西语助手
  • 关闭


tr.
1. 料:
~ el fracaso de algo 到某件事情失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母料今天要下雨。


2. 防, 防备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. 看,看到)→ 先看到;
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir言;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;vislumbrar隐约看;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir发觉,发现,注意到;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被视为最后手段,并应制订出替代性措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确可能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际是想象

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年变化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改变了钢产业格局,在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还欧洲共同体库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

会因为项目实施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然所有国家死亡率都将继续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜尿症, 夜勤, 夜曲, 夜色, 夜生活, 夜市, 夜啼, 夜晚, 夜望镜, 夜袭,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,


tr.
1. 料:
~ el fracaso de algo 到某件事情的失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母料今天要下雨。


2. 备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. 看,看到)→ 先看到;
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir言;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;vislumbrar隐约看;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir发觉,发现,注意到;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题不会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性的制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展的活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可的风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可的求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天的时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被视为最后的手段,并应制订出替代性的措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确的可能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间的对话实际是不可想象的。

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会不久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年的变化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改变了钢产业的格局,在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还欧洲共同体的库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

会因为项目实施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导的一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然所有国家的死亡率都将继续下降。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,


tr.
1. 预, 预料:
~ el fracaso de algo 预某件事情的失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母预料今天要下雨。


2. 预防, 防备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. )→ 预先
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve-
派生

近义词
anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir预言;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;vislumbrar隐约;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir发觉,发现,注意;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题预计不会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性的制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展的活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可的风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可的求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天的时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被视为最后的手段,并应制订出替代性的措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确的可能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间的对话实际是不可想象的。

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会不久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年的变化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改变了钢产业的格局,预计在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导的一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

最近,仍然预期所有国家的死亡率都将继续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,


tr.
1. 预见, 预料:
~ el fracaso de algo 预见到某件事情失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母预料今天要下雨。


2. 预防, 防备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. 看见,看到)→ 预先看到;
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir预言;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;vislumbrar隐约看见;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir发觉,发现,注意到;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题预计不会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被视为最后手段,并应制订出替代性措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确可能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似体之间对话际是不可想象

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会不久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年变化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改变了钢产业格局,预计在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然预期所有国家死亡率都将继续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,


tr.
1. 预见, 预料:
~ el fracaso de algo 预见到某件事情失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母预料今天要下雨。


2. 预防, 防备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. 看见,看到)→ 预先看到;
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir预言;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;vislumbrar隐约看见;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir发觉,发现,注意到;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题预计不会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被视为最后手段,并应制订出替代性措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确可能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际是不可想象

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会不久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“微”犯罪罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年变化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改变了钢产业格局,预计在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然预期所有国家死亡都将继续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,


tr.
1. 预见, 预料:
~ el fracaso de algo 预见到某件事情失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母预料今天要下雨。


2. 预防, 防备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. 看见,看到)→ 预先看到;
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

近义词
anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir预言;intuir凭直解, 凭直观了解;vislumbrar隐约看见;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir,发现,注意到;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题预计不会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

申请手续大约需要15至20天时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被视为最后手段,并应制订出替代性措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确可能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际是不可想象

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会不久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改了钢产业格局,预计在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然预期所有国家死亡率都将继续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,


tr.
1. 预见, 预料:
~ el fracaso de algo 预见到某件事情的失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母预料今天要下雨。


2. 预防, 防备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. 看见,看到)→ 预先看到;
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir预言;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;vislumbrar隐约看见;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir发觉,发现,注意到;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题预计不会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有规定有效、适度和劝阻性的制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展的活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见的风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可的求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天的时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被为最后的手段,并应制订出替代性的措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确的可能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间的对话实际是不可想象的。

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会不久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年的变化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改变了钢产业的格局,预计在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导的一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然预期所有国家的死亡率都将继续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


一朝, 一朝覆亡, 一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,


tr.
1. 预见, 预料:
~ el fracaso de algo 预见到某件事情失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母预料今天要下雨。


2. 预防, 防备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. 看见,看到)→ 预先看到;
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve- 看
派生

anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir预言;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;vislumbrar隐约看见;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir发觉,发现,注意到;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题预计不会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有规定有效、适度和劝阻性制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许可求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被视为最后手段,并应制订出替代性措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确可能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间对话实际是不可想象

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会不久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年变化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改变了钢产业格局,预计在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然预期所有国家死亡率都将继续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点都不, 一点儿, 一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,


tr.
1. 料:
~ el fracaso de algo 到某件事情的失败
Mi abuela había previsto que hoy iba a llover. 我祖母料今天要下雨。


2. 防, 防备.
Es helper cop yright
助记
pre-(先,前)+ ver(tr. 到)→ 到;
词根
vid-/vi(s)-/visit-/vist-/ve-
派生

近义词
anticipar,  contar con,  contemplar,  antever,  adivinar,  esperar,  pensar en,  aguardar,  barruntar,  contemplar la posibilidad de,  esperar con ilusión,  parar mientes en,  planear,  tener pensado,  ver antes que otros,  vislumbrar
tener previsto,  dejar listo,  prepararse para,  planificar con antelación,  planificar de antemano,  proveerse de
hacer planes,  premeditar
estar esperando

联想词
anticipar提前;predecir言;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;vislumbrar隐约;imaginar想象,设想;suponer假定;advertir发觉,发现,注意到;deducir推断;adivinar占卜;planear计划进行;determinar决定;

El contrato preveía la construcción de una red ferroviaria en esta provincia.

合同规定在这个省修建一个铁路系统。

El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.

开发计划署表示,这个问题不会再发生。

Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.

各缔约国有义务规定有效、适度和劝阻性的制裁。

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了今后将要开展的活动。

En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.

但是这一检验为合意商业交易造成了潜在和不的风险。

Ocho Estados respondieron que su legislación no preveía ningún recurso contra la autorización de ejecución.

有8个国家答复,其法律没有规定针对执行许的求助。

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天的时间。

La detención debería ser el último recurso y se deberían prever medidas alternativas a la detención.

拘留应仅被视为最后的手段,并应制订出替代性的措施。

En principio, esto permite prever claras posibilidades de cooperación internacional.

这种做法原则上为开展国际合作开辟了各种明确的能性。

No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.

两个相似实体之间的对话实际是不想象的。

Prevemos que pronto se anunciará formalmente la creación de la Comisión.

我们设想,委员会不久将正式宣布成立。

El régimen debería prever asimismo garantías reales con desplazamiento sobre bienes corporales.

法律还应对有形资产上的占有式担保权作出规定。

En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.

该法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。

¿Y quién puede prever los cambios que tendrán lugar en los próximos decenios?

谁能够今后几十年的变化将是什么?

Se preveía que este crecimiento continuaría entre el corto y el mediano plazo.

中国需求增加改变了钢产业的格局,在短期和中期将继续下去。

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

他还欧洲共同体的库存量将会继续减少。

El régimen debería prever la posibilidad de prorrogar sucesivamente la duración de una inscripción.

法律应就连续延长登记期限的权利作出规定

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

会因为项目实施期延长而产生额外费用。

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导的一个州。

Hasta hace poco se preveía que la mortalidad seguiría reduciéndose en todos los países.

直到最近,仍然所有国家的死亡率都将继续下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prever 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫多妻, 一夫多妻制, 一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞,

相似单词


prevenir, preventivamente, preventivo, preventorial, preventorio, prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente,