Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被犯罪
个人最近
自首是我们必须欢迎
一个令人鼓舞
迹象。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被犯罪
个人最近
自首是我们必须欢迎
一个令人鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五名被起诉塞族共和国被
负案在逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,文提交人认为,作出
判决与指称
犯罪行为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被被处以较轻
刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方最初提出五名被
不会被移转。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被既具备犯罪
客观要件,也具备犯罪
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名被起诉者仍未被逮捕。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba最近“Karemera及其他人”案件分隔开
,
将单独受审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭受审人在定罪之前被推定为无罪。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
在法庭关闭前,尚有六名在逃被有待法庭审判。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
塞尔维亚和黑山移交法庭
被起诉者增加到37人。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正是本着这种精神,我们欢迎把未被起诉嫌疑犯15份档案材料移交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名被现在仍然逍遥法外,检察官打算把其中四人移交国家法院审理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定决心要让被为他
“嗜好”付出代价,于是便将他
上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
在卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要被起诉者被抓获之前,这一进程不会结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个被起诉者必须面对他起诉,在法庭中出庭
回答对他
指
。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
被起诉者正在我们拘留中心等待审理,一旦能力允许,即着手审理他们
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他仍然逍遥法外被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要
那些人。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报所述期间,有14名被起诉者依然在逃,对其余八个嫌犯
起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自提交上份报
以
,又逮捕了三名被起诉者,使得剩余
逃犯数量
10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
控犯罪
个人最近
自首是我们必须欢迎
一个令人鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五名起诉
塞族共和国
告负案在逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,来文提交人认为,作出判决与指称
犯罪行为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余告
处以较轻
刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方最初提出五名
告不
转。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
告既具备犯罪
客观要件,也具备犯罪
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名起诉者仍未
逮捕。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba最近从“Karemera及其他人”案件分隔开来,从而将单独受审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭受审人在定罪之前
推定为无罪。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
在法庭关闭前,尚有六名在逃告有待法庭审判。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
从塞尔维亚和黑山交法庭
起诉者增加到37人。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正是本着这种精神,我们欢迎把未起诉嫌疑犯
15份档案材料
交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名告现在仍然逍遥法外,检察官打算把其中四人
交国家法院审理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定决心要让告为他
“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
在卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要起诉者
抓获之前,这一进程不
结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个起诉者必须面对他
起诉,在法庭中出庭来回答对他
指控。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
起诉者正在我们
拘留中心等待审理,一旦能力允许,即着手审理他们
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他仍然逍遥法外起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要
那些人。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报告所述期间,有14名起诉者依然在逃,对其余八个嫌犯
起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自从提交上份报告以来,又逮捕了三名起诉者,使得剩余
逃犯数量从10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控犯罪个人最近
自首
必须欢迎
一个令人鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五名被起诉塞族共和国被告负案在逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,来文提交人认为,作出指称
犯罪行为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方最初提出五名被告不会被移转。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被告既具备犯罪客观要件,也具备犯罪
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名被起诉者仍未被逮捕。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba最近从“Karemera及其他人”案件分隔开来,从而将单独受审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭受审人在定罪之前被推定为无罪。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
从塞尔维亚和黑山移交法庭被起诉者增加到37人。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正本着这种精神,
欢迎把未被起诉嫌疑犯
15份档案材料移交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名被告现在仍然逍遥法外,检察官打算把其中四人移交国家法院审理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定心要让被告为他
“嗜好”付出代价,于
便将他告上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
在卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要被起诉者被抓获之前,这一进程不会结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个被起诉者必须面对他起诉,在法庭中出庭来回答对他
指控。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
被起诉者正在拘留中心等待审理,一旦能力允许,即着手审理他
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他仍然逍遥法外被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对
寻求正义至关重要
那些人。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报告所述期间,有14名被起诉者依然在逃,对其余八个嫌犯起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自从提交上份报告以来,又逮捕了三名被起诉者,使得剩余逃犯数量从10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控犯罪个人最近
自首是我们必须欢迎
一个令人鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五名被起诉塞族共和国被告负案在逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,来文提交人认为,作出判决与指称
犯罪行为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方最初提出五名被告不会被移转。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被告既具备犯罪客观要件,也具备犯罪
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名被起诉者仍未被逮捕。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba最近从“Karemera及其他人”案件分隔开来,从而将审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭审
人在定罪之前被推定为无罪。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
从塞尔维亚和黑山移交法庭被起诉者增加到37人。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正是本着这种精神,我们欢迎把未被起诉嫌疑犯15份档案材料移交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名被告现在仍然逍遥法外,检察官打算把其中四人移交国家法院审理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定决心要让被告为他“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
在卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要被起诉者被抓获之前,这一进程不会结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个被起诉者必须面对他起诉,在法庭中出庭来回答对他
指控。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
被起诉者正在我们拘留中心等待审理,一旦能力允许,即着手审理他们
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他仍然逍遥法外被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要
那些人。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报告所述期间,有14名被起诉者依然在逃,对其余八个嫌犯起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自从提交上份报告以来,又逮捕了三名被起诉者,使得剩余逃犯数量从10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
控犯罪
个人最近
自首是我们必须欢迎
一个令人鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五名起诉
塞族共和国
告负案在逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,来文提交人认为,作出判决与指称
犯罪行为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余告
处以较轻
刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方最初提出五名
告不会
。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
告既具备犯罪
客观要件,也具备犯罪
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名起诉者仍未
逮
。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba最近从“Karemera及其他人”案件分隔开来,从而将单独受审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭受审人在定罪之前
推定为无罪。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
在法庭关闭前,尚有六名在逃告有待法庭审判。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
从塞尔维亚和黑山交法庭
起诉者增加到37人。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正是本着这种精神,我们欢迎把未起诉嫌疑犯
15份档案材料
交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名告现在仍然逍遥法外,检察官打算把其中四人
交国家法院审理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定决心要让告为他
“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
在卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要起诉者
抓获之前,这一进程不会结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个起诉者必须面对他
起诉,在法庭中出庭来回答对他
指控。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
起诉者正在我们
拘留中心等待审理,一旦能力允许,即着手审理他们
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他仍然逍遥法外起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮
和起诉将对我们寻求正义至关重要
那些人。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报告所述期间,有14名起诉者依然在逃,对其余八个嫌犯
起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自从提交上份报告以来,又逮了三名
起诉者,使得剩余
逃犯数量从10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控犯罪个
最
自首是我们必须欢迎
一个令
鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五名被起诉塞族共和国被告负案在逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,来文提交认为,作出
判决与指称
犯罪行为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方最初提出五名被告不会被移转。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被告既具备犯罪客观要件,也具备犯罪
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名被起诉者仍未被逮捕。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba最从“Karemera及其他
”案件分隔开来,从而将单独受
。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭受在定罪之前被推定为无罪。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭判。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
从塞尔维亚和黑山移交法庭被起诉者增加到37
。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正是本着这种精神,我们欢迎把未被起诉嫌疑犯15份档案材料移交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名被告现在仍然逍遥法外,检察官打算把其中四移交国家法院
理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定决心要让被告为他“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
在卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要被起诉者被抓获之前,这一进程不会结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个被起诉者必须面对他起诉,在法庭中出庭来回答对他
指控。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
被起诉者正在我们拘留中心等待
理,一旦能力允许,即着手
理他们
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他仍然逍遥法外被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要
那些
。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报告所述期间,有14名被起诉者依然在逃,对其余八个嫌犯起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自从提交上份报告以来,又逮捕了三名被起诉者,使得剩余逃犯数量从10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控犯个人最近
自首是我们必须欢迎
一个令人鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五名被起诉塞族共和国被告负案
逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,来文提交人认为,作出判决与指称
犯
行为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方最初提出五名被告不会被移转。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被告既具备犯客观要件,也具备犯
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名被起诉者仍未被逮捕。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba最近从“Karemera及其他人”案件分隔开来,从而将单独受审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些前南问题国际法庭受审
人
定
之前被推定为无
。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
法庭关闭前,尚有六名
逃被告有待法庭审判。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
从塞尔维亚和黑山移交法庭被起诉者增加到37人。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正是本着这种精神,我们欢迎把未被起诉嫌疑犯15份档案材料移交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名被告现仍然逍遥法外,检察官打算把其中四人移交国家法院审理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定决心要让被告为他“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要被起诉者被抓获之前,这一进程不会结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个被起诉者必须面对他起诉,
法庭中出庭来回答对他
指控。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
被起诉者正我们
拘留中心等待审理,一旦能力允许,即着手审理他们
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他仍然逍遥法外被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要
那些人。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
本报告所述期间,有14名被起诉者依然
逃,对其余八个嫌犯
起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自从提交上份报告以来,又逮捕了三名被起诉者,使得剩余逃犯数量从10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
被控个
自首是我们必须欢迎
一个令
鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目前仍有五名被起诉塞族共和国被告负案在逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
后,来文提交
认为,作出
判决与指称
为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方初提出
五名被告不会被移转。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被告既具备客观要件,也具备
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名被起诉者仍未被逮捕。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba从“Karemera及其他
”案件分隔开来,从而将单独受审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在前南问题国际法庭受审在定
之前被推定为无
。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
从塞尔维亚和黑山移交法庭被起诉者增加到37
。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正是本着这种精神,我们欢迎把未被起诉嫌疑15份档案材料移交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名被告现在仍然逍遥法外,检察官打算把其中四移交国家法院审理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定决心要让被告为他“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
在卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要被起诉者被抓获之前,这一进程不会结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个被起诉者必须面对他起诉,在法庭中出庭来回答对他
指控。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
被起诉者正在我们拘留中心等待审理,一旦能力允许,即着手审理他们
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他仍然逍遥法外被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要
那些
。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报告所述期间,有14名被起诉者依然在逃,对其余八个嫌起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自从提交上份报告以来,又逮捕了三名被起诉者,使得剩余逃
数量从10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.
控犯罪
个人最近
自首是我们必须欢迎
一个令人鼓舞
迹象。
Siguen en libertad cinco personas de la República Srpska inculpadas por el Tribunal.
目有五名
起诉
塞族共和国
案在逃。
Samaali como el autor de los hechos inculpados.
最后,来文提交人认为,作出判决与指称
犯罪行为不相称。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余处以较轻
刑罚。
Por consiguiente, cinco inculpados propuestos originalmente por la fiscalía no serán remitidos.
因此,检方最初提出五名
不会
移转。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
既具备犯罪
客观要件,也具备犯罪
主观意图。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名起诉者
未
逮捕。
Recientemente se decidió separar al inculpado Rwamakuba del proceso Karemera y otros, y se enjuiciará aparte.
Rwamakuba最近从“Karemera及其他人”案件分隔开来,从而将单独受审。
Al mismo tiempo, los inculpados que comparecen ante el Tribunal lo hacen con la presunción de inocencia.
同时,那些在南问题国际法庭受审
人在定罪之
推定为无罪。
Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.
在法庭关闭,尚有六名在逃
有待法庭审判。
El número de inculpados que han sido trasladados de Serbia y Montenegro al Tribunal ascendió a 37.
从塞尔维亚和黑山移交法庭起诉者增加到37人。
Con este espíritu, acogemos con beneplácito el traslado de 15 expedientes de sospechosos inculpados al Gobierno de Rwanda.
正是本着这种精神,我们欢迎把未起诉嫌疑犯
15份档案材料移交卢旺达政府。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另外有14名现在
然逍遥法外,检察官打算把其中四人移交国家法院审理。
Decididas a lograr que el inculpado pagase por la “indulgencia” demostrada, las mujeres llevaron el caso a los tribunales.
这几位妇女下定决心要让为他
“嗜好”付出代价,于是便将他
上法庭。
Este proceso no debe terminar hasta que Karadzic y Mladic y todos los demás inculpados estén a disposición de la justicia.
在卡拉季奇和姆拉迪奇以及所有其他主要起诉者
抓获之
,这一进程不会结束。
Todo inculpado debe enfrentar su acusación y comparecer ante el Tribunal para responder a los cargos que se han presentado contra él.
每一个起诉者必须面对他
起诉,在法庭中出庭来回答对他
指控。
Dieciséis inculpados están en espera de juicio en nuestros centros de detención; sus causas comenzarán tan pronto lo permita la capacidad procesal.
起诉者正在我们
拘留中心等待审理,一旦能力允许,即着手审理他们
案件。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其他然逍遥法外
起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要
那些人。
Siguen en libertad 14 inculpados, mientras que durante el mismo período se presentarán con fines de confirmación las inculpaciones de otros 8 sospechosos.
在本报所述期间,有14名
起诉者依然在逃,对其余八个嫌犯
起诉书已提出,供确认。
Desde la presentación del último informe, el número de prófugos ha quedado reducido de diez a siete con la detención de tres inculpados.
自从提交上份报以来,又逮捕了三名
起诉者,使得剩余
逃犯数量从10名减少到7名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。