西语助手
  • 关闭

intr.

1.
¿Qué ocurre? 什么事了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 了一件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 我还从来没有遇到过类似事情.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 我们本打算去郊游,可是突然下起了大雨.


2. 迎上前去.
3. 抢先.
4. 预防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在一起.



|→ prnl.

使忽然想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 我忽然想应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何情况下,都不要离开你岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

我把我想全对他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

我们在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

下议院了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋对付他对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

我向你们保证那种事情再也不会.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,了严重

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是在解放战争年代事情.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆门,结果

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

我们希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件在死者所居住公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

我现在谈谈我国即索马里目前情况

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

我忽然应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管什么情况绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象在中期内可能不会

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种情况下,此类事件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

他们由于所事故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


屋架, 屋里人, 屋面, 屋舍, 屋檐, 屋宇, 屋子, , 无碍大局, 无把握,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1. 发生:
¿Qué ocurre? 出什么事了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 出了一件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 我还从来没有遇到过类似的事情.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 我们本打算郊游,可是突然起了大雨.


2. 迎上前.
3. 抢先.
4. 预防.
5. ,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶一起.



|→ prnl.

使忽然想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 我忽然想应该看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir冒出;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer出现;existir;desencadenar锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

任何情不要离开你的岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

我把我想的全对他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

不同帮派之间常常发生斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

我们旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

议院发生了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋对付他的对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

我向你们保证那种事情再也不会发生.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是发生解放战争年代的事情.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆出门,结果发生车祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

我们希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生死者所居住的公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

我现谈谈我国即索马里的目前

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

我忽然应该看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管发生什么情绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象中期内可能不会出现

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

这种情发生此类事件所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

他们由于所发生的事故而每天仍经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有轻生的念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无边际, 无边无际, 无边无际的, 无变化的, 无辨识能力, 无柄的, 无柄叶, 无病呻吟, 无补, 无不,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1. 发生:
¿Qué ocurre? 出什么事了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 出了一件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 我还从来没有遇到过类似的事情.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 我们本打算去郊游,可是起了大雨.


2. 迎上前去.
3. 抢先.
4. 预防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在一起.



|→ prnl.

使忽想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 我忽想应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir冒出;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer出现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何情况,都不要离开你的岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

我把我想的全他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常发生斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

我们在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

议院发生了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个付他的手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

我向你们保证那种事情再也不会发生.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是发生在解放战争年代的事情.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆出门,结果发生车祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

我们希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

我现在谈谈我国即索马里的目前情况

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

我忽应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管发生什么情况绝不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

而,这一现象在中期内可能不会出现

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种情况发生此类事件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

他们由于所发生的事故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有轻生的念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿付能力的, 无偿劳动, 无偿援助, 无耻, 无耻的, 无耻行径, 无耻谰言,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1. 发生:
¿Qué ocurre? 出什么了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 出了一件怪.
Nunca me ocurrió una cosa así. 还从来没有遇到过类似的情.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 们本打算去郊游,可是突然下起了大雨.


2. 迎上前去.
3. 抢先.
4. 预防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在一起.



|→ prnl.

使忽然想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 忽然想应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir冒出;sucedido件;ocasionar成;originar引起;aparecer出现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何情况下,都不要离开你的

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

想的全对他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常发生斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

们在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

下议院发生了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋对付他的对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

向你们保证那种情再也不会发生.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合的心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是发生在解放战争年代的情.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆出门,结果发生车祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

们希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

现在谈谈国即索马里的目前情况

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

们已经接到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象在中期内可能不会出现

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种情况下,发生此类件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

他们由于所发生的故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有轻生的念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无从, 无从说起, 无从下笔, 无大无小, 无担保的, 无挡板篮球, 无党派人士, 无道理的, 无的放矢, 无敌,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1.
¿Qué ocurre? 出什么事了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 出了一件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 我还从来没有遇到过类似的事情.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 我们本打算去郊游,可是突然下起了大雨.


2. 迎上前去.
3. .
4. 防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在一起.



|→ prnl.

使忽然想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 我忽然想应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir冒出;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer出现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何情况下,都不要离开你的岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

我把我想的全对他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

我们在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

下议了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋对付他的对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

我向你们保证那种事情再也不会.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,了严重的车祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是在解放战争年代的事情.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆出门,结果车祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

我们希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件在死者所居住的公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

我现在谈谈我国即索马里的目前情况

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

我忽然应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管什么情况绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象在中期内可能不会出现

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种情况下,此类事件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

他们由于所的事故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有的念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无动于衷的, 无毒蛇, 无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1. 发生:
¿Qué ocurre? 出什么事了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 出了一件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 还从来没有遇到过类似的事.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 本打算去郊游,可是突然下起了大雨.


2. 迎上前去.
3. 抢先.
4. 预防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在一起.



|→ prnl.

使忽然想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 忽然想应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir冒出;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer出现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何况下,都不要离开你的岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

想的全对他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常发生斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

下议院发生了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋对付他的对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

向你那种事再也不会发生.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合的心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是发生在解放战争年代的事.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆出门,结果发生车祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

现在谈谈国即索马里的目前

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

已经接到命令:不管发生什么况绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象在中期内可能不会出现

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种况下,发生此类事件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

由于所发生的事故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有轻生的念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法攻克的, 无法估价的, 无法估量的, 无法回避的, 无法接受的, 无法解决的, 无法解释的, 无法抗拒的, 无法控制的, 无法理解的,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1. 发生:
¿Qué ocurre? 出什么事
Ocurrió un acontecimiento extraño. 出件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 我还从来没有遇到过类似的事情.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 我们本打算去郊游,可是突然下起大雨.


2. 迎上前去.
3. 抢先.
4. 预防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在起.



|→ prnl.

使忽然想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 我忽然想应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir冒出;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer出现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何情况下,都不要离开你的岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

我把我想的全对他讲, 可是他却声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常发生斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

我们在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

下议院发生争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到个阴谋对付他的对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

我向你们保证那种事情再也不会发生.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆发生严重的车祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

切正合我的心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是发生在解放战争年代的事情.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆出门,结果发生车祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

我们希望这时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

我现在谈谈我国即索马里的目前情况

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

我忽然应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这现象在中期内可能不会出现

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种情况下,发生此类事件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

他们由于所发生的事故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他到湖边时,竟有轻生的念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法形容, 无法形容的, 无法修补的, 无法抑制的, 无法制住的, 无法治愈的, 无方, 无防备的, 无妨, 无非,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1. 发生:
¿Qué ocurre? 出什么事了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 出了一件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 我还从来没有遇到过类似事情.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 我们本打算去郊游,可是突然下起了大雨.


2. 迎上前去.
3. 抢先.
4. 预防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在一起.



|→ prnl.

使忽然起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 我忽然应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

suceder;surgir冒出;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer出现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何情况下,都不要离开你岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

我把我对他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常发生斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

我们在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

下议院发生了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

到一个阴谋对付他对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

我向你们保证那种事情再也不会发生.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,发生了严重车祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是发生在解放战争年代事情.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆出门,结果发生车祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

我们希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

我现在谈谈我国即索马里目前情况

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

我忽然应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象在中期内可能不会出现

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种情况下,发生此类事件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

他们由于所发生事故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有轻生念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无根据的, 无共鸣的, 无辜, 无辜的, 无骨的, 无故, 无顾忌, 无怪, 无关, 无关大局,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1. 发生:
¿Qué ocurre? 出什么事了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 出了一件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 还从来没有遇到过类似的事.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 本打算去郊游,可是突然下起了大雨.


2. 迎上前去.
3. 抢先.
4. 预防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在一起.



|→ prnl.

使忽然想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 忽然想应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir冒出;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer出现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何况下,都不要离开你的岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

想的全对他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常发生斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

下议院发生了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋对付他的对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

向你那种事再也不会发生.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

急匆匆地走了,发生了严重的车祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合的心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是发生在解放战争年代的事.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆出门,结果发生车祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

现在谈谈国即索马里的目前

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

忽然应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

已经接到命令:不管发生什么况绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象在中期内可能不会出现

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种况下,发生此类事件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

由于所发生的事故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有轻生的念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无害的, 无核葡萄干, 无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,

intr.

1. 发
¿Qué ocurre? 么事了?
Ocurrió un acontecimiento extraño. 了一件怪事.
Nunca me ocurrió una cosa así. 我还从来没有遇到过类似事情.
Nos proponíamos hacer una excursión, pero ocurrió que se desató un temporal. 我们本打算去郊游,可是突然下起了大雨.


2. 迎上前去.
3. 抢先.
4. 预防.
5. 去,到.
6. 上告.
7.(两个节日)巧合,赶在一起.



|→ prnl.

使忽然想起:
Se me ocurre que es necesario ir a verle. 我忽然想应该去看看他.
近义词
suceder,  acontecer,  llegar a pasar,  sobrevenir,  devenir,  surgir,  tener lugar,  tomar lugar,  pasar,  resultar,  advenir,  darse el caso,  transcurrir,  avenir,  supervenir,  aparecer,  llegar,  volver,  acaecer,  aparecer de pronto,  aparecer para discusión,  cobrar efecto,  empezar a regir,  entrar en vigencia,  entrar en vigor,  hacer efecto,  hacerse efectivo,  llegar a ocurrir,  llevarse a cabo,  llevarse a efecto,  materializarse,  presentarse,  producir efecto,  salir a colación,  surgir de pronto,  surtir efecto,  tener efecto,  tener sede,  venir a ocurrir,  venir a pasar,  venir a suceder,  darse lugar,  librarse,  tener verificativo
ocurrir a,  pasar a,  pasar con,  ser de,  suceder a

联想词
suceder接续;surgir;sucedido事件;ocasionar造成;originar引起;aparecer现;existir存在;desencadenar去掉锁链;significar意味着,标志着;venir来到;afectar装;

En caso alguno se te ocurra dejar tu puesto.

在任何情况下,都不要离开你岗位。

Le dije todo lo que se me ocurrió y ni respiró.

我把我想全对他讲了, 可是他却一声不吭.

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常斗争。

Nos ocurrieron muchas peripecias en el viaje.

我们在旅途中遇到许多波折.

Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.

下议院了争执。

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

他想到一个阴谋对付他对手。

Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.

我向你们保证那种事情再也不会.

Se macharon precipitadamente y les ocurrió un accidente grave.

他们急匆匆地走了,了严祸。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我心意.

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是在解放战争年代事情.

Se precipitó a salir y le ocurrió un accidente.

他匆匆门,结果祸。

Esperamos que eso ocurra lo antes posible.

我们希望这一时刻尽快到来

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件在死者所居住公寓里。

Pasaré ahora a lo que está ocurriendo en mi país.

我现在谈谈我国即索马里目前情况

Se me ocurre que es necesario ir a verle.

我忽然应该去看看他。

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

我们已经接到命令:不管么情况绝对不后退。

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象在中期内可能不会

Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.

在这种情况下,此类事件在所难免。

Siguen sufriendo, todos los días, a consecuencia de lo que ocurrió”.

他们由于所发事故而每天仍在经受苦难。”

Cuando paseaba por el lago , se le ocurrió el intento de suicidio.

当他走到湖边时,竟有念头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ocurrir 的西班牙语例句

用户正在搜索


无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的,

相似单词


ocuparse, ocuparse de, ocurrencia, ocurrente, ocurrido, ocurrir, ocurrírsele a uno una cosa, od-, oda, odalisca,