西语助手
  • 关闭


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个方的置指给我.


3.:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会主义革命和社会主义建设中的领导.
hombre de buena ~ 高的.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利的.

5.阵:
guerra de ~ s 阵战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵.

6.立场,态
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事的)提问.
9.【法】(诉讼的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会.

~ media
】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
的;富有的.

en ~
置适当的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵,做好战斗准备. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个方的指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的常明确的。

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》的一贯立场众所周知的。

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场,管理部门的改革有其本身的理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的,这一立场在结果文件中得到了反映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的得到保障的。

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我的同事们和我本看来,这样的支持应该继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


施行顺势疗法的, 施加, 施加压力, 施礼, 施力点, 施麻醉药, 施魔法, 施舍, 施舍物, 施事,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你个地方位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导地位.
hombre de buena ~ 地位高.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事)提问.
9.【法】(诉讼)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位;富有.

en ~
位置适当.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva;condición况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你个地方位置指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要地位

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》一贯立场是众所周知

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处立场是,管理部门改革有其本身理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有重要地位

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴是,这一立场在结果文件中得到了反映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中地位是得到保障

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我同事们和我本看来,这样支持应该继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


施斋, 施展, 施诊, 施赈, 施政, 施政纲领, 施主, 湿, 湿病, 湿的,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个方的置指给我.


3.:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 阶级在社会主革命和社会主建设中的领导.
hombre de buena ~ 高的.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利的.

5.阵:
guerra de ~ s 阵战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事的)提问.
9.【法】(诉讼的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会.

~ media
【天】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
的;富有的.

en ~
置适当的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵,做好战斗准备. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个方的指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的是得到保障的。

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我的同事们和我本看来,这样的支持应该继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


湿空气, 湿恐怖, 湿淋淋, 湿漉漉, 湿气, 湿润, 湿蚀, 湿水货, 湿透, 湿透的,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.,
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个地指给我.


3.地:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工在社会主义革命和社会主义建设中的领导地.
hombre de buena ~ 地高的.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事的)提问.
9.【法】(诉讼的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会地.

~ media
【天】平均.

~ militar
立正.

~ social
社会地.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地的;富有的.

en ~
适当的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía;clasificación分类,分等,分;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的是得到保障的。

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我的同事们和我本看来,这样的支持应该继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


十二指肠炎, 十分, 十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图把你说那个地方置指给我.


3.地:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导地.
hombre de buena ~ 地.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事)提问.
9.【法】(诉讼)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地.

~ media
【天】置.

~ militar
立正.

~ social
社会地.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地;富有.

en ~
置适当.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图把你说那个地方指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史占据着很重要

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题是非常明确

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》一贯立场是众所周知

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处立场是,管理部门改革有其本身理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有重要

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴是,这一立场在结果文件中得到了反映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中是得到保障

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我同事们和我本看来,这样支持应该继续

声明:以例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


十进位的, 十进制的, 十九, 十克, 十六, 十六分音符, 十六开, 十六世纪前的, 十面体, 十拿九稳,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,

用户正在搜索


十字军士兵, 十字军远征, 十字路口, 十字石, 十字形绷带包扎法, 十字形的, 十字转门, 十足, 十足目, 十足目的,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,

用户正在搜索


石器, 石墙, 石青, 石蕊, 石山, 石珊瑚, 石首鱼, 石松, 石蒜, 石笋,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说那个地方置指给我.


3.地:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会主义革命和社会主义建设中领导地.
hombre de buena ~ 地.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地.

5.地:
guerra de ~ s 地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上态度是非常明确.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事)提问.
9.【法】(诉讼)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
社会地.

~ media
【天】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会地.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地;富有.

en ~
置适当.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入地,做好战斗. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说那个地方指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常明确

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中问题向裁谈会谈了自己立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》一贯立场是众所周知

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处立场是,管理部门改革有其本身理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有重要

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴是,这一立场在结果文件中得到了反映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中是得到保障

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我同事们和我本看来,这样支持应该继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


石盐, 石羊, 石印, 石英, 石油, 石油的, 石油工业, 石油化工, 石油化工产品, 石油气,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.置,方
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个方的置指给我.


3.:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会主义革命和社会主义建设中的领.
hombre de buena ~ 高的.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利的.

5.阵:
guerra de ~ s 阵战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事的)提问.
9.【法】(诉讼的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试法.

~ aparente
【天】视.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会.

~ media
【天】平均置.

~ militar
立正.

~ social
社会.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
的;富有的.

en ~
置适当的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵,做好战斗准备. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个方的指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的是得到保障的。

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我的同事们和我本看来,这样的支持应该继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


时不我待, 时差, 时常, 时代, 时代潮流, 时段, 时而, 时分, 时光, 时光易逝,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个地方的位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会主义革命和社会主义建设中的领导地位.
hombre de buena ~ 地位高的.


4.形势,状
en una ~ favorable 有利地位的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会主义阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事的)提问.
9.【法】(诉讼的)境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状.

~ elevada
高的社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位的;富有的.

en ~
位置适当的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

反义词
descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的地位

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了反映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是得到保障的。

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我的同事们和我本看来,这样的支持应该继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻, 时刻表, 时刻的,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,


f.
1.姿势,姿态:
Se ha retratado en distintas ~ es. 他以不同的姿势照了几张像.

2.位置,方位:
determinar la ~ del buque en el mar 测定船在海上的位置.
la ~ de cada futbolista 每个足球队员的位置.
Señálame en el plano la ~ del lugar que dices.请在图上把你说的那个地方的位置指给我.


3.地位:
la ~ dirigente de la clase obrera en la revolución y construcción socialistas 工阶级在社会革命和社会设中的领导地位.
hombre de buena ~ 地位高的.


4.形势,状况:
en una ~ favorable 处于有利地位的.

5.阵地:
guerra de ~ s 阵地战.consolidar la ~ socialista 巩固社会阵地.

6.立场,态度:
tomar la ~ del proletariado 站在无产阶级的立场上.
cambiar de ~ 改变立场.
adoptar una ~ defensiva 采取自卫立场.
Está bien clara mi ~ en este problema.我在这个问题上的态度是非常明确的.


7.【数】假设.
8.【法】(法官对当事的)提问.
9.【法】(诉讼的)处境.


buena ~
富裕.

falsa ~
【数】试位法.

~ aparente
【天】视位.

~ económica
经济状况.

~ elevada
高的社会地位.

~ media
【天】平均位置.

~ militar
立正.

~ social
社会地位.

absolver ~ es
【法】回答提问.

de ~
有地位的;富有的.

en ~
位置适当的.

ocupar distintas ~ es
持不同观点,有意见分歧.

tomar ~ es
进入阵地,做好战斗准备. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

localización,  ubicación,  paradero,  emplazamiento,  puesto,  situación,  marcación,  presencia en un lugar,  locación
estado,  reputación,  rango,  categoría,  crédito,  estatus,  fama,  fama pública,  nombre,  renombre
postura,  actitud,  punto de vista

puesto de trabajo,  empleo,  colocación,  plaza,  cargo,  acomodo,  función,  ocupación,  trabajo asignado,  brete,  conchabo
posición social,  categoría social,  clase social,  condición,  condición social,  estado social,  posición en la sociedad,  prestigio social

descrédito,  deshonor,  deshonra,  desgracia,  mala reputación,  infamia,  mala fama,  desprestigio,  estigma,  apocamiento,  ignominia,  impopularidad,  menosprecio,  pérdida de prestigio,  afrenta,  oprobio,  ultraje

联想词
postura姿势;actitud姿势;situación位置;perspectiva透视;condición情况;alineación球队;dimensión尺寸,面积,体积,意,维,元;inclinación倾斜;decisión决定;jerarquía等级;clasificación分类,分等,分级;

El nuevo alcalde tomará posición este viernes.

新市长将在本周五上任。

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给我.

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直到他们能够自立的时候为止.

La civilización nómada ocupa una posición relevante en la historia de la china antigua.

游牧文明在中国古代历史上占据着很重要的地位

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上的态度是非常明确的。

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

La posición de su entorno también es mala.

他周围的形式也很糟。

Una vez más el Grupo de Estudio estimó que no podía elegir entre las diversas posiciones.

但研究组再一次感到无法在不同的立场中做出选择

Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.

我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。

Seguiremos defendiendo esa posición también en el ámbito del desarme y la no proliferación nuclear.

我们在裁军和核不扩散领域中也将继续维护这种立场

Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场极为关键。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处的立场是,管理部门的改革有其本身的理由。

Distribuirá su anterior declaración a la Comisión en un esfuerzo por aclarar esa posición cabalmente.

他将向委员会分发他在以前的发言,以充分澄清这个立场

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位

Nos complace que esa posición haya quedado recogida en el documento final.

我们感到高兴的是,这一立场在结果文件中得到了映。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是得到保障的。

En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.

在我的同事们和我本看来,这样的支持应该继续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 posición 的西班牙语例句

用户正在搜索


时区, 时日, 时尚, 时尚的, 时尚精品小店, 时时, 时式, 时势, 时事, 时事讽刺歌舞剧,

相似单词


posguerra, posibilidad, posibilitar, posible, posiblemente, posición, posición ventajosa, posición económica, posicionar, posimpresionismo,