法语助手
  • 关闭
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

1997年开始跑运输业务,大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux过窗帘看到天亮
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

窗帘看到天亮

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

方形窗格看到他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,只有你生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮淡淡云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜们看

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移改造,产品出口遍布全国

Le chemin se prolog à travers bois.

穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过子照入室内, 在板上映出一斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就说:凡人经过努可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, . . . 的)

adv.
横过(跨越, . . . 的)

prep.
. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗续存

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
, 穿, 通

prep.
(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经, , , 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
, , 通

prep.
(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中

La lune transparaît à travers les nuages légers.

淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通移地改造,品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

400吨,品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,