El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正考虑
增值税提高到18%。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正考虑
增值税提高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该自己的意志强加于人.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外部强加的。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国不能将和平强加于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系索马里亚也至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
每个方面,我们都不认为可以强加解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法对签名未规定任何形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪的处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想核问题
实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有统治他们的愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利用施加任何限制。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正考虑
增值税提高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该自己的意志强
于人.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外部强的。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国不能将和平强于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
们必须阻止将决定强
给本大会的任何企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系索马里亚也至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
每个方面,
们都不认为可以强
解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法签名未规定任何形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
这类犯罪的处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想核问题上实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
们尊重他们,
们没有统治他们的愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免外空的利用施
任何限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正考虑
增值税提高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该自己的意志强加于人.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外部强加的。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国不能将和平强加于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系索马里亚也至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
每个方面,我们都不认为可以强加解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法对签名未规定任何形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪的处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想核问题上实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有统治他们的愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利用施加任何限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑增值税
高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您该
自己的意志强加于人.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是能从外部强加的。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国能将和平强加于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系在索马里亚至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
在每个方面,我们都认为可以强加解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法对签名未规定任何形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪的处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想在核问题上实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有统治他们的愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利用施加任何限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑增值税提高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该自己的意志强加于
.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外部强加的。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国不能将和平强加于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
在每个方面,我们都不认为可以强加解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法对签名未规定形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪的处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想在核问题上实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有统治他们的愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利用施加限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑增值税提高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该自己的意志
加于人.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外部加的。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国不能将和平加于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定加给本大会的任何企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动放弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系在索马里亚至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
在每个方面,我们都不认为可以加解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法对签名未规定任何形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪的处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执工
。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想在核问题上实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有统治他们的愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利施加任何限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑增值税提高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该自己的意志强加于
.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外部强加的。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国不能将和平强加于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
在每个方面,我们都不认为可以强加解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法对签名未规定任何形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪的处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想在核问题上实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有统治他们的愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利用施加任何限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑增值税提高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该自己的意志强加于人.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外部强加的。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国不能将和平强加于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会的任何企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
在每个方面,我们都不认为可以强加解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法对签名未规定任何形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪的处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想在核问题上实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有统治他们的愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空的利用施加任何限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑增值税提高到18%。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该自己
意志强加于人.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外部强加。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合国不能将和平强加于非洲。
Debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta Asamblea.
我们必须阻止将决定强加给本大会任何企图。
También hay que seguir considerando la posibilidad de imponer sanciones.
此外,还必须讨论制裁问题。
Los empresarios abandonaron voluntariamente el acuerdo y no se impusieron multas.
出租车经营者主动弃了这一协议,因此,没有处以罚款。
La necesidad de una alianza semejante también se impone en Somalia.
这种伙伴关系在索马里亚也至关重要。
En ninguno de esos casos creemos que pueda imponerse una solución.
在每个方面,我们都不认为可以强加解决办法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
除了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
En el common law no se impone ningún requisito formal a las firmas.
习惯法对签名未规定任何形式要求。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
对这类犯罪处罚为四到十年监禁。
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速开始执行工作。
Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.
该指令并未要求实施罚款。
La corte impuso una multa menor al conductor.
法院对肇事司机处以小额罚金。
Con esa medida pretenden imponer un apartheid nuclear.
它们这样做是想在核问题上实施隔离。
Los respetamos y no aspiramos a imponernos sobre ellos.
我们尊重他们,我们没有统治他们愿望。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避免对外空利用施加任何限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。