Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和个有钱人结婚了,所以她搬去了
个更加世界性
城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升机机身移到机库外进
步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员被送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在转移到法庭或另监狱时,他们常常遭受恶劣
对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公约》不可能是禁止子女与全家
道迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同家公司要协助联苏特派团搬迁到
个新
总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书案件中,决定向国家司法机构移交案卷是
个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算这些案件中
四宗案件交由国家主管司法机构审判(见第31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女书面认可之后方可
其调至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土定居者也被吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图诉讼转移到比利时,提出安大略法院是不便审理
法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她的尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和个有钱人结婚了,所以她搬去了
个更加世界性的城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升机的机身移到机库外进步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自的首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员被送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在转移到法庭或另监狱时,他们常常遭受恶劣的对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公约》的目的不可能是禁止子女与全迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同公司要协助联苏特派团搬迁到
个新的总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书的案件中,决定向国司法机构移交案卷是
个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算将这些案件中的四宗案件交由国主管司法机构审判(见第31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女的书面认可之后方可将其至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图将诉讼转移到比利时,提出安大略法院是不便审理的法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她的尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档案被转至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升的
到
库外进一步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自的首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员被送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在转到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣的对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书的案件中,决定向国家司法构
交案卷是一个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算将这些案件中的四宗案件交由国家主管司法构审判(见第31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女的书面认可之后方可将其调至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图将诉讼转到比利时,提出安大略法院是不便审理的法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭将三名被定罪人分别送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她的尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把直升机的机身移到机库外进一步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自的首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员被送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣的对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把索政治处搬迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书的案件中,决定向国家司法机构移交案卷是一个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算将这些案件中的四宗案件交由国家主管司法机构审判(见31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女的书面认可之后方可将其调至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图将诉讼转移到比利时,提出安大略法院是不便审理的法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升身移到
库外进一步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员被送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公约》目
不可能是禁止子女与全家一道迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书案件中,决定向国家司法
构移交案卷是一个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算将这些案件中四宗案件交由国家主管司法
构审判(见第31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女书面认可之后方可将其调至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土定居者也被吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图将诉讼转移到比利时,提出安大略法院是不便审理法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她的尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和个有钱人结婚了,所以她搬去了
个更加世界性的城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升机的机身移到机库外进步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自的首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员被送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在转移到法庭或狱时,他们常常遭受恶劣的对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公约》的目的不可能是禁止子女与全家道迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同家公司要协助联苏特派团搬迁到
个新的总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书的案件中,决定向国家司法机构移交案卷是个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算将这些案件中的四宗案件交由国家主管司法机构审判(见第31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女的书面认可之后方可将其调至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图将诉讼转移到比利时,提出安大略法院是不便审理的法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭将三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和个有钱人结婚了,所以她搬去了
个更加世界性
城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升机机身移到机库外进
步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员被送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在转移到法庭或另监狱时,他们常常遭受恶劣
对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公》
不可能是禁止子女与全家
道迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同家公司要协助联苏特派团搬迁到
个新
总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书案件中,决定向国家司法机构移交案卷是
个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算这些案件中
四宗案件交由国家主管司法机构审判(见第31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女书面认可之后方可
其调至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土定居者也被吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图诉讼转移到比利时,提出安大略法院是不便审理
法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她的尸体送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口强迫
让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档移至塞尔维亚或
有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升机的机身移到机库外进一步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自的首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣的对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公约》的目的不可能是禁止子女与全家一道迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名告
送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书的件中,决定向国家司法机构移交
卷是一个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算将这些件中的四宗
件交由国家主管司法机构审判(见第31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女的书面认可之后方可将其调至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
告试图将诉讼
移到比利时,提出安大略法院是不便审理的法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭将三名定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.
她的尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她去了一个更加世界性的城市。
En algunos casos, las poblaciones han sido trasladadas por la fuerza.
在有些情况下,人口被强迫转让。
Según diversas informaciones, los archivos fueron trasladados a Serbia o escondidos por las personas interesadas.
各种记录表明,这些档案被转移至塞尔维亚或被有关人士隐藏起来。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升机的机身移到机库进一步整修。
Sin duda, lo trasladaremos a nuestras capitales.
我们当然要把这个问题带回各自的首都。
El herido fue trasladado al hospital.
伤员被送到了医院。
A menudo estaban expuestos a malos tratos cuando eran trasladados al tribunal o a otra cárcel.
在转移到法庭或另一监狱时,他们常常遭受恶劣的对待。
El propósito del Pacto no puede ser prohibir que los niños se trasladen con la familia.
《公约》的目的不可能是禁止子女与全一道迁徙。
Además, comenzarán los preparativos para trasladar la UNPOS a Somalia de manera gradual y por etapas.
此,
定计划来逐渐和分阶段把联索政治处
迁到索马里。
Esa misma empresa ayudará a la UNMIS a trasladar su cuartel general a un nuevo edificio.
同一公司要协助联苏特派团
迁到一个新的总部大楼。
La mayoría se trasladaron a “Somalilandia”, mientras que otros fueron transportados en avión de Djibouti a “Puntlandia”.
多数人返回“索马里兰”,其他人从吉布提空运至“邦特兰”。
Cerca de 16 de los acusados son trasladados todos los días hasta la sala y desde ella.
每天大约有16名被告被送往法庭和从法庭接回。
La decisión de trasladar causas a jurisdicciones nacionales es una decisión judicial cuando existen autos de acusación.
在已有起诉书的案件中,决定向国司法机构移交案卷是一个司法决定。
El Fiscal se propone trasladar cuatro de esas causas a jurisdicciones nacionales para su procesamiento (véase párr. 31).
检察官打算这些案件中的四宗案件交由国
主管司法机构审判(见第31段)。
El empleador puede trasladar a la mujer a otro puesto de trabajo sólo con su consentimiento escrito.
雇主在得到妇女的书面认可之后方可其调至其他工作岗位。
Como las condiciones de Lachin eran mejores, también se habían trasladado allí personas asentadas en otros territorios.
因为拉钦条件较好,其他领土的定居者也被吸引过来。
El demandado procuró que la demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.
被告试图诉讼转移到比利时,提出安大略法院是不便审理的法院。
La Comisión recomienda que se estudie la posibilidad de trasladar a la Dependencia funcionarios de otras secciones.
委员会建议考虑从其他部门向该股调派人力资源。
El Tribunal trasladó a tres condenados a Dinamarca, España y el Reino Unido para que cumplieran sus penas.
法庭三名被定罪人分别移送丹麦、西班牙和联合王国,在当地服刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。