西语助手
  • 关闭


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个位置指给我.


3.位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导位.
hombre de buena ~ 位高人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利.

5.:
guerra de ~ s 战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人)提问.
9.【法】(诉讼人)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
;富有.

en ~
位置.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


庸俗的作风, 庸俗化, 庸俗进化论, 庸俗唯物主义, 庸医, 庸中佼佼, , 雍容, 雍容华贵, 雍容华贵的少女,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个地方位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导地位.
hombre de buena ~ 地位高.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法问.
9.【法】(诉讼)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答问.

de ~
有地位;富有.

en ~
位置适.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


永变形, 永别, 永不, 永垂不朽, 永磁, 永磁发电机, 永磁体, 永磁扬声器, 永存, 永存地,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个地方置指给我.


3.地:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导地.
hombre de buena ~ 地人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地.

5.地:
guerra de ~ s 地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人)提问.
9.【法】(诉讼人)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地.

~ media
【天】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会地.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地;富有.

en ~
置适.

ocupar distintas ~ es
观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支欧盟立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波, 永久的, 永久淀粉, 永久积雪原, 永久所有权, 永久雪线,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图把你说的那个地方的指给我.


3.地:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中的领导地.
hombre de buena ~ 地高的人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的.
cambiar de ~ 改变.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人的)提问.
9.【法】(诉讼人的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会地.

~ media
【天】平.

~ militar
正.

~ social
社会地.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地的;富有的.

en ~
的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题态度是非常明确的。

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自的时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史占据着很重要的

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同的姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图把你说的那个地方的指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们的

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟的

声明:以例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


永世长存, 永无休止的, 永远, 永远的, 永远向前, 永志不忘, 甬道, , 咏叹, 咏叹调,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船海上的位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请图上把你说的那个地方的位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人社会主义革命和社会主义建设中的领导地位.
hombre de buena ~ 地位高的人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站无产的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人的)提问.
9.【法】(诉讼人的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位的;富有的.

en ~
位置适的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía;clasificación分类,分等,分;

Está bien clara mi en este posición problema.

这个问题上的态度是非常明确的。

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明中国古代历史上占据着很重要的地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同的姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他的立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

图上把你说的那个地方的位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们的立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

讨论中,其他代表团表示支持欧盟的立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


勇敢善战, 勇决, 勇猛, 勇猛的, 勇猛前进, 勇气, 勇士, 勇挑重担, 勇往直前, 勇武,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,

用户正在搜索


用来吓唬人的东西, 用力, 用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,

用户正在搜索


用木橛子绷住, 用目光伤害, 用品, 用平头钉或图钉钉住, 用铅包, 用铅垂线检查, 用铅皮盖, 用钱, 用嵌板装饰, 用墙堵死,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个地方置指给我.


3.地:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导地.
hombre de buena ~ 地人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地.

5.地:
guerra de ~ s 地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人)提问.
9.【法】(诉讼人)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地.

~ media
【天】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会地.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地;富有.

en ~
置适.

ocupar distintas ~ es
观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支欧盟立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


用天平称, 用调料浸泡, 用头撞, 用图钉钉住, 用途, 用土盖, 用拖把擦, 用完, 用网捕捉, 用文件证明,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船海上的置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请图上把你说的那个方的置指给我.


3.:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级社会主义革命和社会主义建设中的领导.
hombre de buena ~ 高的人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利的.

5.阵:
guerra de ~ s 阵战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人的)提问.
9.【法】(诉讼人的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会.

~ media
【天】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
的;富有的.

en ~
置适的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

这个问题上的态度是非常明确的。

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明中国古代历史上占据着很重要的

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同的姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他的立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

图上把你说的那个方的指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们的立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

《特定常规武器公约》的框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方的做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

讨论中,其他代表团表示支持欧盟的立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


用香熏, 用项, 用橡胶修补, 用鞋跟踏地, 用心, 用心不良, 用心良苦, 用心思索, 用心听讲, 用心险恶,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个地方位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工人阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导地位.
hombre de buena ~ 地位高人.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对事人)提问.
9.【法】(诉讼人)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位;富有.

en ~
位置适.

ocupar distintas ~ es
观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟立场

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


用一对牲口耕地的人, 用衣夹夹住, 用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个地方位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导地位.
hombre de buena ~ 地位高.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明.


7.【】假设.
8.【法】(法官对)提问.
9.【法】()处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位;富有.

en ~
位置适.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备.
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要地位

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Se ha retratado en distintas posiciónes.

他以不同姿势照了几张像.

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他立场

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方位置指给我.

Esa sigue siendo nuestra posición y así debe continuar.

这仍然是,也必须继续是我们立场

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

在《特定常规武器公约》框架内,法国也坚持了这一立场

Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.

在押回埃及整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一立场

Esperamos que ese país reconsidere su posición en intervenciones ulteriores.

我们希望那个国家在今后发言中将重新考虑其立场

Las Naciones Unidas se encuentran en una posición especialmente difícil.

这必然使特别报告员对四方做法产生疑问。

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

Durante el debate, otras delegaciones se asociaron con la posición de la UE.

在讨论中,其他代表团表示支持欧盟立场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,