西语助手
  • 关闭

f.

1.战术.
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

联想词
estrategia战略;táctico战术的;defensiva防守;ofensiva;técnica技术;maniobra操作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游战术和伏方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国并未采取任何实际步骤战术核武器

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

在达尔富尔,对村庄的袭仍在继续,驱散民众依然是战争的一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削战术核武器库的进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始就阻止了与它们的任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以,北约已经大大削了武库中的战术核武器。

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

恐怖主义行径、方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

在此之前,我的理解是由于权宜之计,而从没未表明我们实际上就什么届会的议程项目达成一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


历次, 历代, 历法, 历届, 历来, 历历, 历练, 历年, 历任, 历时,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

f.

1..
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

联想词
estrategia略;táctico的;defensiva防守;ofensiva进攻;técnica;maniobra操作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

性迁移被当作一种

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的借以迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击和伏击方式作

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的更残酷,更有效,且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国并未采取任何实际步骤来减少核武器

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

在达尔富尔,对村庄的袭击仍在继续,驱散民众依然是争的一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减核武器的进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖:通过暗杀和恐吓,实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始就阻止了与它们的任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷结束以来,北约已经大大削减了武中的核武器。

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

恐怖主义行径、方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的和部队一级的后备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

在此之前,我的理解是由于权宜之计,从没未表明我们实际上就什么届会的议程项目达成一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


立定跳远, 立法, 立法的, 立法机构, 立法机构任期, 立法委员, 立法者, 立方, 立方的, 立方体的,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

f.

1.战.
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

联想词
estrategia战略;táctico的;defensiva防守;ofensiva进攻;técnica;maniobra作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的借以迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国并未采取任何实际步骤来减少核武器

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

达尔富尔,对村庄的袭击仍继续,驱散民众依然是战争的一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减核武器库的进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始就阻止了与它们的任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中的核武器。

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造的形象以便外界实现其图谋的做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

恐怖主义行径、方法和做法颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

任务区设立适当的战和部队一级的后备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

此之前,我的理解是由于权宜之计,而从没未表明我们实际上就什么届会的议程项目达成一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


立交桥, 立界标, 立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

f.

1.战术.
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

联想词
estrategia战略;táctico战术的;defensiva防守;ofensiva进攻;técnica技术;maniobra操作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩社区领袖为攻击目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武并未采取任何实际步骤来减少战术核武

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

在达尔富尔,对村庄的袭击仍在继续,驱散民众依然是战争的一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看尽早开始关于大量削减战术核武库的进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始就阻止与它们的任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束来,北约已经大大削减武库中的战术核武

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造的形象便在外界实现其图谋的做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

恐怖主义行径、方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

在此之前,我的理解是由于权宜之计,而从没未表明我们实际上就什么届会的议程项目达成一致。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


立意, 立于不败之地, 立约, 立栅栏, 立正, 立志, 立志当科学家, 立柱, 立姿, 立足,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

f.

1.战术.
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

联想词
estrategia战略;táctico战术的;defensiva防守;ofensiva进攻;técnica技术;maniobra操作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国并未采取任何实际步骤来减少战术核武器

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

在达庄的袭击仍在继续,驱散民众依然是战争的一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库的进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的话和与巴勒斯坦人的接触。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始阻止与它们的任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减武库中的战术核武器。

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

恐怖主义行径、方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

在此之前,我的理解是由于权宜之计,而从没未表明我们实际上什么届会的议程项目达成一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


利比亚人, 利弊, 利伯维尔, 利害, 利己主义, 利箭, 利口酒, 利令智昏, 利隆圭, 利落,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

用户正在搜索


连根拔掉, 连根拔起, 连亘, 连拱, 连拱桥, 连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

用户正在搜索


连接性能, 连接装置, 连结, 连结词, 连襟, 连累, 连连, 连忙, 连绵, 连绵曲折的,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

f.

1.战术.
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

estrategia战略;táctico战术的;defensiva防守;ofensiva进攻;técnica技术;maniobra操作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国并未采取任何实际步骤来减少战术核武器

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

在达尔富尔,对村庄的袭击仍在继续,驱散民众依然是战争的一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库的进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军了两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始就阻止了与它们的任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中的战术核武器。

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

恐怖主义行径、方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

在此之前,我的理解是由于权宜之计,而从没未表明我们实际上就什么届会的议程项目达成一致。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


连锁经营, 连锁商店, 连锁专卖店, 连蹄索, 连体婴儿, 连天, 连通器, 连同, 连下三城, 连续,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

f.

1.战术.
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

联想词
estrategia战略;táctico战术;defensiva防守;ofensiva进攻;técnica技术;maniobra操作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活战术借以迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国并未采取任何实际步骤来减少战术核武器

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用战术

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

在达,对村庄袭击仍在继续,驱散民众依然是战争一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性对话和与巴勒斯坦人接触。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚安-32型战术运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力傲慢策略,从一开始就阻止了与它们任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中战术核武器。

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造形象以便在外界实现其图谋做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

恐怖主义行径、方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会认真努力程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当战术和部队一级备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

在此之前,我理解是由于权宜之计,而从没未表明我们实际上就什么届会议程项目达成一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问, 连选, 连夜, 连一星半点风都没有, 连衣裙, 连用, 连载,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

f.

1.战术.
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

联想词
estrategia战略;táctico战术的;defensiva防守;ofensiva进攻;técnica技术;maniobra操作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫被当作一种战争战术

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国并未采取任何实际步骤来减少战术核武器

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是分子惯用的战术

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

在达尔富尔,对村庄的袭击仍在继续,驱散民众依然是战争的一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库的进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放战术,而支持建设的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的战术:通过暗杀和吓,强迫实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始就阻止了与它们的任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中的战术核武器。

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

主义行径、方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

在此之前,我的理解是由于权宜之计,而从没未表明我们实际上就什么届会的议程项目达成一致。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,

f.

1.战术.
2.策略,计谋.
欧 路 软 件版 权 所 有
estrategia,  método,  procedimiento,  estratagema,  técnica,  trama,  lógica,  maniobra astuta,  metodología,  recurso,  sistema,  artificio

联想词
estrategia战略;táctico战术的;defensiva防守;ofensiva进攻;técnica技术;maniobra操作;astucia狡猾;habilidad才能;metodología方法论;política政治;práctica实践;

Los desplazamientos forzados se utilizan como táctica de guerra.

强迫性迁移被当作一种战争战术

Elena es una táctica.

埃莱娜是一个战术

La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.

多国部队指出,它使用“所有各种军事战术”。

Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo

应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.

Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.

它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

A pesar de ello, no han tomado medidas en la práctica para reducir las armas nucleares tácticas.

尽管如此,核武器国并未采取任何实际步骤来减少战术核武器

Además de métodos más corrientes de recaudar dinero, la toma de rehenes es una táctica terrorista establecida.

除了更常规的筹款方式外,劫持人质是恐怖分子惯用的战术

En Darfur continúan los ataques contra las aldeas, y el desplazamiento sigue siendo una táctica de guerra.

在达尔富尔,对村庄的袭击仍在继续,驱散民众依然是战争的一种手段

Noruega espera que se inicien cuanto antes nuevas negociaciones sobre reducciones sustanciales de los arsenales de armas nucleares tácticas.

挪威希望看到尽早开始关于大量削减战术核武器库的进一步谈判

Israel debe abandonar la táctica del terror y optar por un diálogo constructivo y el compromiso con los palestinos.

以色列必须放弃恐怖战术,而支持建设性的对话和与巴勒斯坦人的接触。

Durante ese mismo período, la FACI también arrendó dos aeronaves de transporte tácticas, An-32, de origen búlgaro.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了加利亚的安-32型战术运输机。

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

La arrogante táctica de ejercer presión indebida sobre los gobiernos soberanos coarta desde el principio toda posibilidad de trabajo conjunto.

对主权政府施加不适当压力的傲慢策略,从一开始就阻止了与它们的任何交往。

Desde el fin de la guerra fría la OTAN ha reducido significativamente el número de armas nucleares tácticas en sus arsenales.

自冷战结束以来,北约已经大大削减了武库中的战术核武器。

Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.

这种歪曲事实,显示土耳其自己假造的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。

Los actos, los métodos y las tácticas del terrorismo están encaminados a desestabilizar a los gobiernos y a socavar la sociedad civil.

恐怖主行径、方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会。

Por consiguiente, no favorecemos las tácticas de procedimiento esencialmente destinadas a obstaculizar todo intento serio y amplio de reforma del Consejo de Seguridad.

因此,我们不赞成采取根本上旨在阻挠任何全面改革安全理事会的认真努力的程序策略

Entre esas iniciativas destaca la creación de reservas tácticas suficientes y de nivel adecuado para una fuerza en las zonas de las misiones.

在任务区设立适当的战术和部队一级的后备队。

Antes de eso, nunca se había dejado en claro —entiendo que por razones tácticas— para qué sesión estábamos acordando los temas del programa.

在此之前,我的理解是由于权宜之计,而从没未表明我们实际上就什么届会的议程项目达成一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 táctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节,

相似单词


taconazo, taconear, taconeo, tacotal, tacote, táctica, táctico, táctil, tactismo, tacto,