西语助手
  • 关闭

tr.
1.计划进行,打算做(某事):
~ un viaje计划做—次旅行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天热闹一.


|→ intr.
翔. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. 计划,规划;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定计划
派生

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有计划;diseñar设计,绘制设计图;preparar;idear想象,想出;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar提前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人计划出国,认为这是改善生活的唯一机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体的措施,为实现这一目标作出充分规划并提供关重要。

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些策划和实施了这一可怕犯罪的人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细谋划了犯罪行动,作了分工,并决定使用其同伙的枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列计划从加沙撤军,但同时,以色列政府又在计划大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制了南极环境监测方案拟订和设计务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中重申联合国机构均应计划在各自常设总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正计划为联合国的有关设施和联合国派驻埃尔比勒人员的行动作出适当的“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己的文化、语言和社团的权利提出新的要求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定本国发展政策问题上削弱政府的谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其的指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续去,而且能为人民的回返作出计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


zoyate, zozobra, zozobrante, zozobrar, zozobroso, Zr, zúa, zuaca, zuavo, zubia,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

tr.
1.计划进行,打算做(某事):
~ un viaje计划做—次旅行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天热闹一下.


|→ intr.
【空】滑翔. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. 计划,规划;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定计划
派生

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有计划;diseñar计,绘制计图;preparar;idear想象,想;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar提前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人计划国,认为这是改善生活的唯一机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体的措施,为实现这一目标作充分规划并提供支持至关重要。

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些策划和实施了这一可怕犯罪的人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细谋划了犯罪行动,作了分工,并决定使用其同伙的枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列计划从加沙撤军,但同时,以色列政府又在计划大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制了南极环境监测方案拟订和务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中重申联合国机构均应计划在各自常总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正计划为联合国的有关施和联合国派驻埃尔比勒人员的行动作适当的“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己的文化、语言和社团的权利新的要求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定本国发展政策问题上削弱政府的谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其的指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续下去,而且能为人民的回返计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


zulacar, zulaque, zulaquear, zuliano, zulla, zullenco, zullón, zulsno, zulú, zum,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

tr.
1.计划进行,打算做(某事):
~ un viaje计划做—次旅行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天热闹一下.


|→ intr.
【空】. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. 计划,规划;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定计划
派生

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有计划;diseñar设计,绘制设计图;preparar;idear想象,想出;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人计划出国,认为这是改善生活的唯一机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体的措施,为实现这一目标作出充分规划持至关重要。

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些策划和实施了这一可怕犯罪的人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细谋划了犯罪行动,作了分工,并决定使用其同伙的枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列计划从加沙撤军,但同时,以色列政府又在计划大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制了南极环境监测方案拟订和设计务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中重申联合国机构均应计划在各自常设总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正计划为联合国的有关设施和联合国派驻埃尔比勒人员的行动作出适当的“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己的文化、语言和社团的权利新的要求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定本国发展政策问题上削弱政府的谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其的指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续下去,而且能为人民的回返作出计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


zumbido, zumbilín, zumbo, zumbón, zumeles, zumiento, zumillo, zumo, zumoso, zuna,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

tr.
1.进行,打算做(某事):
~ un viaje做—次旅行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天热闹一下.


|→ intr.
【空】滑翔. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. ,规;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有;diseñar,绘制设图;preparar;idear想象,想出;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar提前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人出国,认为这是改善生活的唯一机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或恐怖主义行动受到拘留者默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体的措施,为实现这一目标作出充分并提供支持至关重要。

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些和实施了这一可怕犯罪的人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细了犯罪行动,作了分工,并决定使用其同伙的枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列从加沙撤军,但同时,以色列政府又在大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制了南极环境监测方案拟订和务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中重申联合国机构均应在各自常设总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正为联合国的有关设施和联合国驻埃尔比勒人员的行动作出适当的“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或恐怖主义行动受到拘留者任何时候均有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己的文化、语言和社团的权利提出新的要求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定本国发展政策问题上削弱政府的谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其的指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续下去,而且能为人民的回返作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


zuque, zurano, zurcidera, zurcido, zurcidor, zurcir, zurdera, zurdo, zurear, zureo,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

tr.
1.计划进行,打算(某事):
~ un viaje计划行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天热闹一下.


|→ intr.
【空】滑翔. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. 计划,规划;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定计划
派生

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有计划;diseñar设计,绘制设计图;preparar;idear想象,想出;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar提前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人计划出国,认为是改善生活的唯一机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体的措,为实现一目标作出充分规划并提供支持至关重要。

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些策划和实一可怕犯罪的人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细谋划犯罪行动,作分工,并决定使用其同伙的枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列计划从加沙撤军,但同时,以色列政府又在计划大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制南极环境监测方案拟订和设计务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中重申联合国机构均应计划在各自常设总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正计划为联合国的有关设和联合国派驻埃尔比勒人员的行动作出适当的“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己的文化、语言和社团的权利提出新的要求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定本国发展政策问题上削弱政府的谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其的指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续下去,而且能为人民的回返作出计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


zurrar, zurria, zurriaga, zurriagar, zurriagazo, zurriago, zurriar, zurribanda, zurriburri, zurrido,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

用户正在搜索


zurullo, zurumbático, zurumbela, zurupeto, zutano, zuzo, zuzón, zwinglianismo, zwingliano, zwitterión,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

tr.
1.进行,打算做(某事):
~ un viaje做—次旅行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天热闹一下.


|→ intr.
【空】滑翔. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. ,规;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定
派生

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有;diseñar,绘制设图;preparar;idear想象,想出;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar提前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人出国,认为这是改善生活的唯一机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体的措施,为实现这一目标作出充分并提供支持至关重要。

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些和实施了这一可怕犯罪的人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细了犯罪行动,作了分工,并决定使用其同伙的枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列从加沙撤军,但同时,以色列政府又在大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制了南极环境监测方案拟订和务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中重申联合国机构均应在各自常设总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正为联合国的有关设施和联合国派驻埃尔比勒人员的行动作出适当的“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己的文化、语言和社团的权利提出新的要求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定本国发展政策问题上削弱政府的谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其的指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续下去,而且能为人民的回返作出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


阿尔茨海默病, 阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

tr.
1.计划进行,打算做(某事):
~ un viaje计划做—次旅行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天热闹一下.


|→ intr.
【空】滑翔. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. 计划,规划;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定计划
派生

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有计划;diseñar设计,绘制设计图;preparar;idear想象,想出;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar提前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

这些对塞拉利昂稳定构成重大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人计划这是改善生活唯一机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体措施,实现这一目标作出充分规划并提供支持至关重要。

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些策划和实施了这一可怕犯罪人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细谋划了犯罪行动,作了分工,并决定使用其同伙枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列计划从加沙撤军,但同时,以色列政府又在计划大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制了南极环境监测方案拟订和设计务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中重申联合机构均应计划在各自常设总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正计划联合有关设施和联合派驻埃尔比勒人员行动作出适当“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己文化、语言和社团权利提出要求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表内容和方法土著社区成员可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定发展政策问题上削弱政府谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们进展能继续下去,而且能人民回返作出计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


阿空加瓜山, 阿拉, 阿拉伯的, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯人, 阿拉伯语, 阿拉伯语言文学学者, 阿拉贡, 阿拉胡埃拉, 阿拉斯加,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

tr.
1.计划进行,打算做(某事):
~ un viaje计划做—次旅行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天热闹一下.


|→ intr.
【空】滑. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. 计划,规划;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定计划
派生

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有计划;diseñar设计,绘制设计图;preparar;idear想象,想出;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

这些对塞拉利昂的稳定构成重大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人计划出国,认为这是改善生活的唯一机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体的措施,为实现这一目标作出充分规划支持至关重要。

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些策划和实施了这一可怕犯罪的人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细谋划了犯罪行动,作了分工,决定使用其同伙的枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列计划从加沙撤军,但同时,以色列政府又在计划大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制了南极环境监测方案拟订和设计务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中重申联合国机构均应计划在各自常设总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正计划为联合国的有关设施和联合国派驻埃尔比勒人员的行动作出适当的“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己的文化、语言和社团的权利新的要求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定本国发展政策问题上削弱政府的谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其的指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续下去,而且能为人民的回返作出计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


阿片酊, 阿塞拜疆, 阿塞拜疆的, 阿塞拜疆人, 阿司匹林, 阿斯图里亚斯, 阿斯图里亚斯的, 阿斯图里亚斯人, 阿托品, 阿亚库乔,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,

tr.
1.计划进行,打算做(某事):
~ un viaje计划做—次旅行.

2.筹,安排,组织:
Estamos planeando una fiesta para el domingo.我们正在筹星期天下.


|→ intr.
【空】滑翔. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
plan(m. 计划,规划;打算,企图)+ -ear(动词后缀)→ 制定计划
派生

近义词
proyectar,  planificar,  programar,  proponer,  organizar,  tener previsto
pensar,  tener en mente,  tener en mira,  esperar,  abrigar intenciones de,  abrigar la intención de,  anticipar,  contar con,  elaborar planes de,  elaborar planes para,  estar a la espera de,  estar a la expectativa de,  estar en la expectativa de,  hacer planes de,  tener pensado,  abrigar planes de,  aguardar
prever,  tener en cuenta,  tener en perspectiva,  tener en vista
volar sin motor

反义词
llevar a cabo,  realizar,  llevar a término,  cumplir,  materializar,  ejecutar,  hacer,  llevar a efecto,  lograr,  concretar,  dar cima a,  efectuar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  oficiar,  ultimar,  perpetrar,  cumplir con,  cristalizar,  cumplir a cabalidad,  implementar,  llenar a cabalidad,  llevar adelante,  lograr efectuar,  plasmar,  poner en práctica,  cumplimentar,  cometer,  conseguir,  desempeñar,  introducir,  ocasionar,  accionar,  alcanzar,  conquistar,  consumar,  culminar,  dar curso a,  dar el remate a,  dar seguimiento a,  echar a andar,  evacuar,  hacer efectivo,  hacer real,  implantar,  llevar hasta su término,  lograr conseguir,  lograr obtener,  no dejar de seguir,  obtener,  operar,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  poner en vigor,  sacar a flote,  seguir hasta el fin,  tramitar,  diligenciar

联想词
organizar组织;planificar使有计划;diseñar设计,绘制设计图;preparar;idear想象,想出;coordinar使协调;realizar实现;emprender开始;anticipar提前;programar安排 顺序, 编制 程序;comenzar开始;

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.

在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。

Estos problemas hacen planear una grave amenaza sobre la estabilidad en Sierra Leona.

这些对塞拉利昂的稳定构成大威胁。

O bien planean emigrar, lo que consideran la única oportunidad de conseguir una vida mejor.

也有人计划出国,认为这是改善生活的唯机会。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.

怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者享有沉默权。

Es decisivo adoptar medidas concretas para planear adecuadamente y apoyar la realización de este objetivo.

制定具体的措施,为实现这目标作出充分规划并提供支持至

El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.

瑞典政府最强烈地谴责那些策划和实施了这可怕犯罪的人。

La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.

申诉人与其同伙仔细谋划了犯罪行动,作了分工,并决定使用其同伙的枪。

Israel planea retirarse de Gaza pero, al mismo tiempo, el Gobierno israelí planifica una masiva expansión de sus asentamientos.

以色列计划从加沙撤军,但同时,以色列政府又在计划大规模扩建定居点。

Recientemente, la Red preparó las directrices prácticas para elaborar y planear un programa de vigilancia ambiental en la Antártida.

最近,该网络编制了南极环境监测方案拟订和设计务实指南。

En ese párrafo, la Asamblea General reafirmaba que los órganos de las Naciones Unidas planearán reunirse en sus respectivas sedes oficiales.

大会在该段中申联合国机构均应计划在各自常设总部举行会议。

Se están planeando disposiciones de protección intermedia adecuadas para los locales y los desplazamientos del personal las Naciones Unidas en Erbil.

目前,正计划为联合国的有设施和联合国派驻埃尔比勒人员的行动作出适当的“中环”保护安排。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento derecho a asistencia letrada desde su detención.

怀疑参与或策划恐怖主义行动而受到拘留者自被逮捕之时起任何时候均有权得到律师帮助。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho a la presunción de inocencia.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者任何时候均享有无罪推定权。

Estos grupos de identidad también planean nuevas exigencias respecto de sus derechos particulares a la cultura, el idioma y la asociación.

各特征群体还就自己的文化、语言和社团的权利提出新的求。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas no pueden ser sometidos a torturas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者不应遭受酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇。

Es importante que el contenido y la metodología planeada en el programa educativo sean legitimados y aceptados por los miembros de la comunidad.

应该让课程表的内容和方法为土著社区成员认可和接受。

Además, Cuba se oponía a iniciativas que pudieran reducir el poder de negociación de los gobiernos para planear sus propias políticas de desarrollo.

古巴反对在制定本国发展政策问题上削弱政府的谈判能力。

Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen en todo momento el derecho de conocer los cargos que se les imputan.

被怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘留者在任何时候均有权得知对其的指控。

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该专注於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续下去,而且能为人民的回返作出计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 planear 的西语例句

用户正在搜索


啊⁴, 嗄吱嘎吱响, , 哎!, 哎呀, 哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞,

相似单词


plancton, planeación, planeado, planeador, planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium,