西语助手
  • 关闭

tr.
汇集, 汇编. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar编辑,编制;divulgar公布;analizar分析;recolectar收割;recopilación汇编;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以式统计数据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整编有关青年问题的详细统计数字和数据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在编纂数据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各个面有关的统计数据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部收集了就业中的社会性别歧视数据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到了33份答复,正在编辑和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和国表示收集了妇女遭受暴力的数据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚国家统计管理局收集并分析了关于移徙和流离失所面的数据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动的工作重点,是制定适当的工作法,用以收集面的资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告的起草包括政府司法、立法和行政机构的官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会的成果已经汇编并提交审评委会议,供缔约审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中汇编的数据库的质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央统计处同意收集按性别分类的家庭暴力数据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济研究所(PIDE)也收集与其职权范围相关的数据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起了一项年度数据收集工作,以编纂发展中国家的电子商务统计数据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在编写一份汇集联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决的研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类的案件统计。

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单收集农业数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amarradera, amarradero, amarradijo, amarrado, amarradura, amarraje, amarrar, amarre, amarrete, amarrido,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
汇集, 汇编. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar编辑,编制;divulgar公布;analizar分析;recolectar收割;recopilación汇编;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式数据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整编有关青年问题详细数字和数据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出了普遍发生强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各力在编纂数据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各个方面有关数据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部收集了就业中社会性别歧视数据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委第五届会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到了33份答复,正在编辑和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和表示收集了妇女遭受暴力数据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚管理局收集并分析了关于移徙和流离失所方面数据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动工作重点,是制定适当工作方法,用以收集这方面资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告起草包括政府司法、立法和行政机构官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会成果已经汇编并提交审评委第三届会议,供缔约方审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中汇编数据库质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央处同意收集按性别分类家庭暴力数据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也收集与其职权范围相关数据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起了一项年度数据收集工作,以编纂发展中电子商务数据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在编写一份汇集联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织确在收集有关对妇女暴力数据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类案件

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员一直用这份清单收集农业数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amasadero, amasador, amasadura, amasamiento, amasandería, amasandero, amasar, amasia, amasiato, amasijar,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
, 汇编. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar编辑,编;divulgar;analizar分析;recolectar收割;recopilación汇编;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整编有关青年问题的详细统计数字和数据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出普遍发生的强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在编纂数据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责与农业各个方面有关的统计数据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部就业中的社会性别歧视数据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委第五届会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到33份答复,正在编辑和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和国表示女遭受暴力的数据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚国家统计管理局并分析关于移徙和流离失所方面的数据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动的工作重点,是定适当的工作方法,用以这方面的资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告的起草包括政府司法、立法和行政机构的官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会的成果已经汇编并提交审评委第三届会议,供缔约方审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中汇编的数据库的质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴韦中央统计处同意按性别分类的家庭暴力数据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也与其职权范围相关的数据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起一项年度数据工作,以编纂发展中国家的电子商务统计数据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在编写一份联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决的研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织的确在有关对女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类的案件统计。

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单农业数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ambarina, ambarino, ambateño, amberino, amberlno, ambHstoma, ambiciar, ambición, ambicionar, ambiciosamente,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
汇集, 汇编. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar编辑,编制;divulgar公布;analizar分析;recolectar收割;recopilación汇编;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整编有关青年问题的详细字和据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在编纂据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各个方面有关的据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部收集了就业中的社会性别歧视据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,委第五届会议议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到了33份答复,正在编辑和汇总信息,专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和国表示收集了妇女遭受暴力的据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚国家管理局收集并分析了关于移徙和流离失所方面的据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动的工作重点,是制定适当的工作方法,用以收集这方面的资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告的起草包括政府司法、立法和行政机构的官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会的成果已经汇编并提交委第三届会议,缔约方议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中汇编据库的质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央处同意收集按性别分类的家庭暴力据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也收集与其职权范围相关的据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起了一项年度收集工作,以编纂发展中国家的电子商务据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在编写一份汇集联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决的研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类的案件

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单收集农业据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ambigú, ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
汇集, 汇编. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar编辑,编制;divulgar公布;analizar分析;recolectar收割;recopilación汇编;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整编有关青年问题详细统计数字和数据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出普遍发生和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在编纂数据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各个方面有关统计数据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部收集业中社会性别歧视数据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委第五届会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到33份答复,正在编辑和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和国表示收集妇女遭受暴力数据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚国家统计管理局收集并分析关于移徙和流离失所方面数据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动工作重点,是制定适当工作方法,用以收集这方面资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告起草包括政府司法、立法和行政机构官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会成果已经汇编并提交审评委第三届会议,供缔约方审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中汇编数据库质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央统计处同意收集按性别分类家庭暴力数据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也收集与其职权范围相关数据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起一项年度数据收集工作,以编纂发展中国家电子商务统计数据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在编写一份汇集联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织确在收集有关对妇女暴力数据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类案件统计。

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单收集农业数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ambrosía, ambrosiaco, ambrosiano, ámbroslacoy ca, ambuesta, ambulacro, ambulancia, ambulanciero, ambulante, ambular,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
, 汇编. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar编辑,编制;divulgar公布;analizar分析;recolectar割;recopilación汇编;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整编有关青年问题的详细统计数字和数据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在编纂数据时做能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责农业各个方面有关的统计数据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部了就业中的社会性别歧视数据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委第五届会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处了33份答复,正在编辑和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和国表示了妇女遭受暴力的数据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚国家统计管理局并分析了关于移徙和流离失所方面的数据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动的工作重点,是制定适当的工作方法,用以这方面的资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告的起草包括政府司法、立法和行政机构的官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会的成果已经汇编并提交审评委第三届会议,供缔约方审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中汇编的数据库的质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央统计处同意按性别分类的家庭暴力数据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也其职权范围相关的数据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起了一项年度数据工作,以编纂发展中国家的电子商务统计数据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在编写一份联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决的研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织的确在有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类的案件统计。

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单农业数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amedrentador, amedrentamiento, amedrentar, amelar, amelcochar, amelga, amelgado, amelgar, amelo, ameloblastos,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
汇集, 汇编. www.francochinois.com 版 权 所 有
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar编辑,编制;divulgar公布;analizar分析;recolectar收割;recopilación汇编;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统数据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整编有关青年问题的详细统数字和数据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在编纂数据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统数据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部收集了就业中的社会性别歧视数据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委第五届会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到了33份答复,正在编辑和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和国表示收集了妇女遭受暴力的数据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚国家统收集并分析了关于移徙和流离失所方面的数据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动的工作重点,是制定适当的工作方法,用以收集这方面的资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告的起草包括政府司法、立法和行政机构的官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会的成果已经汇编并提交审评委第三届会议,供缔约方审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中汇编的数据库的质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央统处同意收集按性别分类的家庭暴力数据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也收集与其职权范围相关的数据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起了一项年度数据收集工作,以编纂发展中国家的电子商务统数据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在编写一份汇集联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决的研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类的案件统

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单收集农业数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amenguar, amenidad, amenizar, ameno, amenorgar, amenorrea, amentáceo, amentífero, amento, ameos,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
汇集, 汇. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar辑,制;divulgar公布;analizar分析;recolectar收割;recopilación;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问行研究,以科学方式统计数据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整青年问题的详细统计数字和数据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在数据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各个方面有的统计数据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部收集了就业中的社会性别歧视数据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些和分类,供审评委第五届会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到了33份答复,正在和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和国表示收集了妇女遭受暴力的数据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚国家统计管理局收集并分析了于移徙和流离失所方面的数据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推这项主动行动的工作重点,是制定适当的工作方法,用以收集这方面的资

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告的起草包括政府司法、立法和行政机构的官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会的成果已经并提交审评委第三届会议,供缔约方审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单程中的数据库的质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央统计处同意收集按性别分类的家庭暴力数据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也收集与其职权范围相的数据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起了一项年度数据收集工作,以纂发展中国家的电子商务统计数据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在写一份汇集联邦法院和行政法庭于环境事务裁决的研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织的确在收集对妇女暴力的数据,尤其是于所谓“荣誉杀”之类的案件统计。

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单收集农业数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


americanización, americanizar, americano, americio, americoespañol, amerindio, ameritado, ameritar, amerizaje, amerízaje,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
汇集, 汇编. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar编辑,编制;divulgar公布;analizar分析;recolectar收割;recopilación汇编;documentar用文件;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整编有关青年问题的详细统计数字和数据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在编纂数据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部收集了就业中的社会性别歧视数据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行汇编和分类,供审评委第五届会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到了33份答复,正在编辑和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦联合共和国表示收集了妇女遭受暴力的数据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比国家统计管理局收集并分析了关于移徙和流离失所方面的数据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动的工作重点,是制定适当的工作方法,用以收集这方面的资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告的起草包括政府司法、立法和行政机构的官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

每个研讨会的成果已经汇编并提交审评委第三届会议,供缔约方审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中汇编的数据库的质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央统计处同意收集按性别分类的家庭暴力数据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也收集与其职权范围相关的数据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起了一项年度数据收集工作,以编纂发展中国家的电子商务统计数据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在编写一份汇集联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决的研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类的案件统计。

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单收集农业数据。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amétrope, ametropia, ametropía, ameyal, amezquindarse, amfloUtico, ami, amia, amiantina, amianto,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

tr.
汇集, 汇. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
acumular,  coleccionar,  recolectar,  resumir,  reunir,  abreviar,  agarrar,  aglomerar,  allegar,  compendiar,  compilar,  condensar,  hacer breve,  hacer un resumen de,  hacer una sinopsis de,  recoger,  abstraer,  cifrar,  epitomar,  extractar,  montazgar,  recabar,  tesaurizar

反义词
dispersar,  diseminar,  esparcir,  desperdigar,  extender,  desparramar,  disipar,  propagar,  regar

联想词
recabar求得;compilar辑,制;divulgar公布;analizar分析;recolectar收割;recopilación;documentar用文件证明;reunir重新接合,结合,连接,汇集,集合,齐备;elaborar加工;recoger拾;almacenar存入仓库;

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学式统计据。

Primero, es importante recopilar estadísticas y datos desglosados sobre problemas concernientes a los jóvenes.

首先,必须整有关青年问题的详细统计字和据。

De la información recopilada también se deduce una pauta persistente de violaciones y violencia sexual.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

Se recomendó que los países hicieran todo lo posible por recopilar datos al nivel más detallado posible.

建议各国应努力在据时做到尽可能详细。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各有关的统计据。

El Ministerio de Justicia de Polonia recopiló datos sobre la discriminación en el empleo desglosados por sexo.

波兰司法部收集了就业中的社会性别歧视据。

La secretaría recopilará y clasificará esas comunicaciones en un documento oficial que se examinará en el CRIC 5.

秘书处将在一份正式文件中对这些材料进行和分类,供审评委第五届会议审议。

La secretaría recibió 33 respuestas y está recopilando y resumiendo la información para que la analice el GCE.

秘书处收到了33份答复,正在和汇总信息,供专家咨询小组分析。

Belice, España y la República Unida de Tanzanía señalaron que recopilaban información sobre la violencia contra la mujer.

伯利兹、西班牙和坦桑尼亚联合共和国表示收集了妇女遭受暴力的据。

El Departamento Administrativo Nacional de Estadística de Colombia recopiló y analizó datos sobre las migraciones y los desplazamientos.

哥伦比亚国家统计管理局收集并分析了关于移徙和流离失所据。

Ahora, la labor para impulsar esta iniciativa se centrará en desarrollar las metodologías apropiadas para recopilar la información pertinente.

现在推进这项主动行动的工作重点,是制定适当的工作法,用以收集的资料。

El Comité recopila los datos de órganos gubernamentales y de organizaciones no gubernamentales con incumbencia en los diversos sectores.

报告的起草包括政府司法、立法和行政机构的官员,比如教育部、劳动部和中央法院。

Los resultados de cada seminario se recopilaron y se presentaron al CRIC 3 para que los examinaran las Partes.

研讨会的成果已经并提交审评委第三届会议,供缔约审议。

La calidad de la base de datos recopilada a partir del proceso de los inventarios no ha dejado de mejorar.

从清单进程中据库的质量稳步提高。

En Zimbabwe, la Oficina Central de Estadística ha decidido recopilar datos desagregados por sexo sobre la violencia en el hogar.

津巴布韦中央统计处同意收集按性别分类的家庭暴力据。

Por último, el Instituto de Economía para el Desarrollo (IED) recopila los datos que le interesan para cumplir su mandato.

另外,巴基斯坦发展经济学研究所(PIDE)也收集与其职权范围相关的据。

La secretaría de la UNCTAD realiza un estudio anual para recopilar estadísticas sobre las transacciones electrónicas en los países en desarrollo.

贸发会议秘书处发起了一项年度收集工作,以发展中国家的电子商务统计据。

México comunicó que se está preparando un estudio que recopila los fallos de los tribunales federales y administrativos sobre cuestiones ambientales.

墨西哥报告说,目前正在写一份汇集联邦法院和行政法庭关于环境事务裁决的研究报告。

Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.

有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的据,尤其是关于所谓“荣誉杀”之类的案件统计。

La lista ha sido utilizada por la FAO y por los países miembros para recopilar datos agrícolas en los últimos 40 años.

过去40年来,粮农组织和成员国一直用这份清单收集农业据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recopilar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amidógeno, amidol, amidopirina, amiento, amiga, amigabilidad, amigable, amigablemente, amigacho, amigar,

相似单词


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,