西语助手
  • 关闭

f.

1.偶然事件,事故,变故.
2.【数】关联,接.
3.【机】入射,投射.


por ~
偶然地,意外地.
派生

近义词
repercusión,  efecto,  ramificación,  resonancia,  derivación,  implicación,  consecuencia,  poder,  resultado,  efecto resultante,  efecto secundario,  fruto,  influencia,  resultante,  secuela,  corolario
frecuencia,  número de casos,  asiduidad,  cronicidad,  periodicidad
relevancia,  relación,  conexión,  interrelación,  pertinencia,  vínculo,  incumbencia
círculo de acción,  alcance,  escala,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  amplitud

联想词
morbilidad发病率;mortalidad致命性,必死性,死亡率;repercusión反弹;anomalía不按常规;ocurrencia事情;variación变化;impacto冲击,撞击;afectación假装;patología病理学;disminución减少,缩减;afección爱好, 倾向;

Es posible que haya varias razones para la alta incidencia de estos casos.

汽油案件发生率高可能有几个原因。

La incidencia de infecciones y enfermedades es un problema grave de salud en Honduras.

感染病率和发病率是洪都拉斯面临严重健康问题。

Ello no tiene incidencia en el resultado financiero.

这对于务结果无任何

Al Comité le preocupa igualmente la alta incidencia de abusos a menores en el Estado Parte.

委员会对缔约国境内虐待儿童事件发生率较高也同样表示关注。

La incidencia y gravedad de los desastres asociados con peligros naturales sigue aumentando.

与自然灾难有关灾害发生率和严重程度继续上升。

Otros sostienen que no tendrá mucha incidencia en el mundo exterior.

其他人则认为,在外部世界,这个文件不会有什么

Los factores transnacionales también tiene una incidencia considerable en la salud femenina.

跨国因素对妇女健康也产生重大

Además, es una recomendación que tiene una gran incidencia la situación actual de Timor-Leste.

这也是对目前东帝汶局势具有重大一项建议。

Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.

儿童肺结核发病率正在上升。

La alta incidencia de actividades de cárteles en estos sectores parece obedecer a motivos bastante obvios.

这些部门卡特尔活动发生率原因相当明显。

La incidencia y gravedad de los desastres asociados a peligros de la naturaleza siguen en aumento.

与自然危害相关灾害发生率和严重性不断增加。

Es evidente que el principio de la intención determinará todas las incidencias jurídicas de un tratado.

很明显,意图原则将决定一项条约所有法律事件

Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.

这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世界上发病率高区域。

En segundo lugar, al mejorar las condiciones de vida, la incidencia de la pobreza ha caído sustancialmente.

第二,当生活条件改善时,贫困率大幅度下降。

En el capítulo 4 del Manual se recomienda seleccionar hasta 10 indicadores de incidencia o de desempeño.

《手册》第四章建议挑选至多10个和/或业绩指标。

El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.

缔约国应加强努力打击和减少童工事件

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

女性户主较男性户主家庭贫穷比率高1.3倍。

El reciente informe del Instituto Nacional del Seguro (NII) incluye datos concretos relativos a la incidencia de la pobreza.

国家保险研究所最新报告11 公布了关于贫穷问题可靠数据。

El coloquio examinó el fraude comercial internacional en distintas esferas temáticas, observando sus tendencias generales y su creciente incidencia.

讨论会结不同主题领域审查了国际商业欺诈方面情况,并注意到商业欺诈总趋势及其发生率上升

La tasa de incidencia de cáncer en Vieques es 27% más alta que la tasa media de todo Puerto Rico.

别克斯癌症患病率比整个波多黎各平均水平高27%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的, 地质学家, 地中海,

相似单词


incesante, incesantemente, incesto, incestuosamente, incestuoso, incidencia, incidental, incidéntal, incidentalmente, incidente,