西语助手
  • 关闭

f.
1.诚.
2.持之以恒,始终如一.
3.准确, 精确.
4.可靠,可信.
5.诚.
6.真

la ~ de un relato 叙述的真性. un magnetófono de alta ~ 高保真度的磁带录机.
派生

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad诚,,诚;obediencia服从;inquebrantable破的;fiel的;sinceridad真诚;devoción崇拜,崇敬;autenticidad性;coherencia连贯性;fiabilidad可信性;honestidad;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重,因此提供信息必须做到准确、可信和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会者经讨论后商定的措辞更为确切反映出了《公约》中的这些标题的准确措辞和用字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚协助我领导了大会的工作。

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意执行具有创新性的可行措施以确保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称塔利班和“基”组织的极端分子)几乎每天都在施攻

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

特别感谢各位出色的副主席,他们非常熟练和帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾滋病作斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重:A即abstain(禁欲),B即be faithful(专一),C即use condoms(使用避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们的伴侣谈论性生活感到舒服,或者当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示信任和

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

在服务交付点采取以使用者费用为基础的公平和创新的融资方法同样能有助于使病患坚持治疗和维持治疗方案的可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,作为消除对妇女歧视委员会的委员,我将诚信、倚认真履行我的职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重的是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、及使用避孕药物基础上采取何种办法避免感染艾滋病的教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以使金箔激活,金箔上造成激活物品的放射光谱,可以产生出有关中子流性质的低保真信息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中享有平等的决定权,因而在保护自己免遭艾滋病感染方面往往无能为力,因为她们所能使用的手段——诚、男用保险套和节欲——件件都需其男性性伴侣的配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需结合各种同的方法,包括提供拯救生命的信息、提倡禁欲和促进新的社会准则、提供保护个人免受感染的技能和动力以及创造鼓励减少风险的社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重工作的忘我献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进行这种活动对克服由于以色列加强军事行动和修建隔离墙使巴勒斯坦人陷入的人道主义危机具有极其重的意义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进的事业保持坚定的信念,使救济工程处能够继续有效现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


进口食品店, 进款, 进来, 进来的, 进料加工, 进气, 进球, 进球得分, 进取, 进去,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

f.
1.忠,忠诚.
2.持之以恒,始终如一.
3.准确, 精确.
4.可靠,可信.
5.诚.
6.真

la ~ de un relato 叙述的真性. un magnetófono de alta ~ 高保真度的磁带录机.
派生
  • desconfiar   intr. 不信任
  • fiar   tr.  担保, 赊卖 in- prnl. 相信
  • desconfiado   m.,f. 不信任的,多疑的
  • fiador   m.,f. 担保人
  • infiel   m.,f. 不忠的, 不信基督教的, 可靠的, 不准确的
  • fideicomiso   m. 信托遗产
  • desconfianza   f. 不信任
  • fe   f. 宗教信仰, 相信, 信任, 忠诚, 证明, 证书
  • fiabilidad   f. 可靠性
  • fianza   f. 担保, 保证金, 担保人
  • infidelidad   f. 不忠, 不诚, 不准确
  • infielmente   adv. 诡诈
  • fiable   adj. 可信任的
  • fidedigno   adj. 可信的,可靠的
  • fiel   adj. 忠的, 准确的, 真

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad忠诚,忠,诚;obediencia;inquebrantable打不破的;fiel的;sinceridad真诚;devoción崇拜,崇敬;autenticidad性;coherencia连贯性;fiabilidad可信性;honestidad;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重要,因此提供信息必须做到准确、可信和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会者经讨论后商定的辞更为确切反映出了《公约》中的这些标题的准确辞和用字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚协助我领导了大会的工作。

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意具有创新性的可以确保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织的极端分子)几乎每天都在攻击。

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

还要特别感谢各位出色的副主席,他们非常熟练和忠诚帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾滋病作斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重要:A即abstain(禁欲),B即be faithful(专一),C即use condoms(使用避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们的伴侣谈论性生活感到不舒,或者当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示信任和

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

务交付点采取不以使用者费用为基础的公平和创新的融资方法同样能有助于使病患坚持治疗和维持治疗方案的可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,作为消除对妇女歧视委员会的委员,我将诚信、不偏不倚认真我的职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重要的是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、忠诚及使用避孕药物基础上采取何种办法避免感染艾滋病的教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以使金箔激活,金箔上造成激活物品的放射光谱,可以产生出有关中子流性质的低保真信息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中不享有平等的决定权,因而在保护自己免遭艾滋病感染方面往往无能为力,因为她们所能使用的手段——忠诚、男用保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣的配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需要结合各种不同的方法,包括提供拯救生命的信息、提倡禁欲和促进新的社会准则、提供保护个人免受感染的技能和动力以及创造鼓励减少风险的社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘我献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进这种活动对克由于以色列加强军事动和修建隔离墙使巴勒斯坦人陷入的人道主义危机具有极其重要的意义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进的事业保持坚定的信念,使救济工程处能够继续有效现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


进士, 进述, 进退, 进退两难, 进位, 进午餐, 进项, 进修, 进修班, 进修班学员,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

f.
1.忠实,忠诚.
2.持之以恒,始终如一.
3., 精.
4.可靠,可信.
5.诚实.
6.真实:

la ~ de un relato 叙述真实性. un magnetófono de alta ~ 高保真度磁带录机.
派生

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad忠诚,忠实,诚实;obediencia服从;inquebrantable打不破;fiel忠实;sinceridad真诚;devoción崇拜,崇敬;autenticidad真实性;coherencia连贯性;fiabilidad可信性;honestidad诚实;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重要,因此提供信息必须做到可信和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会者经讨论后商定措辞更为反映出了《公约》中这些标题措辞和用字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚协助我领导了大会

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意忠实执行具有创新性可行措施保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织极端分子)几乎每天都在实施攻击。

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

还要特别感谢各位出色副主席,他们非常熟练和忠诚帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重要:A即abstain(禁欲),B即be faithful(专一),C即use condoms(使用避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们伴侣谈论性生活感到不舒服,或者当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示信任和忠实

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

在服务交付点采取不以使用者费用为基础公平和创新融资方法同样能有助于使坚持治疗和维持治疗方案可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,为消除对妇女歧视委员会委员,我将诚信、忠实不偏不倚认真履行我职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重要是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、忠诚及使用避孕药物基础上采取何种办法避免感染艾教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以使金箔激活,金箔上造成激活物品放射光谱,可以产生出有关中子流性质低保真信息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中不享有平等决定权,因而在保护自己免遭艾感染方面往往无能为力,因为她们所能使用手段——忠诚、男用保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾毒需要结合各种不同方法,包括提供拯救生命信息、提倡禁欲和忠实促进新社会则、提供保护个人免受感染技能和动力以及创造鼓励减少风险社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所内容丰富和详尽报告,对工程处人员在艰难危险条件下完成极其重要工忘我献身精神给予应有评价,并就近东救济工程处六名工人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进行这种活动对克服由于以色列加强军事行动和修建隔离墙使巴勒斯坦人陷入人道主义危机具有极其重要意义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进事业保持坚定信念,使救济工程处能够继续有效实现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


近道, 近的, 近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的, 近乎淫秽的, 近郊,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

f.
1.诚.
2.持之以恒,始终如一.
3.准确, 精确.
4.可靠,可信.
5.诚.
6.真

la ~ de un relato 叙述的真性. un magnetófono de alta ~ 高保真度的磁带录机.
派生

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad诚,,诚;obediencia服从;inquebrantable打不破的;fiel的;sinceridad真诚;devoción;autenticidad性;coherencia连贯性;fiabilidad可信性;honestidad;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重要,因此提供信息必须做到准确、可信和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会者经讨论后商定的措辞更为确切反映出了《公约》中的这些标题的准确措辞和用字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚协助我领导了大会的工作。

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同执行具有创新性的可行措施以确保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称塔利班和“基”组织的极端分子)几乎每天都在施攻击。

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

还要特别感谢各位出色的副主席,他们非常熟练和帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾滋病作斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重要:A即abstain(禁欲),B即be faithful(专一),C即use condoms(使用避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们的伴侣谈论性生活感到不舒服,或者当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示信任和

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

在服务交付点采取不以使用者费用为基础的公平和创新的融资方法同样能有助于使病患坚持治疗和维持治疗方案的可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,作为消除对妇女歧视委员会的委员,我将诚信、不偏不倚认真履行我的职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重要的是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、及使用避孕药物基础上采取何种办法避免感染艾滋病的教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以使金箔激活,金箔上造成激活物品的放射光谱,可以产生出有关中子流性质的低保真信息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中不享有平等的决定权,因而在保护自己免遭艾滋病感染方面往往无能为力,因为她们所能使用的手段——诚、男用保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣的配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需要结合各种不同的方法,包括提供拯救生命的信息、提倡禁欲和促进新的社会准则、提供保护个人免受感染的技能和动力以及创造鼓励减少风险的社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘我献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进行这种活动对克服由于以色列加强军事行动和修建隔离墙使巴勒斯坦人陷入的人道主义危机具有极其重要的义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进的事业保持坚定的信念,使救济工程处能够继续有效现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


近日, 近日点, 近世, 近似, 近似的, 近似物, 近视, 近视的, 近视患者, 近视眼,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

f.
1.诚.
2.持之以恒,始终如一.
3.准确, 精确.
4.可靠,可信.
5.诚.
6.真

la ~ de un relato 叙述的真性. un magnetófono de alta ~ 高保真度的磁带录机.
派生

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad诚,,诚;obediencia服从;inquebrantable破的;fiel的;sinceridad真诚;devoción崇拜,崇敬;autenticidad性;coherencia连贯性;fiabilidad可信性;honestidad;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重要,因此提供信息必须做到准确、可信和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会者经讨论后商定的措辞更为确切反映出了《公约》中的这些标题的准确措辞和用字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚协助我领导了大会的工作。

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意执行具有创新性的可行措施以确保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称塔利班和“基”组织的极端分子)几乎每天都在

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

要特别感谢各位出色的副主席,他们非常熟练和帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾滋病作斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重要:A即abstain(禁欲),B即be faithful(专一),C即use condoms(使用避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们的伴侣谈论性生活感到舒服,或者当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示信任和

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

在服务交付点采取以使用者费用为基础的公平和创新的融资方法同样能有助于使病患坚持治疗和维持治疗方案的可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,作为消除对妇女歧视委员会的委员,我将诚信、倚认真履行我的职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重要的是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、及使用避孕药物基础上采取何种办法避免感染艾滋病的教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以使金箔激活,金箔上造成激活物品的放射光谱,可以产生出有关中子流性质的低保真信息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中享有平等的决定权,因而在保护自己免遭艾滋病感染方面往往无能为力,因为她们所能使用的手段——诚、男用保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣的配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需要结合各种同的方法,包括提供拯救生命的信息、提倡禁欲和促进新的社会准则、提供保护个人免受感染的技能和动力以及创造鼓励减少风险的社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘我献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进行这种活动对克服由于以色列加强军事行动和修建隔离墙使巴勒斯坦人陷入的人道主义危机具有极其重要的意义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进的事业保持坚定的信念,使救济工程处能够继续有效现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

用户正在搜索


禁得起, 禁得住, 禁地, 禁毒, 禁锢, 禁忌, 禁忌的, 禁绝, 禁军, 禁例,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

f.
1.忠实,忠诚.
2.持之以恒,始终如一.
3.准确, 精确.
4.可靠,可信.
5.诚实.
6.真实:

la ~ de un relato 叙述的真实性. un magnetófono de alta ~ 高保真度的磁带录机.
派生
  • desconfiar   intr. 不信任
  • fiar   tr.  担保, 赊卖 in- prnl. 相信
  • desconfiado   m.,f. 不信任的,多疑的
  • fiador   m.,f. 担保人
  • infiel   m.,f. 不忠实的, 不信基督教的, 可靠的, 不准确的
  • fideicomiso   m. 信托遗产
  • desconfianza   f. 不信任
  • fe   f. 宗教信仰, 相信, 信任, 忠诚, 证明, 证书
  • fiabilidad   f. 可靠性
  • fianza   f. 担保, 保证金, 担保人
  • infidelidad   f. 不忠实, 不诚实, 不准确
  • infielmente   adv. 诡诈
  • fiable   adj. 可信任的
  • fidedigno   adj. 可信的,可靠的
  • fiel   adj. 忠实的, 准确的, 真实的

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad忠诚,忠实,诚实;obediencia服从;inquebrantable打不破的;fiel忠实的;sinceridad真诚;devoción崇拜,崇敬;autenticidad真实性;coherencia连贯性;fiabilidad可信性;honestidad诚实;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重要,因此提供信息必须做到准确、可信和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会者经讨论后商定的确切反映出》中的这些标题的准确和用字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚协助我领导大会的工作。

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意忠实执行具有创新性的可行以确保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织的极端分子)几乎每天都在实施攻击。

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

还要特别感谢各位出色的副主席,他们非常熟练和忠诚帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾滋病作斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重要:A即abstain(禁欲),B即be faithful(专一),C即use condoms(使用避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们的伴侣谈论性生活感到不舒服,或者当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示信任和忠实

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

在服务交付点采取不以使用者费用为基础的平和创新的融资方法同样能有助于使病患坚持治疗和维持治疗方案的可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,作为消除对妇女歧视委员会的委员,我将诚信、忠实不偏不倚认真履行我的职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重要的是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、忠诚及使用避孕药物基础上采取何种办法避免感染艾滋病的教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以使金箔激活,金箔上造成激活物品的放射光谱,可以产生出有关中子流性质的低保真信息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中不享有平等的决定权,因而在保护自己免遭艾滋病感染方面往往无能为力,因为她们所能使用的手段——忠诚、男用保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣的配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需要结合各种不同的方法,包括提供拯救生命的信息、提倡禁欲和忠实促进新的社会准则、提供保护个人免受感染的技能和动力以及创造鼓励减少风险的社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘我献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进行这种活动对克服由于以色列加强军事行动和修建隔离墙使巴勒斯坦人陷入的人道主义危机具有极其重要的意义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进的事业保持坚定的信念,使救济工程处能够继续有效实现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


京师, 京族, , 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

f.
1.忠实,忠诚.
2.持之以恒,始终如一.
3.确, 精确.
4.可靠,可信.
5.诚实.
6.真实:

la ~ de un relato 叙述真实性. un magnetófono de alta ~ 高保真度磁带录机.
派生

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad忠诚,忠实,诚实;obediencia服从;inquebrantable打不破;fiel忠实;sinceridad真诚;devoción崇拜,崇敬;autenticidad真实性;coherencia连贯性;fiabilidad可信性;honestidad诚实;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重要,因此提供信息必须做到确、可信和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会论后商定措辞更为确切反映出了《公约》中这些标确措辞和用字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚协助我领导了大会工作。

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意忠实执行具有创新性可行措施以确保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织极端分子)几乎每天都在实施攻击。

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

还要特别感谢各位出色副主席,他们非常熟练和忠诚帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾滋病作斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重要:A即abstain(禁欲),B即be faithful(专一),C即use condoms(使用避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们伴侣谈论性生活感到不舒服,或当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示信任和忠实

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾发出永远忠于耶路撒冷誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

在服务交付点采取不以使用费用为基础公平和创新融资方法同样能有助于使病患坚持治疗和维持治疗方案可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,作为消除对妇女歧视委员会委员,我将诚信、忠实不偏不倚认真履行我职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重要是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、忠诚及使用避孕药物基础上采取何种办法避免感染艾滋病教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以使金箔激活,金箔上造成激活物品放射光谱,可以产生出有关中子流性质低保真信息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏济独立性,在伴侣关系中不享有平等决定权,因而在保护自己免遭艾滋病感染方面往往无能为力,因为她们所能使用手段——忠诚、男用保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需要结合各种不同方法,包括提供拯救生命信息、提倡禁欲和忠实促进新社会则、提供保护个人免受感染技能和动力以及创造鼓励减少风险社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作内容丰富和详尽报告,对工程处工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作忘我献身精神给予应有评价,并就近东救济工程处六名工作人员殉难一事向工程处和死难家属表示真诚同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进行这种活动对克服由于以色列加强军事行动和修建隔离墙使巴勒斯坦人陷入人道主义危机具有极其重要意义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进事业保持坚定信念,使救济工程处能够继续有效实现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

f.
1.忠实,忠诚.
2.持之以恒,始终如一.
3.准确, 精确.
4.可靠,可.
5.诚实.
6.真实:

la ~ de un relato 叙述的真实性. un magnetófono de alta ~ 高保真度的磁带录机.
派生

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad忠诚,忠实,诚实;obediencia服从;inquebrantable破的;fiel忠实的;sinceridad真诚;devoción崇拜,崇敬;autenticidad真实性;coherencia连贯性;fiabilidad性;honestidad诚实;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于息很重要,因此提供息必须做到准确、和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会者经讨论后商定的措辞更为确切反映出了《公约》中的这些标题的准确措辞和字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其感谢各位副主席,因为他们干练、真诚协助我领导了大会的工作。

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意忠实执行具有创新性的可行措施以确保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织的极端分子)几乎每天都在实施攻击。

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

还要特别感谢各位出色的副主席,他们非常熟练和忠诚帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾滋病作斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重要:Aabstain(禁欲),Bbe faithful(专一),Cuse condoms(避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们的伴侣谈论性生活感到舒服,或者当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示任和忠实

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷的誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

在服务交付点采取者费为基础的公平和创新的融资方法同样能有助于病患坚持治疗和维持治疗方案的可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,作为消除对妇女歧视委员会的委员,我将诚忠实倚认真履行我的职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重要的是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、忠诚避孕药物基础上采取何种办法避免感染艾滋病的教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以金箔激活,金箔上造成激活物品的放射光谱,可以产生出有关中子流性质的低保真息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中享有平等的决定权,因而在保护自己免遭艾滋病感染方面往往无能为力,因为她们所能的手段——忠诚、男保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣的配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需要结合各种同的方法,包括提供拯救生命的息、提倡禁欲和忠实促进新的社会准则、提供保护个人免受感染的技能和动力以及创造鼓励减少风险的社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东救济工程处主任专员所作的内容丰富和详尽的报告,对工程处的工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作的忘我献身精神给予应有的评价,并就近东救济工程处的六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示真诚的同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进行这种活动对克服由于以色列加强军事行动和修建隔离墙巴勒斯坦人陷入的人道主义危机具有极其重要的意义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进的事业保持坚定的救济工程处能够继续有效实现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济学, 经济学的, 经济学家, 经济状况, 经久, 经绝期, 经理, 经理职务, 经历, 经纶,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,

f.
1.忠实,忠诚.
2.持之以恒,始终如一.
3.准确, 精确.
4.可靠,可信.
5.诚实.
6.实:

la ~ de un relato 叙述实性. un magnetófono de alta ~ 高保磁带录机.
派生

近义词
lealtad,  devoción,  persistencia,  constancia,  diligencia,  insistencia,  perseverancia,  pertinacia
responsabilidad,  fiabilidad
exactitud,  precisión,  veracidad

反义词
infidelidad,  deslealtad,  infidencia,  falta de lealtad,  felonía,  ingratitud,  descreimiento

联想词
lealtad忠诚,忠实,诚实;obediencia服从;inquebrantable打不破;fiel忠实;sinceridad诚;devoción崇拜,崇敬;autenticidad实性;coherencia连贯性;fiabilidad可信性;honestidad诚实;pureza纯净;

La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.

由于信息很重要,因此提供信息必须做准确、可信和及时。

Se convino en un texto para los títulos que reflejaba con mayor fidelidad los títulos exactos que figuraban en el Convenio.

与会者经讨论后商定措辞更为确切反映出了《公约》中这些标题准确措辞和用字。

Doy especialmente las gracias a los Vicepresidentes, que con tanta destreza y fidelidad me han ayudado a dirigir la Asamblea General.

我尤其谢各位副主席,因为他们干练、协助我领导了大会工作。

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意忠实执行具有创新性可行措施以确保扭转当前趋势。

Los atentados llevados a cabo por elementos extremistas (con inclusión de elementos que invocan fidelidad a los talibanes y a Al-Qaida) ocurren casi diariamente.

极端分子(包括声称效忠塔利班和“基”组织极端分子)几乎每天都在实施攻击。

Doy especialmente las gracias al excelente grupo de Vicepresidentes, que con tanta habilidad y con tanta fidelidad me han ayudado a dirigir la labor de la Asamblea General.

还要特别谢各位出色副主席,他们非常熟练和忠诚帮助我领导大会。

En lo que se refiere a la lucha contra el SIDA, es absolutamente fundamental alentar a los jóvenes a seguir la estrategia AFUC: abstinencia, fidelidad o uso de condones.

在与艾滋病作斗争时,鼓励青年人遵循ABC策略绝对重要:A即abstain(禁欲),B即be faithful(专一),C即use condoms(使用避孕套)。

A muchas mujeres les resulta incómodo hablar de sexo con su pareja o dejan a veces de protegerse en una relación a largo plazo como muestra de confianza y fidelidad.

许多妇女对与她们伴侣谈论性生不舒服,或者当存在长期关系时,可能停止采取保护以表示信任和忠实

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠于耶路撒冷誓言,它永远回荡在每一个犹太人心中:“耶路撒冷啊,我若忘记你,情愿我右手忘记技巧!”

Unos sistemas equitativos e innovadores de financiación, que no dependan del pago por el usuario de los servicios prestados en los centros de atención, contribuirán a asegurar la fidelidad de los pacientes y la sostenibilidad del programa.

在服务交付点采取不以使用者费用为基础公平和创新融资方法同样能有助于使病患坚持治疗和维持治疗方案可持续性。

"Declaro solemnemente que, en el desempeño de mis funciones y el ejercicio de mis facultades como miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, actuaré con honor, fidelidad, imparcialidad y conciencia. "

“本人庄严宣誓,作为消除对妇女歧视委员会委员,我将诚信、忠实不偏不倚认履行我职责和职权”。

Igualmente importante es saber en qué momento es necesario administrar suplementos durante el período de desarrollo del niño o durante el embarazo, así como la educación sobre el modo de evitar contraer el SIDA, basada en la abstinencia, la fidelidad y el uso del preservativo.

同样重要是,在儿童发育期或母亲怀孕期知道何时才必须进补,以及开展在节制性欲、忠诚及使用避孕药物基础上采取何种办法避免染艾滋病教育。

Si se pone en estrecha proximidad de un objeto que emite neutrones, o su contenedor, se puede activar la hojuela en grado suficiente para que la radioespectroscopía de los productos resultantes de la activación en la hojuela rindan información de baja fidelidad sobre el carácter del flujo de los neutrones.

如果置于发散中子物品或其容器附近,足以使金箔激,金箔上造成激物品放射光谱,可以产生出有关中子流性质低保信息。

Al no tener independencia económica ni la misma autoridad en sus relaciones de pareja es frecuente que las mujeres y las niñas no puedan protegerse contra la infección del VIH ya que los medios para lograrlo (fidelidad, preservativos masculinos y abstinencia) requieren la colaboración de los hombres con los que mantienen relaciones sexuales.

妇女和女孩由于缺乏经济独立性,在伴侣关系中不享有平等决定权,因而在保护自己免遭艾滋病染方面往往无能为力,因为她们所能使用手段——忠诚、男用保险套和节欲——件件都需要其男性性伴侣配合。

Una prevención eficaz del VIH implica una combinación de medidas, incluido el suministro de información vital, la promoción de la abstinencia y la fidelidad, la adopción de nuevas normas sociales, el fortalecimiento de la capacidad y la motivación de los individuos para protegerse contra las infecciones y la creación de un entorno social y físico que permita reducir los riesgos.

有效预防艾滋病毒需要结合各种不同方法,包括提供拯救生命信息、提倡禁欲和忠实促进新社会准则、提供保护个人免受技能和动力以及创造鼓励减少风险社会和自然环境。

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印尼西亚)高评价近东救济工程处主任专员所作内容丰富和详尽报告,对工程处工作人员在艰难危险条件下完成极其重要工作忘我献身精神给予应有评价,并就近东救济工程处六名工作人员殉难一事向工程处和死难者家属表示同情。

La continuación de esta actividad en dicha zona adquiere una importancia extraordinaria para superar la crisis humanitaria en que se han encontrado los palestinos, en particular a consecuencia de la intensificación de las actividades militares de Israel y la construcción del muro de separación. A este respecto la comunidad internacional debe mantener su firme fidelidad a la tarea de prestar asistencia y ayuda al OOPS para que el Organismo pueda en el futuro desempeñar eficazmente su mandato.

继续在这一区进行这种动对克服由于以色列加强军事行动和修建隔离墙使巴勒斯坦人陷入人道主义危机具有极其重要意义,因此,国际社会必须对向救济工程处提供支助和促进事业保持坚定信念,使救济工程处能够继续有效实现其授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fidelidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


经纬度, 经纬仪, 经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义,

相似单词


fideero, fideicomisario, fideicomiso, fideicomitente, fideísmo, fidelidad, fidelísimo, fidelización, fidelizar, fideo,