将一事无成

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事无成

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会的援助,则将一事无成

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

否则,我们将一事无成,只能加剧内部的挫折感和国际上的杂乱无章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事无成的群体。

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

如果我们不想要联合国有所成就,或者不想要联合国的决定得到贯彻,联合国将一事无成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


éthmoïdal, ethmoïdale, ethmoïde, éthmoïdectomie, éthmoïdite, ethnarchie, ethnarque, ethnie, ethnique, ethnobiologie,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将一事

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会一事的.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是一个分享的世纪,否则将一事

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

军谈判会议不能白耗九年时间而一事

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得果,我们将一事

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会一事

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合国就一事

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有一个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将一事

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了追一事

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国际集体行动,否则我们就将一事

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样事情都想试试结果只能一事

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团体的参与我们将一事

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠一项决议并不能办任何事情;决议将会一事

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们一事

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主体,我们将一事

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将一事

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国际社会的援助,则将一事

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

否则,我们将一事,只能加剧内部的挫折感和国际上的杂乱章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为一事的群体。

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

如果我们不想要联合国有所就,或者不想要联合国的决定得到贯彻,联合国将一事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


ethnologique, ethnologue, ethnomusicologie, ethnomusicologue, ethnopsychiatrie, ethnopsychologie, ethnozoologie, éthoforme, éthogène, éthogramme,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,
yī shì wú chéng
ne réussir à rien; n'aboutir à rien; sans arriver à rien
Fr helper cop yright

C'est un poète, il n'arrivera à rien.

他是个空想家,他将

Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.

如果你不努力, 到头来会的.

Le XXIe siècle sera le siècle du partage ou ne sera pas.

纪将是个分享的世纪,否则将

La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.

裁军谈判会议不能白耗九年时间而

Nous n'aboutirons à rien si les réformes ne portent pas de fruits.

如果改革不能取得成果,我们将

Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.

不过,没有正常化,就会

Sans ressources, cependant, elle ne peut rien faire.

而,没有资源联合国就

Les programmes de création d'emplois seront sans résultat sans marché de l'emploi autonome.

没有个可自我维持的就业市场,创造就业机会计划将

Nous ne devons pas laisser le mieux devenir l'ennemi du bien.

我们绝不能为了追求完美而

Il ne sera vaincu que si une action collective internationale est entreprise.

要克服艾滋病就必须采取国行动,否则我们就将

Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.

古代明智的谚语说,样样情都想试试结果只能

Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.

没有民间团的参与我们将

Mais à elle seule une résolution ne produira aucun résultat, absolument aucun.

但光靠项决议并不能办成任何情;决议将会

Il est évident qu'une telle attitude ne nous mènera nulle part.

坦率地说,这会让我们

Mais l'on n'aboutira nulle part en prenant un autre sujet.

但如果我们改变或丢弃画像的主,我们将

Nous devons travailler en coordination sinon cela ne marchera pas.

我们必须进行协调努力,否则将

Rien ne sera possible sans l'aide de la communauté internationale.

如果没有国社会的援助,则将

À défaut, nous ne parviendrons qu'à accentuer les frustrations internes et la confusion à l'échelon international.

否则,我们将,只能加剧内部的挫折感和国上的杂乱章。

De l'avis de l'intervenante, la nouvelle politique présentait les Maoris comme un groupe incapable d'améliorer son sort.

她认为,这项新政策把Maori人描述为的群

L'ONU ne fonctionnera pas si nous ne voulons pas qu'elle fonctionne ou que ses décisions soient appliquées.

如果我们不想要联合国有所成就,或者不想要联合国的决定得到贯彻,联合国将

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一事无成 的法语例句

用户正在搜索


éthoxyde, éthoxylation, éthoxyle, éthoxylénation, ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate, éthylacétoacétate,

相似单词


一式三份, 一式三份的合同, 一似, 一事, 一事件的远因, 一事无成, 一事无成的人, 一事物的特性, 一视同仁, 一是一,二是二,