西语助手
  • 关闭


f.

1.印刷,出版.
2.印刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,印痕,印迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;印象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次观给我留下深刻印象.

5.想,看法,意:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看.

intercambiar ~ es
cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)印象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
词 imprimir(tr. 印刷)派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下印记 → 印刷;印象
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación觉, 震;impresora打印机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta印刷;imprimir印,印刷;impreso印刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次观给我留下深刻印象。

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市全貌给我留下深刻印象

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上任何进一步延误,将发出错误信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近工作期间被印证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误,这两种反应都是危险

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件硬拷贝通常在印刷了文件之后上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给以消极印象

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和印刷费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总印象不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏印象

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给造成这样一种印象,即一些生命比其他生命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给以改革印象,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


onxila, onza, onzavo, oo-, ooblastema, oocineto, oocisto, oocito, oocorectomía, ooforitis,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.印刷,出版.
2.印刷,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,印痕,印迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;印象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻印象.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)印象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 印刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,)+ -sión(名词后为及结果等)→ 进去使留下印记 → 印刷;印象
词根
prim-/pre(s)- 挤,
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación觉, 震动;impresora打印机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta印刷;imprimir印,印刷;impreso印刷;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻印象。

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻印象

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在印刷了文件之后的上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和印刷费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总的印象不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的印象

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种印象,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的印象,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看来,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁的话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


oolito, oomiceto, oomplasma, ooplasma, oosfera, oospora, oosporo, oostegito, oostegópodo, ooteca,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.刷,出版.
2.刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某): Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 刷)派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下记 → 刷;
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta刷;imprimir刷;impreso刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市全貌给我留下深刻

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上任何进一步延误,将发出错误信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

在我最近工作期间被证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两认识都是错误,这两反应都是危险

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件硬拷贝通常在了文件之后上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一,即一些人生命比其他人生命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看来,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


opaco, opado, opal, opalescencia, opalescente, opalino, opalizar, ópalo, opar, op-art,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.刷,出版.
2.刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种): Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去留下记 → 刷;
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta刷;imprimir刷;impreso刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看来,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁的话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


operador, operador de cámara, operador turístico, operante, operar, operario, operario de máquina, operatividad, operativo, operatorio,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.,出版.
2.品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻象.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. )的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下记 →
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación觉, 震动;impresora;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta;imprimir;impreso品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻象。

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种应都是危险的。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看来,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁的话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


opiáceo, opíado, opiata, opilación, opilar, opilativo, opimo, opinable, opinante, opinar,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,

用户正在搜索


opistognacia, opistognato, opistonefro, opitulación, opl-, oploteca, opo-, opobalsamo, opodeldocho, opodólogo,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,

用户正在搜索


oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor, opossum, opoterapia,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.印刷,出版.
2.印刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,印痕,印迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;印象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻印象.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)印象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 印刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下印记 → 印刷;印象
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación觉, 震动;impresora打印机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta印刷;imprimir印,印刷;impreso印刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻印象。

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻印象

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在印刷了文件之后的上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和印刷费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总的印象不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的印象

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种印象,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的印象,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看来,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁的话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


optimista, optimización, optimizar, óptimo, optómetra, optometría, optómetro, optóptero, optotipo, opuestamente,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.印,出版.
2.印品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,印痕,印迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;印象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻印象.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)印象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 印)的派词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下印记 → 印;印象
词根
prim-/pre(s)- 挤,压

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación觉, 震动;impresora打印机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta;imprimir印,印;impreso品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻印象。

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻印象

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总的印象不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的印象

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种印象,即一些人的命比其他人的命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的印象,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看来,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁的话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


oratoria, oratoriamente, oratoriano, oratorio, orbe, orbícola, orbicular, órbita, orbital, orbitar,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.印,出版.
2.印,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,印痕,印迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;印象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻印象.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)印象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 印)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,)+ -sión(名词后缀,及结果等)→ 进去使留下印记 → 印;印象
词根
prim-/pre(s)- 挤,
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación觉, 震动;impresora打印机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta;imprimir印,印;impreso;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻印象。

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻印象

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认可以更好地利用内部能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总的印象不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的印象

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种印象,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的印象,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看来,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认他说过或许会被她误解是威胁的话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


orden de registro, orden social, orden permanente de pago, ordeña, ordenación, ordenada, ordenado, ordenador, ordeñador, ordenador central,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.印刷,出版.
2.印刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,印痕,印迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;印象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻印象.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)印象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
词 imprimir(tr. 印刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下印记 → 印刷;印象
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación;impresora打印机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta印刷;imprimir印,印刷;impreso印刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻印象。

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻印象

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种印象在我最近的工作期间被印证。

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在印刷了文件之后的上午就可以取得

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和印刷费用。

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Mi impresión general es buena.

我总的印象不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的印象

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种印象,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的印象,而事实上未出现任何改革。

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

在我看来,安全局势显然有所改善。

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁的话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,