Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另名
列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另名
列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料将载入上述报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
报告载有有关这些指数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现些目标关系重大的情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在方面收到的资料
将载入上述报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决些措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报告载有有关些指数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上一概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名列
清单的个人 的所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现标关系重大的情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在方面收到的资料
将载
上述报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一代表团坚决赞同
措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报告载有有关指数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上一概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名列
清单的个人 的所有
被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才予以出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料将载
上述报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会的文件还
出了可能由缔约方大会采取的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报告载有有关这些数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建已被纳
维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现些目标关系重大的情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在方面收到的资料
将载入上述报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决些措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报告载有有关些指数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上一概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料将载入上述报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代团坚决赞同这些措词,但很多代
团
对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报告载有有关这些指数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另名
列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这目标关系重大的情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料将载入上述报
。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
代表团坚决赞同这
措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报载有有关这
指数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报中应有报废和多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名列
清单
个人
所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到资料
将载
上述报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重犯罪属于《刑法典》第48章
范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估内容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议件还提出了可能由缔约方大会采取
行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报告载有有关这些指数详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查内容包括欧洲经委会政府间架构
运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会名单中有一些是过去居住在科威特
“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名列
清单的个人 的所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标系重大的情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料将载
报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应包括两性平等评估的容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届会议的文件还提出了可能由缔约方大会采取的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报告载有有这些指数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统这一概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有各特派团的执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的容包括欧洲经委会政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字会的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
对另一名列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。
La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.
希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清。
Las cuestiones estructurales sólo se incluirán si resultan cruciales para cumplir estos objetivos.
只有在结构性问题对于实现这些目标关系重大的情况下才予以提出。
La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.
在这方面收到的资料将载入上述报告。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示反对。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《刑法典》第48章的范围。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社经济影响评估应包括两性平等评估的内容。
En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.
本届议的文件还提出了可能由缔约方大
的行动。
Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.
本报告载有有关这些指数的详细信息。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不包括可靠性检验。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括措施,解决问题的深刻根源。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目包括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不包括此类分析。
En el informe se incluirían detalles sobre raciones obsoletas y excesivas.
报告中应有报废和多余口粮的详情。
Esos servicios incluyen programas de capacitación profesional, enseñanza preescolar y guarderías.
职业训练方案、幼儿园和托儿所。
El examen incluye el funcionamiento de la estructura intergubernamental de la CEPE.
审查的内容包括欧洲经委政府间架构的运作情况。
La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.
红十字的名单中有一些是过去居住在科威特的“贝都因人”。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。