西语助手
  • 关闭

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一地方专门谈了那问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经不在原来的位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室的职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我们队得了冠<亚>军.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
地,.

~ santo
地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

我们需要一地方来存储我们的产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里是乘坐热气球的理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

我们只想要住的地方

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

地方连着地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

他们在犯罪现场找到了杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

我们队得了冠(亚)军

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

你记性真好,我就不曾记得这地方

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出了那地方

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几自治领地逐渐变成了国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一住的地方

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一梦幻般、充满绿意和异国情调的动物的地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通过网上地图找到世界上的任何地方

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一有钱人结婚了,所以她搬去了一更加世界性的城市

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室的职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


以酒消愁, 以来, 以蠡测海, 以礼相待, 以理服人, 以邻为壑, 以六十为基数的, 以卵投石, 以貌取人, 以免,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来时候月亮已经不原来位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 编制上还有一个额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他办公室职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他主席位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我们队得了冠<亚>军.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 万不得已情况下,无法可想情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实不行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 回答恰到好.

fuera de ~
不适宜,不适时,不恰当.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权;segundo第二, 次要, 二等, 旁系, 堂房;escenario舞台;tercer第三;ese字母s名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

我们需要一个地方来存储我们产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里是乘坐热气球理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

我们只想要个住地方

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

他们犯罪现场找到了杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

我们队得了冠(亚)军

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

记性真好,我就不曾记得这个地方

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

告诉我特征我一下子就认出了那个地方

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领地逐渐变成了国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住地方

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国情调动物地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通过网上地图找到世界上任何地方

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性城市

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他办公室职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


以色列的, 以色列人, 以色列人的, 以上, 以少胜多, 以身试法, 以身许国, 以身殉职, 以身作则, 以示区别,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经不在原来的位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代在办公室的职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 在主席的位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我们队得了冠<亚>军.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午果有,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,当,分,到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

我们需要一个地方来存储我们的产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里是乘坐热气球的理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

我们只想要个住的地方

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

们在犯罪现场找到了杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

我们队得了冠(亚)军

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

你记性真好,我就不曾记得这个地方

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出了那个地方

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领地逐渐变成了国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的地方

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国情调的动物的地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通网上地图找到世界上的任何地方

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代在办公室的职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

是西班牙最伟大的作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十, 以逸待劳, 以应急需, 以远, 以怨报德, 以正视听,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 方,,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的候月亮已经不在原来的位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上有一个额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室的职位.


4. 位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我们队得了冠<亚>军.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
,坟墓.

~ santo
.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
宜的,不的,不恰当的.

hacer (un) ~
方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

我们需要一个来存储我们的产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里是乘坐热气球的理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

我们只想要个住的

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个连着圣亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

他们在犯罪现场找到了杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

我们队得了冠(亚)军

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

你记性真好,我就不曾记得这个

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出了那个

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领逐渐变成了国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国情调的动物的

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通过网上图找到世界上的任何

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室的职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


迤逦, , 蚁蚕, 蚁巢, 蚁鴷, 蚁丘, 蚁狮, 蚁酸, 蚁窝, 蚁冢,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经在原来的位置了.


2. ,

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也能取代他在办公室的职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我们队得了冠<亚>军.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;......;...反...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
适宜的,适时的,恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
容置疑.

no ha ~
【法】容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

我们需要一个地方来存储我们的产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里乘坐热气球的理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

我们只想要个住的地方

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

他们在犯罪现场找到了杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

我们队得了冠(亚)军

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

你记性真好,我就曾记得这个地方

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出了那个地方

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领地逐渐变成了国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的地方

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

一个梦幻般、充满绿意和异国情调的动物的地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通过网上地图找到世界上的任何地方

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也能取代他在办公室的职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

西班牙最伟大的作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店, 椅子顶, 旖旎, ,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

用户正在搜索


义务劳动, 义形于色, 义学, 义演, 义勇军, 义勇军进行曲, 义战, 义正词严, 义肢, 义冢,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 睡着醒来时候月亮已经不在原来位置.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 地最早居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席位子上就坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 们队得冠<亚>.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 没找到机会把想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 代替妹妹来.

en primer ~
1. 首先.
2. 首.


¡En su ~, descanso!
】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已情况下,在无法可想情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜,不适时,不恰.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权;segundo第二, 次, 二等, 旁系, 堂房;escenario舞台;tercer第三;ese字母s名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

们需一个地方来存储产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里是乘坐热气球理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

们只想个住地方

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

他们在犯罪现场找到杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

们队得冠(亚)

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

你记性真好,就不曾记得这个地方

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉特征一下子就认出那个地方

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领地逐渐变成国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

只想一个住地方

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国情调动物地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

们能通过网上地图找到世界上任何地方

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉会议地点

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚,所以她搬去一个更加世界性城市

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术的, 艺术独创, 艺术方法, 艺术风格, 艺术感染, 艺术感染力, 艺术技巧, 艺术技艺, 艺术家, 艺术价值,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着,当我醒来的时候月亮已经不在原来的位置.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室的职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上就坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我们队<亚>军.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不已的况下,在无法可想的况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

我们需要一个地方来存储我们的产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里是乘坐热气球的理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

我们只想要个住的地方

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

他们在犯罪现场找到杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

我们队(亚)军

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

你记性真好,我就不曾记这个地方

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出那个地方

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领地逐渐变成国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的地方

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国调的动物的地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通过网上地图找到世界上的任何地方

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉我会议地点

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚,所以她搬去一个更加世界性的城市

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室的职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, , 忆苦, 忆苦饭,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 方,点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会的点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个方用来放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我醒来的时候月亮已经不在原来的位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当最早的居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 也不能取代他在办公室的职位.


4. 位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大的作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席的位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我们队得了冠<亚>军.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我的想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
.

~ santo
.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹来了.

en primer ~
1. 首先.
2. 首要的.


¡En su ~, descanso!
【军】原稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已的情况下,在无法可想的情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你的回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜的,不适时的,不恰当的.

hacer (un) ~
方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余
No ha ~ a deliberar. 没有考虑的余.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中的法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权的;segundo第二, 次要的, 二等的, 旁系的, 堂房的;escenario舞台;tercer第三;ese字母s的名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

我们需要一个来存储我们的产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里是乘坐热气球的理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

我们只想要个住的

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个连着圣亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

他们在犯罪现场找到了杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

我们队得了冠(亚)军

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

你记性真好,我就不曾记得这个

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我的特征我一下子就认出了那个

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领逐渐变成了国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住的

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国情调的动物的

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通过网上图找到世界上的任何

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

也不能取代他在办公室的职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大的作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度, 议价, 议决,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,

m.

1. 地方,地点,位置:

Lo he visto en algún ~. 我在什么地方见到过他.
Todavía no se ha determinado el ~ de la reunión. 开会地点还没有决定.
Un ~ de la casa se destina a guardar los aperos. 家里有一个地方用放农具.
Se trata exclusivamente de ese problema en un ~ del libro. 书中有一个地方专门谈了那个问题.
Me dormí y cuando me desperté la luna ya estaba en otro ~. 我睡着了,当我时候月亮已经不在原位置了.


2. 城,镇, 村:

los primeros pobladores del ~ 当地最早居民.

3. 职位:

Hay un ~ vacante en la plantilla. 在编制上还有一个额.
Nadie puede reemplazarle en su ~ en la oficina. 谁也不能取代他在办公室职位.


4. 地位:

Tiene un ~ entre los grandes escritores españoles. 他是西班牙最伟大作家之一.

5. 坐位,席位:

Aquí hay un ~ libre. 这里有一个位子.
Se sentó en el ~ del presidente. 他在主席位子上就了坐.


6. 名次:

Nuestro equipo ha quedado en primer < segundo > ~ . 我们队得了冠<亚>军.

7. 闲,工夫:

Si tengo ~ esta tarde, iré a verle. 今天下午如果有,我就去看您.
No hay ~ para hacer tantas cosas. 没有工夫干这么多事情.


8. 机会:

No encuentro ~ para decirle lo que tengo pensado. 我没找到机会把我想法告诉他.

9. «dar, haber» 理由:

No hay ~ para que te enojes. 你没有理由生气.
Darás ~ a que te reprendan. 你这是找挨说.


10. pl.[智利方言] 厕所.

~ aparente
【天】视位置.

~ común
1. 厕所.
2. 陈词滥调;一般原则.


~ medio
【天】平位置.

~ religioso
坟地,坟墓.

~ santo
圣地.

dar ~ a
导致;引起:
Dió ~ a que murmuraran de él. 他招人议论.

dejar en buen < mal > ~
支持<不支持>(某人).

en ~ de
代替;不是...而是...;不但不...反而...:
En ~ de mi hermana he venido yo. 我代替我妹妹了.

en primer ~
1. .
2. .


¡En su ~, descanso!
【军】原地稍息!

en último ~
1. 最后.
2. 在万不得已情况下,在无法可想情况下:

En último ~, nos iremos a pie. 实在不行, 咱们走着去.

estar algo (muy puesto) en su ~
合适,适时,恰当,恰如其分,恰到好处:
Está muy (puesta) en su ~ tu respuesta. 你回答恰到好处.

fuera de ~
不适宜,不适时,不恰当.

hacer (un) ~
腾地方.

hacerse (un) ~
(在社会上)立脚.

no dejar ~ a duda
不容置疑.

no ha ~
【法】不容,无余地:
No ha ~ a deliberar. 没有考虑余地.

no haber ~ a < para > algo
1. 没有理由.
2. 没有机会.


quedar en buen < mal > ~
顺利<不顺利>, 成功<不成功>, 应该<不该>受到责难.

tener ~
[西班牙语中法语词汇] 发生;举行:
El martes tendrá ~ la apertura. 星期二举行开幕式.
近义词
localidad,  sitio,  localización,  punto,  emplazamiento,  paraje,  local,  ubicación,  área,  parte,  puesto,  locación
cupo,  campo,  espacio,  cabida,  espacio disponible,  plaza

联想词
momento瞬间;sitio地方;emplazamiento位置;espacio间;rincón角落;primer第一;privilegiado享有特权;segundo第二, 次要, 二等, 旁系, 堂房;escenario舞台;tercer第三;ese字母s名称;

Necesitamos un lugar para el almacenamiento de nuestros productos.

我们需要一个地方存储我们产品。

Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.

这里是乘坐热气球理想

¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!

我们只想要个住地方

Este lugar está ligado al Camino de Santiago.

这个地方连着圣地亚哥之路。

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

En el lugar del crimen, encontraron el arma homicida.

他们在犯罪现场找到了杀人凶器。

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了保健措施。

Nuestro equipo ha quedado en primer(segundo) lugar.

我们队得了冠(亚)军

Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.

你记性真好,我就不曾记得这个地方

En el acto de ayer tuvo lugar la condecoración de varios héroes de guerra.

在昨天仪式里给几位战斗英雄授勋。

Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.

按你告诉我特征我一下子就认出了那个地方

Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.

那几个自治领地逐渐变成了国家。

Hagamos ejercicio en lugar de ir a tomar helado.

我们别去吃冰激淋,去做锻炼吧。

¡Sólo quiero tener un lugar para vivir!

我只想要一个住地方

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国情调动物地方

Podemos buscar cualquier lugar en mundo por el mapa del internet.

我们能通过网上地图找到世界上任何地方

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性城市

Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.

谁也不能取代他在办公室职位.

Tiene un lugar entre los grandes escritores españoles.

他是西班牙最伟大作家之一.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


议长, , 屹立, 屹然, 屹然不动, , 亦步亦趋, 亦工亦农, 亦即, ,

相似单词


luego, lueñe, luengo, luético, lugano, lugar, lugar apartado, lugar de moda, lugar de reunión, lugar conocido,