西语助手
  • 关闭
extremo,ma
adj.

1.端头的.
2.极端的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相同的.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等的)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado;opuesto相对的;borde, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一头,扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应极端环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个极端间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉, 考虑, 考虑过的, 考虑好, 考虑好的,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1..
2.

frío < calor > ~ 冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个其热情人.


3.激进,激烈

la ~a izquierda < derecha > 左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远

el Extremo Oriente远东.

5.不相同.



|→ m.

1.头,首,末;终,尽头.
2.,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似.

5.其认真,特别仔细.
6.(牲冬处,冬牧场.
7.(条约、协定等)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情接待.

9.【数】.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲)回到冬牧场.

los dos ~s
两个, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外;límite界限;sur南;extremidad头,首,尽头,末;punto点;vértice顶;contrario对立;

Se fue de un extremo a otro.

他从一离开去了另一

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

气候原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些事件显示了自然可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们兴趣,是因为它们有适应环境能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑即热

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受天气事件等情况在内气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍研究资料表明,在数字鸿沟两个间存在着一大串“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高移徙妇女同样参与众多要求特殊技能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


考题, 考问, 考验, 考验人的, 考证, , 拷贝, 拷绸, 拷打, 拷问,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1..
2.极,极度

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情人.


3.激进,激烈

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远

el Extremo Oriente远东.

5.不相同.



|→ m.

1.头,首,末;终极,尽头.
2.极,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙连吃饭功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 那么大喊大叫好象发了疯似.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场常复杂斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外;límite界限;sur南;extremidad头,首,尽头,末;punto点;vértice顶;contrario对立;

Se fue de un extremo a otro.

他从一离开去了另一

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙连吃饭功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

气候原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

那么大喊大叫好像发了疯似

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些事件显示了自然可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极天气事件将在未来变更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们兴趣,是因为它们有适应环境能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑即热

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受天气事件等情况在内气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍研究资料表明,在数字鸿沟两个间存在着一大串“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高移徙妇女同样参与众多要求特殊技能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


烤面包, 烤面包机, 烤面包片, 烤肉, 烤肉部, 烤肉串, 烤肉架, 烤乳猪, 烤土豆, 烤箱,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.头的.
2.极的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相同的.



|→ m.

1.头,;终极,尽头.
2.极,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等的)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格完全相反:一个寡言少语,一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte方,;otro外的;límite界限;sur南;extremidad头,,尽头,;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从一离开去了

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一头,他扯着一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的两

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下即热

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受天气事件等情况在内的气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠岸, 靠背, 靠边, 靠别人生活的人, 靠别人养活, 靠不住, 靠窗座位, 靠道座位, 靠得住, 靠垫,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端头的.
2.极端的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不同的.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧.
7.(条约、协定等的)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极
una lucha complicada con ~ 非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧.

los dos ~s
两个极端, 截然反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格反:个寡言少语,另个却说起来没个.

pasar de un ~ a otro
面目非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从端离开去了另端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的头,他扯着另头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候的原因是球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应极端环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个极端间存在着大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


靠真诚门路弄到的职位, 靠枕, 靠准, , 苛捐杂税, 苛刻, 苛刻的, 苛求, 苛求的, 苛性,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,

用户正在搜索


科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯, 科隆, 科伦坡,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,

用户正在搜索


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1..
2.

frío < calor > ~ 冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个其热情人.


3.激进,激烈

la ~a izquierda < derecha > 左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远

el Extremo Oriente远东.

5.不相同.



|→ m.

1.头,首,末;终,尽头.
2.,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似.

5.其认真,特别仔细.
6.(牲冬处,冬牧场.
7.(条约、协定等)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情接待.

9.【数】.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲)回到冬牧场.

los dos ~s
两个, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外;límite界限;sur南;extremidad头,首,尽头,末;punto点;vértice顶;contrario对立;

Se fue de un extremo a otro.

他从一离开去了另一

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

气候原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些事件显示了自然可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们兴趣,是因为它们有适应环境能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑即热

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受天气事件等情况在内气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍研究资料表明,在数字鸿沟两个间存在着一大串“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高移徙妇女同样参与众多要求特殊技能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 磕巴, 磕绊, 磕打, 磕磕绊绊的, 磕磕撞撞, 磕碰, 磕头, 瞌睡, 瞌睡的,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端的.
2.极端的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相同的.



|→ m.

1.端,首端,末端;终极,尽.
2.极端,

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等的)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad,首端,尽,末端;punto;vértice;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一,他扯着另一.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应极端环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个极端间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


可爱之处, 可悲, 可悲的, 可比价格, 可比较的, 可比性, 可鄙, 可鄙的, 可鄙的人, 可避免的,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端头的.
2.极端的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相的.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧场.
7.(约、协定等的).
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途.
派生

义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

样,我们应当时注意供求链的两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应极端环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个极端间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端的移徙妇女样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


可操左券, 可测量的, 可拆, 可缠绕的, 可缠绕性, 可撤换的, 可沉入水中的, 可承受的, 可乘之机, 可吃的,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1..
2.

frío < calor > ~ 冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个其热情人.


3.激进,激烈

la ~a izquierda < derecha > 左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远

el Extremo Oriente远东.

5.不.



|→ m.

1.头,首,末;终,尽头.
2.点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似.

5.其认真,特别仔细.
6.(牲畜)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情接待.

9.【数】.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个, 截然反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹 性格完全反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外;límite界限;sur南;extremidad头,首,尽头,末;punto点;vértice;contrario;

Se fue de un extremo a otro.

他从一离开去了另一

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

气候原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些事件显示了自然可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们兴趣,是因为它们有适应环境能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑即热

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受天气事件等情况在内气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍研究资料表明,在数字鸿沟两个间存在着一大串“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高移徙妇女同样参与众多要求特殊技能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


可触摸的, 可达到的, 可当选的, 可抵抗的, 可吊起的, 可动的, 可锻性, 可兑换的, 可兑换货币, 可兑换现金的,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,