西语助手
  • 关闭


adj.

1.个人的,私人的:

historia ~ 个人履历.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私人用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个人利益服从革命利益.


2.单人的,单人用的:

habitaciones ~ es 单人房伺.
pupitres ~ es 单人课桌.


3.亲自的,亲的:

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己的,主观上的:

opinión ~ 个人意见.
una apreciación ~ 个人估计.


5.人的:

libertades ~ es 人自由.
inmunidad ~ 人不可侵犯性.
ataque ~ 人攻击.


6.【语法】人称的.



|→ m.

1.【集】人员,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】人众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里人太多.

3.【古】人头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业的;administrativo管理的;familiar家庭的;individual个人的,个体的;laboral劳动的;cualificado具有优良品质的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;técnico专家,技师,技术人员;funcionario官员;íntimo最深处的,内心的,隐秘的,亲密的;sanitario卫生的;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书处工作人员的住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,部的批评者仍然口口声声人浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事人员构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作人员必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=个人计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它的工作人员加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织人员的骚扰仍令人严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够人手为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团工作人员的安全仍然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

的安全封存室建设期间,这可确保人安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量个人贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


山豆根, 山番荔枝果实, 山番荔枝树, 山风, 山峰, 山岗, 山岗子, 山高水低, 山歌, 山根,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.个人的,私人的:

historia ~ 个人履历.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私人用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个人利益服从革命利益.


2.单人的,单人用的:

habitaciones ~ es 单人房伺.
pupitres ~ es 单人课桌.


3.亲自的,亲的:

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己的,主观上的:

opinión ~ 个人意见.
una apreciación ~ 个人估计.


5.人的:

libertades ~ es 人自由.
inmunidad ~ 人不可侵犯性.
ataque ~ 人攻击.


6.【语法】人称的.



|→ m.

1.【集】人员,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】人众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里人太多.

3.【古】人头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright

numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业的;administrativo管理的;familiar家庭的;individual个人的,个体的;laboral劳动的;cualificado具有优良品质的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;técnico专家,技师,技术人员;funcionario官员;íntimo最深处的,内心的,隐秘的,亲密的;sanitario的;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书处工作人员的住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事人员构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作人员必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=个人计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它的工作人员加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织人员的骚扰仍令人严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够人手为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团工作人员的安全仍然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

在新的安全封存室建设期间,这可确保人安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主人员

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量个人贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准的特殊务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


山货, 山鸡, 山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.个人的,私人的:

historia ~ 个人履历.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私人用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个人利益服从革命利益.


2.单人的,单人用的:

habitaciones ~ es 单人房伺.
pupitres ~ es 单人课桌.


3.亲自的,亲的:

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己的,主观上的:

opinión ~ 个人意见.
una apreciación ~ 个人估计.


5.人的:

libertades ~ es 人自由.
inmunidad ~ 人不可侵犯性.
ataque ~ 人攻击.


6.【语法】人称的.



|→ m.

1.【集】人员,

el ~ de la fábrica 厂全体.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】人众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里人太多.

3.【古】人头税,丁口税.
4.【会计】栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional业的;administrativo管理的;familiar家庭的;individual个人的,个体的;laboral劳动的;cualificado具有优良品质的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;técnico专家,技师,技术人员;funcionario官员;íntimo最深处的,内心的,隐秘的,亲密的;sanitario卫生的;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书处作人员的住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会作人员所做的出色作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事人员构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和作人员必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视作人员的安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=个人计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它的作人员加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织人员的骚扰仍令人严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,作人员短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够人手为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了作人员的压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团作人员的安全仍然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

在新的安全封存室建设期间,这可确保人安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文行政人员和人道主义人员

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量个人贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


山奈, 山南海北, 山炮, 山坡, 山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.个,私

historia ~ 个.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个利益服从革命利益.


2.单,单

habitaciones ~ es 单房伺.
pupitres ~ es 单课桌.


3.亲自,亲

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己,主观上

opinión ~ 个意见.
una apreciación ~ 个估计.


5.

libertades ~ es 自由.
inmunidad ~ 不可侵犯性.
ataque ~ 攻击.


6.【语法】.



|→ m.

1.【集】员,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里太多.

3.【古】头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业;administrativo管理;familiar家庭;individual,个体;laboral劳动;cualificado具有优良品质;propio自己,固有,特有,本来;técnico专家,技师,技术员;funcionario官员;íntimo最深处,内心,隐秘,亲密;sanitario卫生;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交员和秘书处工作住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新批评者仍然口口声声说新浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事员构成秘书处之一

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了管制和资格审核程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它工作加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织骚扰仍令严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业缺乏加重了工作压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团工作安全仍然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

在新安全封存室建设期间,这可确保安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要署民警、文职行政员和道主义

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


山田, 山桐子, 山头, 山窝, 山系, 山峡, 山下, 山险, 山乡, 山响,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.个人的,私人的:

historia ~ 个人履历.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私人用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个人利益服从革命利益.


2.单人的,单人用的:

habitaciones ~ es 单人房伺.
pupitres ~ es 单人课桌.


3.亲自的,亲的:

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己的,主观上的:

opinión ~ 个人意见.
una apreciación ~ 个人估计.


5.人的:

libertades ~ es 人自由.
inmunidad ~ 人不可侵犯性.
ataque ~ 人攻击.


6.【语法】人称的.



|→ m.

1.【集】人员,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】人众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里人太多.

3.【古】人头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业的;administrativo管理的;familiar家庭的;individual个人的,个体的;laboral劳动的;cualificado具有优良品质的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;técnico专家,技师,技术人员;funcionario官员;íntimo最深处的,内心的,隐秘的,亲密的;sanitario卫生的;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书处工作人员的住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,闻部的批评者仍然口口闻部人浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事人员构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作人员必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作人员的安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=个人计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它的工作人员加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织人员的骚扰仍令人严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够人手为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团工作人员的安全仍然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

的安全封存室建设期间,这可确保人安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量个人贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


山鹬, 山岳, 山岳形态学, 山晕, 山楂, 山寨, 山珍海味, 山志学, 山茱萸, 山庄,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,

用户正在搜索


闪烁, 闪烁不定, 闪烁的, 闪烁其词, 闪烁微光, 闪现, 闪锌矿, 闪耀, 闪在一旁, 闪长岩,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.,私

historia ~ 履历.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以利益服从革命利益.


2.单,单

habitaciones ~ es 单房伺.
pupitres ~ es 单课桌.


3.亲自,亲

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己,主观上

opinión ~ 意见.
una apreciación ~ 估计.


5.

libertades ~ es 自由.
inmunidad ~ 不可侵犯性.
ataque ~ 攻击.


6.【语法】.



|→ m.

1.【集】员,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里太多.

3.【古】头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业;administrativo管理;familiar家庭;individual;laboral劳动;cualificado具有优良品质;propio自己,固有,特有,本来;técnico专家,技师,技术员;funcionario官员;íntimo最深处,内心,隐秘,亲密;sanitario卫生;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交员和秘书处工作住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部仍然口口声声说新闻部浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事员构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了管制和资格审核内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它工作加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织骚扰仍令严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业缺乏加重了工作压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团工作安全仍然是一重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

在新安全封存室建设期间,这可确保安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


扇贝, 扇贝壳, 扇车, 扇动, 扇动翅膀, 扇风机, 扇骨, 扇面, 扇面儿, 扇扇子,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.个的,私的:

historia ~ 个履历.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个利益服从革命利益.


2.单的,单用的:

habitaciones ~ es 单房伺.
pupitres ~ es 单课桌.


3.亲自的,亲的:

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己的,主观上的:

opinión ~ 个意见.
una apreciación ~ 个估计.


5.的:

libertades ~ es 自由.
inmunidad ~ 不可侵.
ataque ~ 攻击.


6.【语法】称的.



|→ m.

1.【集】,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里太多.

3.【古】头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业的;administrativo管理的;familiar家庭的;individual的,个体的;laboral劳动的;cualificado具有优良品质的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;técnico专家,技师,技术;funcionario;íntimo深处的,内心的,隐秘的,亲密的;sanitario卫生的;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交和秘书处工作的住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委工作所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作的安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了管制和资格审核的内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它的工作加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织的骚扰仍令严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业的缺乏加重了工作的压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团工作的安全仍然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

在新的安全封存室建设期间,这可确保安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政道主义

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持高行为标准的特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


善处, 善感的, 善后, 善交际的, 善解人意的, 善举, 善良, 善良的, 善邻, 善谋,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.个

historia ~ 个履历.
asuntos ~ es 事.
utensilios de uso ~ 用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个利益服从革命利益.


2.单,单

habitaciones ~ es 单房伺.
pupitres ~ es 单课桌.


3.亲自,亲

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己,主观上

opinión ~ 个意见.
una apreciación ~ 个估计.


5.

libertades ~ es 自由.
inmunidad ~ 不可侵犯性.
ataque ~ 攻击.


6.【语法】.



|→ m.

1.【集】员,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里太多.

3.【古】头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业;administrativo管理;familiar家庭;individual,个体;laboral劳动;cualificado具有优良品质;propio自己,固有,特有,本来;técnico专家,技师,技术员;funcionario官员;íntimo最深处,内心,隐秘,亲密;sanitario卫生;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交员和秘书处工作住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部然口口声声说新闻部浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事员构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了管制和资格审核内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它工作加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织骚扰严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行动意味着缺乏足够为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业缺乏加重了工作压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团工作安全然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

在新安全封存室建设期间,这可确保安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


擅长, 擅长的, 擅自, 擅自行动, 擅自进入, 擅自使用, 擅自作主的, 擅走的, 擅作主张, ,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.个,私

historia ~ 个履历.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个利益服从革命利益.


2.单,单

habitaciones ~ es 单房伺.
pupitres ~ es 单课桌.


3.亲自,亲

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己,主观上

opinión ~ 个意见.
una apreciación ~ 个估计.


5.

libertades ~ es 自由.
inmunidad ~ 不可侵犯性.
ataque ~ 攻击.


6.【语法】.



|→ m.

1.【集】员,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.要精兵简政.


2.【口】众:

Había demasiado ~ en la tienda.商太多.

3.【古】头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业;administrativo管理;familiar家庭;individual,个体;laboral;cualificado具有优良品质;propio自己,固有,特有,本来;técnico专家,技师,技术员;funcionario官员;íntimo最深处,内心,隐秘,亲密;sanitario卫生;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交员和秘书处工作住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部浮于事,资金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事员构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了管制和资格审核内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它工作加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织骚扰仍令严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

要同时处理好几次行意味着缺乏足够为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业缺乏加重了工作压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

联格观察团工作安全仍然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

在新安全封存室建设期间,这可确保安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需要发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


伤斑, 伤兵, 伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,


adj.

1.个的,私的:

historia ~ 个履历.
asuntos ~ es 私事.
utensilios de uso ~ 私用具.
subordinar los intereses ~ es a los de la revolución 以个利益服从革命利益.


2.单的,单用的:

habitaciones ~ es 单房伺.
pupitres ~ es 单课桌.


3.亲自的,亲的:

una entrevista ~ 亲自会见.

4.自己的,主观上的:

opinión ~ 个意见.
una apreciación ~ 个估计.


5.的:

libertades ~ es 自由.
inmunidad ~ 不可侵犯性.
ataque ~ 攻击.


6.【语法】称的.



|→ m.

1.【集】员,职工:

el ~ de la fábrica 工厂全体职工.
Es indispensable tener menos pero mejor ~ y una administración simple.精兵简政.


2.【口】众:

Había demasiado ~ en la tienda.商店里太多.

3.【古】头税,丁口税.
4.【会计】职工开支栏.
Es helper cop yright
派生

近义词
numerario,  cuadrilla,  dotación de personal,  plantilla
privado,  íntimo,  confidencial,  reservado,  de confidencialidad
propio,  de uso propio
individual

反义词
público,  manifiesto,  ostensible,  aparente,  evidente,  aparente a la vista,  explícito,  notorio,  obvio,  palpable,  patente,  tangible,  perspicuo
impersonal,  frío,  cerrado,  sin sentimientos,  tieso

联想词
profesional职业的;administrativo管理的;familiar家庭的;individual的,个体的;laboral劳动的;cualificado具有优良品质的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;técnico专家,技师,技术员;funcionario官员;íntimo最深处的,内心的,隐秘的,亲密的;sanitario卫生的;

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交员和秘书处工作员的住房。

Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.

我感谢委员会工作所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部浮于事金过多。

Este personal formará parte de la Secretaría.

此项办事员构成秘书处之一部。

El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.

医务员遭到绑架、殴打和拘押。

Su Secretaría, sus organismos y su personal deben rendir cuentas.

联合国秘书处、各机构和工作必须充分负起责任来。

La seguridad y el bienestar del personal que preocupa al UNICEF.

儿童基金会高度重视工作的安全和福祉。

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

指标48a(=计算机……应以CM表示。

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了管制和审核的内部程序

No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.

但国际法庭还是能减少它的工作加班费

El acoso del personal de las ONG sigue también suscitando profunda preocupación.

对非政府组织的骚扰仍令严重关切。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作短缺

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

同时处理好几次行动意味着缺乏足够为它们服务。

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业员的缺乏加重了工作的压力

La seguridad del personal de la UNOMIG sigue siendo motivo de gran preocupación.

观察团工作的安全仍然是一个重大关切。

Ello garantizará la protección del personal durante la construcción del nuevo confinamiento seguro.

在新的安全封存室建设期间,这可确保安全。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需部署民警、文职行政员和道主义

El actual Director General ha hecho una considerable contribución personal para posibilitar esos logros.

现任总干事为取得这些成就作出了大量贡献。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。

Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.

迫切需发展技能并加强技术能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personal 的西语例句

用户正在搜索


伤员, , 商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定,

相似单词


persona que se desplaza diariamente al trabajo, personación, personada, personado, personaje, personal, personal de ventas, personalidad, personalismo, personalista,