On voit le jour à travers les rideaux.
透过窗帘看到天亮了。
On voit le jour à travers les rideaux.
透过窗帘看到天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通过网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透过方形窗格看到了他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿过树林延伸出去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流过平原。
La société continue à travers de grandes.
公司正在继续有亘大发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透过淡淡云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存在。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人过马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中穿过,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们看更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一个新性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将通过他音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎国各地
同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我悲伤我
不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit le jour à travers les rideaux.
透窗帘看到天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透方形
窗格看到了他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿树林延伸出去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流
平原。
La société continue à travers de grandes.
公司正在继续有亘大发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透淡淡
云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
许多世纪这种习俗仍然继续存在。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中穿,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们看更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一个球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将通他
音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎国各地
同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我悲伤我
不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit le jour à travers les rideaux.
透过窗天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通过网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透过方形的窗格了他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿过树林延伸出去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流过平原。
La société continue à travers de grandes.
公司正在续有亘大的发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透过淡淡的云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗续存在。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人过马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同的文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中穿过,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达99%以上,可全世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们的更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一个新的全球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将通过他的音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地的同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正透我的悲伤我的不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit le jour à travers les rideaux.
透过窗帘看到天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通过网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透过方形的窗格看到了他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿过树林延伸。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
条河流蜿
流过平原。
La société continue à travers de grandes.
在继续有亘大的发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透过淡淡的云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪种习俗仍然继续存在。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人过马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同的文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中穿过,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可全世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们看的更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一个新的全球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将通过他的音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过帘子照入室内, 在地板上映一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地的同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真看透我的悲伤我的不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
On voit le jour à travers les rideaux.
透窗帘看到天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透方形
窗格看到了他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路树林延伸出去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流
平原。
La société continue à travers de grandes.
公司正在继续有亘大发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透淡淡
云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
许多世纪这种习俗仍然继续存在。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可全世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们看更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一全球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将通他
音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我悲伤我
不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit le jour à travers les rideaux.
窗帘看到天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我方形的窗格看到了
。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿树林延伸出去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流
平原。
La société continue à travers de grandes.
公司正继续有亘大的发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮淡淡的云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
许多世纪这种习俗仍然继续
。
Il guide un vieillard à travers une rue.
领老人
马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同的文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中穿,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可全世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们看的更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一个新的全球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将通的音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光帘子照入室内,
地板上映出一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地的同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看我的悲伤我的不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit le jour à travers les rideaux.
透过窗帘看到天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通过网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透过方形的窗格看到了他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿过树林去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流过平原。
La société continue à travers de grandes.
公司续有亘大的发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透过淡淡的云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然续存
。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人过马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同的文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中穿过,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可全世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们看的更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一个新的全球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将通过他的音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过帘子照入室内, 地板上映
一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地的同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真看透我的悲伤我的不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
On voit le jour à travers les rideaux.
透窗帘看到天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透方形的窗格看到了他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿树林延伸出去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流
平原。
La société continue à travers de grandes.
公司正在继续有亘大的发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透淡淡的云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
许多世纪这种习俗仍然继续存在。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同的文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中穿,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可全世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们看的更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一个新的全球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将通他的音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地的同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我的悲伤我的不安。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On voit le jour à travers les rideaux.
透过到天亮了。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼通过网眼逃走了。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
透过方形的
格
到了他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿过树林延伸出去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流过平原。
La société continue à travers de grandes.
公司正在继续有亘大的发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透过淡淡的云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存在。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人过马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同的文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
从雾中穿过,像乘船一样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可全世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜的更清楚了。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
一个新的全球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王通过他的音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地的同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植了10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正透
的悲伤
的不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
On voit le jour à travers les rideaux.
透窗帘看到天亮
。
Les poissons passent à travers les mailles du filet.
鱼网眼逃走
。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透方形的窗格看到
他。
Le chemin se prolog à travers bois.
道路穿树林延伸出去。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条河流蜿流
平原。
La société continue à travers de grandes.
公司正在继续有亘大的发展。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透淡淡的云彩隐约可见。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
许多世纪这种习俗仍然继续存在。
Il guide un vieillard à travers une rue.
他领老人马路。
Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.
感受世界各地不同的文化。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾中穿,像乘船
样。
Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.
纯度均达到99%以上,可全世界运输。
On aura une vue plus claire à travers les lunettes.
戴上眼镜我们看的更清。
Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.
个新的全球性组织20国集团业已形成。
Le roi de la Pop revit à travers sa musique.
Pop天王将他的音乐再次复活。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品遍布全国各地并销往国外市场。
Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透帘子照入室内, 在地板上映出
道道斑纹。
Bienvenue à se joignent à leurs collègues à travers le pays!
欢迎全国各地的同行加盟!
Environ 10 espèces de ginseng sont cultivées à travers le monde.
世界各地大约种植10余种人参。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我的悲伤我的不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。