西语助手
  • 关闭
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;indispensable不能推卸的, 必需的;menester需要;ineludible逃避不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在必要的改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领域,一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对个机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

景下,委员会的当务之急是努力阻止些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班的举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急需的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作不是一选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


同你一起去, 同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横,霸道.
2.必须,急迫

una necesidad ~ a 迫切需.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario,必需;urgente紧急,急迫,刻不容缓;indispensable不能推卸, 必需;menester;ineludible逃避不了;enérgico精力充沛;contradictorio矛盾, 对审;paradójico似是而非;pertinente,有关;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调这一改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

与发展有关领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

强调是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

这种背景下,委员会务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭16%具有核心住房需

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

迫切需迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们地取得急需立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近事件证明,必须设立新机制来改善联合国内部行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

这方面,我强调迫切需消除对残害儿童罪行有罪无罚现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间合作不是一种选择,而是新全球现实情况所带来

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必,因此不得有任何形式阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作透明度,这是提高其信誉方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区各项卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


同时发生, 同时发生的, 同时进行, 同时进行的, 同时性, 同事, 同室操戈, 同水平, 同水准, 同素异形,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横,霸道.
2.必须,急迫

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario必要,必需;urgente紧急,急迫,刻;indispensable能推卸, 必需;menester需要;ineludible逃避;enérgico精力充沛;contradictorio矛盾, 对审;paradójico而非;pertinente适当,有关;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关领域,这一权必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调亟须为培训班断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有得已理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会当务之急努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急需立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近事件证明,必须设立新机制来改善联合国内部行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间合作一种选择,而全球现实情况所带来必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此得有任何形式阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作透明度,这提高其信誉方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


同样的, 同样地, 同业工会, 同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;indispensable不能推卸的, 必需的;menester需要;ineludible逃避不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要的改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须训班不断生产高训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会的当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为训班的举办持续生产高训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急需的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作不是一种选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,这是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


同音词, 同音的, 同音异义的, 同音重复, 同有, 同有的, 同余, 同源多倍体, 同志, 同志关系,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;indispensable不能推卸的, 必需的;menester需要;ineludible逃避不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要的改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

迫不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会的当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班的举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急需的立竿见影效

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作不是一种选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,这是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


同宗, , 桐油, 桐子, , 铜氨液, 铜板, 铜版, 铜版画, 铜箔,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横,霸道.
2.必须,急迫

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario必要,必需;urgente紧急,急迫,刻不容缓;indispensable不能推卸, 必需;menester需要;ineludible逃避不了;enérgico精力充沛;contradictorio矛盾;paradójico似是而非;pertinente适当,有关;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们这个机构必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急需立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近事件证明,必须设立新机制来善联合国内部行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除残害儿童罪行有罪无罚现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间合作不是一种选择,而是新全球现实情况所带来必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作透明度,这是提高其信誉方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


铜壶滴漏, 铜活, 铜匠, 铜精矿, 铜镜, 铜矿, 铜蓝, 铜锣, 铜绿, 铜模,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横,霸道.
2.必须,急迫

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;necesario必要,必需;urgente紧急,急迫,刻不容缓;indispensable不能推卸, 必需;menester需要;ineludible逃避不了;enérgico精力充沛;contradictorio矛盾;paradójico似是而非;pertinente适当,有关;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在必要改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关领域,一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

个机构必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

种背景下,委员会当务之急是努力阻止些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它在当地取得急需立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近事件证明,必须设立新机制来改善联合国内部行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

方面,我要强调迫切需要消除残害儿童罪行有罪无罚现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它做值得投入和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间合作不是一种选择,而是新全球现实情况所带来必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

认为必须增加安理会工作透明度,是提高其信誉方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


童工, 童话, 童话剧, 童男, 童年, 童女, 童仆, 童山, 童声, 童心,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急的:

una necesidad ~ a 要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必的;urgente紧急的,急的,刻不容缓的;indispensable不能推卸的, 必的;menester要;ineludible逃避不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要的改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领域,这一权利是

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须为培训班不断生量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会的当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

为培训班的举办持续生量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作不是一种选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧而又必要,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,这是提其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


统计的, 统计数据, 统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横,霸道.
2.必须,急迫

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

近义词
autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

反义词
de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令;preciso必须, 必需, 精确;necesario必要,必需;urgente紧急,急迫,刻不容缓;indispensable不能推卸, 必需;menester需要;ineludible逃避不了;enérgico精力充沛;contradictorio矛盾, 对审;paradójico似是而非;pertinente适当,有关;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要改革问题上,各国能否完一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调是,亟须为培训班不断生产高质量培训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为培训班举办持续生产高质量培训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当取得急需立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近事件证明,必须设立新机制来改善联合国内部行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间合作不是一种选择,而是新球现实情况所带来必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加理会工作透明度,这是提高其信誉方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一领导, 统一性, 统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,
imperioso, sa
adj.

1.专横的,霸道的.
2.必须的,急迫的:

una necesidad ~ a 迫切需要.
派生

autoritario,  morrocotudo,  dictador,  tirano,  imperativo,  mandón,  absoluto,  acaudillador,  avasallador,  con un carácter dominador,  déspota,  despótico,  dictatorial,  dominador,  dominante,  prepotente,  tiránico,  totalitario,  autocrático,  dictatorio,  dominatriz,  mandante,  mangoneador,  subyugador
urgente,  alarmante,  apremiador,  apremiante,  compulsivo,  acuciante,  acucioso,  impostergable,  perentorio,  premioso,  de emergencia,  muy urgente,  prensador,  que requiere atención inmediata,  acuciador

de carácter suave,  amable,  afable,  apacible,  blando,  buenazo,  de carácter blando,  manso,  sin voluntad

联想词
imperativo命令的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;necesario必要的,必需的;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;indispensable不能推卸的, 必需的;menester需要;ineludible逃避不了的;enérgico精力充沛的;contradictorio矛盾的, 对审的;paradójico似是而非的;pertinente适当的,有关的;

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要的改革问题上,各国能否完全一致?

En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.

在与发展有关的领域,这一权利是必需

Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.

目前迫切需要确保阿富汗各地安全。

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的是,亟须训班不断生产高训资料。

Sin embargo, el Secretario General podrá autorizar dicho pago si hay razones imperiosas para ello.

但如有迫不得已的理由,秘书长可批准支付此笔款项。

Tampoco caben muchas dudas respecto de la necesidad imperiosa de ese órgano, así como sobre su utilidad.

人们对这个机构的必要性与用途也毫无疑问。

Contra este telón de fondo, es imperioso que el Comité se resista a todos los esfuerzos por debilitarlo.

在这种背景下,委员会的当务之急是努力阻止这些行径。

Existe una necesidad imperiosa de producir constantemente material de formación de alta calidad para la realización de los cursos.

亟需为训班的举办持续生产高训资料。

Sin embargo, aproximadamente 1,7 millones de personas, o el 16% de todos los hogares, tienen necesidad imperiosa de alojamiento.

然而,大约170万个家庭,即所有家庭的16%具有核心住房需要。

La necesidad de identificar rápidamente cuatro o cinco proyectos prioritarios que den resultados rápidos sobre el terreno es imperiosa.

现在迫切需要迅速确定四到五个优先项目,以便通过它们在当地取得急需的立竿见影效果。

Nunca antes fue tan imperiosa la necesidad de reformar las Naciones Unidas y, en particular, de revitalizar la Asamblea General.

改革联合国,特别是振兴大会比以往任何时候都显得更加迫切

Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.

扩展大厅和基础设施至关重要,这样才有利于免费展览大众文化。

Además, en razón de acontecimientos recientes se ha hecho imperioso establecer nuevos mecanismos para que haya más ética en la Organización.

此外,最近的事件证明,必须设立新的机制来改善联合国内部的行为操守。

En ese sentido, quisiera insistir en la necesidad imperiosa de poner fin a la impunidad de los crímenes cometidos contra los niños.

在这方面,我要强调迫切需要消除对残害儿童罪行有罪无罚的现象。

Muchos participantes afirmaron que era imperioso tratar la cuestión de la erosión de las preferencias dentro y fuera del contexto de la OMC.

许多与会者表示,需要在世贸组织范围内以及范围外都来处理优惠缩减的问题。

Por último, existe una necesidad imperiosa de movilizar el apoyo de las instituciones financieras internacionales para hacer una inversión válida en la paz.

最后,必须再三强调,必须动员各国际金融机构,促使它们做值得投入的和平投资。

La cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales no es una opción, sino una necesidad imperiosa impuesta por las nuevas realidades mundiales.

联合国和各区域组织之间的合作不是一种选择,而是新的全球现实情况所带来的必要。

Ese renacimiento es tan urgente y de tan imperiosa necesidad que no debe permitirse que ningún obstáculo de clase alguna pueda alzarse en su camino.

这种复兴紧迫而又必要,因此不得有任何形式的阻碍或障碍。

Nos parece imperioso que en el caso del Consejo de Seguridad se trate de aumentar la transparencia en su funcionamiento como modo de incrementar su credibilidad.

我们认为必须增加安理会工作的透明度,这是提高其信誉的方法。

En la Equatoria central, el personal de las organizaciones no gubernamentales internacionales fue retirado y se han acortado imperiosos programas de salud en las zonas rurales.

在中赤道省,国际非政府组织工作人员已经撤离,农村地区的各项重要卫生方案都被削减。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperioso 的西班牙语例句

用户正在搜索


桶板, 桶匠, 桶口, 桶商, 桶状物, , 筒管, 筒紧炮, 筒形, 筒状花,

相似单词


imperialista, impericia, imperio, imperiosamente, imperiosidad, imperioso, imperito, impérium, impermeabilidad, impermeabilización,