法语助手
  • 关闭

à moins que

添加到生词本

loc. conj.
, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不惩罚的,不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

议应公开举行,另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

议应为公开议,另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

议应公开举行,另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果错了,如果不改正,受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

另有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

议另有决定议的全体议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询经理事授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国议的全体议应公开举行,议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

文件应为普遍分发的文件,另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

缔约方大另有决定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不惩罚你的,你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

相关各国另有协,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员应公委员另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

应为非公另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

已经宣布临时执,否则上诉应中止执判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员应公非委员另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

另有决定,所有选应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

另有决定的全体应公

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,提供更多资金,否则本组织将没有能力执这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员经理事授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国的全体应公另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员文件应为普遍分发的文件,委员另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度一次

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

缔约方大另有决定,所有选均应以无记名投票方式进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不惩罚你,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

议应公开举行,除非定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

议应为非公开议,除非定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

议应公开举行,除非委定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非定,所有选举应以无记名投票定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

全体议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委经理事授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

一些国家规定,除非当事人有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国全体议应公开举行,除非定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

文件应为普遍分发文件,除非定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动有需要,该小组每季度举行一次议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不惩罚你,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国有协,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员应公开举行,除非委员有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

应为非公开除非有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员应公开举行,除非委员有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

有决定全体应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员经理授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

一些国家规定,除非有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国全体应公开举行,除非有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员文件应为普遍分发文件,除非委员有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动有需要,该小组每季度举行一次

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大有决定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

不会惩罚你的,你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,委员会另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会议应为公开会议,事会另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,除委员会另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

届会另有决定,所有举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

会议另有决定,会议的全体会议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,当事人另有规定,否则动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会议的全体会议应公开举行,会议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件应为普遍分发的文件,委员会另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次会议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

缔约方大会另有决定,所有举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不会惩罚你的,你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,委员会另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会议应为公开会议,事会另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,委员会另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

会另有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

会议另有决定,会议的全体会议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会议的全体会议应公开举行,会议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件应为普遍分发的文件,委员会另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次会议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

缔约方大会另有决定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不会惩罚你的,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国有协,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会应公开举行,除非委员会有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会应为非公开会除非事会有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会应公开举行,除非委员会有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非届会有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

有决定,会的全体会应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

一些国家规定,除非当事人有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会的全体会应公开举行,除非有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件应为普遍分发的文件,除非委员会有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动有需要,该小组每季度举行一次会

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大会有决定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非,

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

不邀请他,他就留在

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不会惩罚的,除非不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会议应为非公开会议,除非事会另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉应中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,了,不改正,就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非届会另有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

会议另有决定,会议的全体会议应公开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,除非当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会议的全体会议应公开举行,除非会议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件应为普遍分发的文件,除非委员会另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次会议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大会另有决定,所有选举均应以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不会惩罚你的,你不讲.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

相关各国另有协议,应适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举委员会另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

事会会议应为非公开会议,事会另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

已经宣布临时,否则上诉应中判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会的会议应公开举非委员会另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就会受到惩罚。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

届会另有决定,所有选举应以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

会议另有决定,会议的全体会议应公开举

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,提供更多资金,否则本组织将没有能力这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员会经理事会授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国会议的全体会议应公开举会议另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员会文件应为普遍分发的文件,委员会另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举一次会议。

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

缔约方大会另有决定,所有选举均应以无记名投票方式进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,
loc. conj.
除非, 如果不

常见用法
à moins que j'y aille moi-même除非我自己去

法语 助 手

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不你的,除非你不讲真话.

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协适用该项规则。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员开举行,除非委员另有决定。

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

为非除非另有决定。

L'appel suspend l'exécution du jugement à moins que l'exécution provisoire n'ait été prononcée.

除非已经宣布临时执行,否则上诉中止执行判决。

Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员开举行,除非委员另有决定。

Et quand vous avez tort, vous serez punis, à moins que vous ne changiez de cap.

而且,如果你错了,如果你不改正,你就受到

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非另有决定,所有选举以无记名投票决定。

Les séances plénières de la Conférence sont publiques, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

另有决定的全体开举行。

Cependant, à moins que des ressources ne soient fournies, l'Organisation sera dans l'incapacité d'exécuter les projets.

然而,除非提供更多资金,否则本组织将没有能力执行这些项目。

Toutefois le Comité consultatif n'établira pas d'organes subsidiaires à moins que le Conseil ne l'y autorise.

然而,咨询委员经理事授权不得设立附属机构。

L'expression commune aux deux dispositions est: «… à moins que le traité n'en dispose autrement…».

“……条约另有规定外……,都使用这种措词方式”。

D'autres prévoient que les fruits naturels sont automatiquement visés à moins que les parties n'en décident autrement.

另一些国家规定,除非当事人另有规定,否则自动涵盖天然孳息。

Les séances plénières de l'Assemblée des États parties sont publiques, à moins que l'Assemblée n'en décide autrement.

缔约国的全体开举行,除非另有决定。

Les documents du Comité sont des documents de distribution générale, à moins que le Comité n'en décide autrement.

委员文件为普遍分发的文件,除非委员另有决定。

Ce groupe se réunit tous les trimestres, à moins que les conditions opérationnelles exigent des réunions plus fréquentes.

业务活动另有需要,该小组每季度举行一次

C'est dire que toute la région court le risque de sombrer, à moins que la raison ne prévale.

如果不以理智行事,整个地区就有可能陷入崩溃。

Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.

除非缔约方大另有决定,所有选举均以无记名投票方式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à moins que 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que,