Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面显地比其他的人强.
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面显地比其他的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他不愿意对那个问题发表意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对与己无关的事情发表意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表不同意这些声
。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上说,无论怎么样,他决不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其他一些成员已经表它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的表情表现出显的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的决定表我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家表有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代表团对编入预算的顾问经费额表关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都表现在各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有表。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者表,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表关注。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
有一个方面明显地比其
的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
张进行一次根本
的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
不愿意对那个
发表意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
从不对与己无关的事情发表意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表示不同意这些声明。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天在会
说,无论怎么样,
决不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
的表情表现出明显的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家表示有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代表团对编入预算的顾经费额表示关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都表现在各种宗教论调。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有表示。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者表示,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面比其他的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他不愿意对那个问题发意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对与己无关的事情发意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人示不同意这些声
。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上说,无论怎么样,他决不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其他一些成员已经示它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的情
现出
的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的决定示我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家示有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代团对编入预算的顾问经费额
示关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都现在各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有示。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者示,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作示关注。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面明显地比其他的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他不愿意对那个问题发表意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对与己无关的事情发表意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表示不同意这些声明。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上说,无论怎么样,他决不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的表情表现出明显的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家表示有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代表团对编入预算的顾问经费额表示关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其许多分裂与磨擦都表现在各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有表示。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者表示,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面显地比其他
人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他愿意对那个问题发表意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从对与己无关
事情发表意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示
同意这些声
。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上说,无论怎么样,他决让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都表现为一定数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他表情表现出
显
.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆决定表示我们强烈
。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家表示有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代表团对编入预算顾问经费额表示关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都表现在各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《扩散条约》
意愿都没有表示。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访表示,联海稳定团
任务含糊
清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会对国际金融体制
运作表示关注。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面显地比其他的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他不愿意对那个问题发表意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对与己无关的事情发表意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表不同意这些声
。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上,无论怎么样,他决不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其他一些成员已经表它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的表情表现出显的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的决定表我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家表有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代表团对编入预算的顾问经费额表关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都表现在各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有表。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者表,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表关注。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
有一个方面明显地比其
的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
主张进行一次根本
的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
不愿意对那个问题发表意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
从不对与己无关的事情发表意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表不同意这些声明。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天会上说,无论怎么样,
决不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其一些成员已经表
它们准备
这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都表现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
的表情表现出明显的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的决定表我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家表有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代表团对编入预算的顾问经费额表关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都表现各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有表。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者表,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表关注。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面显地比其他的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他不愿意对那个问题发意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对与己无关的事情发意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人示不同意这些声
。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上,无论怎么样,他决不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其他一些成员已经示它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的情
现出
显的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的决定示我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家示有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代团对编入预算的顾问经费额
示关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都现在各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有示。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者示,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作示关注。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
有一个方面明显地比其
的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
主张进行一次根本
的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
不愿意对那个问题发
意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
从不对与己无关的事情发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人示不同意这些声明。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天在会上说,无论怎么
,
不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其一些成员已经
示它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都现为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
的
情
现出明显的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种现形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的定
示我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家示有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代团对编入预算的顾问经费额
示关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都现在各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有示。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者示,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作示关注。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tiene una superioridad manifiesta sobre los demás.
他有一个方面明地比其他的人强.
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他主张进行一次根本的改革。
No quiso manifestar su opinión sobre ese problema.
他不愿意对那个问题发表意见。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对与己无关的事情发表意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表不同意这些声明。
En el marco de lo manifestado por el Sr.
根据埃格兰先生的意见,我们愿提出以下几点。
Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.
我们是个公开宣布的核武器国家。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在会上说,无论怎么样,他决不让步.
Otros miembros designados por elección ya han manifestado su disposición en ese sentido.
其他一些成员已经表它们准备在这方面采取行动。
Toda calidad se manifiesta en una cantidad determinada, sin cantidad no puede haber calidad.
任何质量都表为一定的数量, 没有数量也就没有质量。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的表情表出明
的不满.
Estas dificultades se manifiestan de distintas formas.
这些挑战有各种表形式。
Manifestamos nuestro profundo descontento con la decisión de Azerbaiyán.
我们对阿塞拜疆的决定表我们强烈的不满。
Otros 7 países han manifestado interés en sumarse a ella.
另有7个国家表有兴趣参加。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合国历史上的一个重要里程碑。
También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.
有代表团对编入预算的顾问经费额表关切。
Muchas de esas divisiones y desavenencias se manifiestan en tendencias religiosas.
其中许多分裂与磨擦都表在各种宗教论调上。
Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至连加入《不扩散条约》的意愿都没有表。
Algunos interlocutores se manifestaron confundidos acerca del mandato de la MINUSTAH.
一些受访者表,联海稳定团的任务含糊不清。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表关注。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。