法语助手
  • 关闭

à moins que

添加到生词本

loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不会惩罚你的,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国有协,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会应公开举行,除非委员会有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会应为非公开会除非事会有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会应公开举行,除非委员会有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非届会有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

有决定,会的全体会应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

一些国家规定,除非当事人有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会的全体会应公开举行,除非有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件应为普遍分发的文件,除非委员会有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动有需要,该小组每季度举行一次会

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大会有决定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


endospore, endosquelette, endossable, endossataire, endossement, endosser, endosseur, endossure, endostéite, endostéthoscope,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不会惩罚你的,你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

相关各国另有协议,应适用该

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,委员会另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会议应为公开会议,事会另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

经宣布临时执行,否上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,委员会另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

届会另有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

会议另有决定,会议的全体会议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,提供更多资金,否本组织将没有能力执行这些目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家定,当事人另有定,否自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会议的全体会议应公开举行,会议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件应为普遍分发的文件,委员会另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次会议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

缔约方大会另有决定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


Endothia, endothio, endothoracique, Endothyra, endotoxicose, endotoxine, endotoxoïde, endotrachéite, endotrachélite, endotrophe,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不惩罚你的,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

议应公开举行,除非另有

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

议应为非公开议,除非另有

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

议应公开举行,除非另有

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非另有,所有选举应以无记名投票

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

议另有议的全体议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询经理事授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规除非当事人另有规,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国议的全体议应公开举行,除非议另有

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

文件应为普遍分发的文件,除非另有

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大另有,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

邀请他,他留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

把作文做完了可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

惩罚的,除非讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员议应公开举行,除非委员另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

议应为非公开议,除非另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员议应公开举行,除非委员另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如错了,改正,受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非另有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

议另有决定议的全体议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员经理事授权得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,除非当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国议的全体议应公开举行,除非议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员文件应为普遍分发的文件,除非委员另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

以理智行事,整个地区有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大另有决定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


enfaîteau, enfaîtement, enfaîter, enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不惩罚你的,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员议应公开举行,除非委员另有

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

议应为非公开议,除非另有

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员议应公开举行,除非委员另有

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非另有,所有选举应以无记名投票

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

议另有议的全体议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员经理授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规除非人另有规,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国议的全体议应公开举行,除非议另有

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员文件应为普遍分发的文件,除非委员另有

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大另有,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


enfeuiller, enficeler, enfichable, enficher, enfieller, enfiévré, enfièvrement, enfiévrer, enfilade, enfilage,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

会惩罚你的,除非讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会议应为非公开会议,除非事会另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果改正,你就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非届会另有决定,所有选举应以投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

会议另有决定,会议的全体会议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,除非当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会议的全体会议应公开举行,除非会议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件应为普遍分发的文件,除非委员会另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次会议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大会另有决定,所有选举均应以投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


enfléchure, enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不会惩罚你的,你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

关各国另有协议,适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议公开举行,委员会另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会议公开会议,事会另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

已经宣布临时执行,否则上诉执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议公开举行,委员会另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

届会另有决定,所有选举以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

会议另有决定,会议的全体会议公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会议的全体会议公开举行,会议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件为普遍分发的文件,委员会另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次会议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

缔约方大会另有决定,所有选举均以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


enfouir, enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不惩罚你的,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员公开举行,除非委员另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

为非公开除非另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员公开举行,除非委员另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非另有决定,所有选举以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

另有决定的全体公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员经理授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,除非人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国的全体公开举行,除非另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员文件为普遍分发的文件,除非委员另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大另有决定,所有选举均以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


engelure, engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不惩罚你的,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

议应公开举行,除非另有

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

议应为非公开议,除非另有

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

议应公开举行,除非另有

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非另有,所有选举应以无记名投票

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

议另有议的全体议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询经理事授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规除非当事人另有规,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国议的全体议应公开举行,除非议另有

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

文件应为普遍分发的文件,除非另有

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大另有,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


engobe, engober, engommage, engommer, engoncé, engoncer, engorgement, engorger, engouement, engouer,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,