西语助手
  • 关闭
exógeno, na
adj.
【生】外生,外源.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo外面;sistémico系统;genético遗传学;monetario货币;biológico生物学;factor因素;metabólico新陈代谢;intrínseco内在;fisiológico;cuantitativo;autóctono土著;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响国家,需要采取特殊措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

在吉尔吉斯斯坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准和执行法律在因素极地减少了潜在好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要是,对出口和国内生产总增长率等外源因素预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然这有可能是受到了外来冲击作用但也表明,重债穷国倡议不是解决债务危机万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中国家还容易受到外部环境与经济事件影响例如燃料价格增加,这阻碍了它们发展机会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取解决时间表完全应当真正按照塞浦路斯问题情况决定,因而在此进程中不应当加入外部因素决定时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围贸易体制变化伴随着贸易比率剧烈变化时候,非洲收入外来变化所驱动主要是贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实行外来模式我们在本着包容精神为建立确保人民公正参与本身治机制创造适当条件时,必须采取从下到上办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中国家面临结构性劣势同各种因素和其他易受损害性如地位置偏僻和面积狭小等相关,它们阻止投资者前来并挫败这些国家利用全球化力和新贸易机遇努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


同届生, 同居, 同类, 同类的, 同类相食, 同僚, 同流合污, 同路, 同路人, 同盟,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,
exógeno, na
adj.
【生】外生,外源.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo外面;sistémico系统;genético遗传学;monetario货币;biológico生物学;factor因素;metabólico新陈代谢;intrínseco内在;fisiológico生理;cuantitativo;autóctono土著;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响国家,需要采取特殊措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准和执行法律在因素极大地减少了潜在好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要是,对出口和国内生产总增长率等外源因素预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然这有可能是受到了外来冲击作用但也表明,重债穷国倡议不是解决债务万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中国家还容易受到外部环境与经济事件影响例如燃料价格大幅度增加,这阻碍了它们发展会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取解决时间表完全应当真正按照塞浦路问题情况决定,因而在此进程中不应当加入外部因素决定时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围贸易体制变化伴随着贸易比率剧烈变化时候,非洲收入外来变化所驱动主要是贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实行外来模式我们在本着包容精神为建立确保人民公正参与本身治理制创造适当条件时,必须采取从下到上办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中国家面临结构性劣势同各种因素和其他易受损害性如地理位置偏僻和面积狭小等相关,它们阻止投资者前来并挫败这些国家利用全球化力量和新贸易努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


同你一起去, 同年, 同期, 同期的, 同期晋级或就业的人, 同前, 同情, 同情的, 同情心, 同群众商量,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,
exógeno, na
adj.
【生】生的,的.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo面的;sistémico系统的;genético遗传学的;monetario货币的;biológico生物学的;factor因素;metabólico新陈代谢的;intrínseco在的;fisiológico生理的;cuantitativo量的;autóctono土著的;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受冲击或自然灾害影响的家,需要采取特殊的措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

在吉尔吉斯斯坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准执行法律的在因素极大地减少了潜在好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要的是,对出口生产总增长率因素的预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然这有可能是受到了冲击的作用但也表明,重债穷倡议不是解决债务危机的万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中家还容易受到的环境与经济事件的影响例如燃料价格的大幅度增加,这阻碍了它们的发展机会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取解决的时间表完全应当真正按照塞浦路斯问题的情况决定,因而在此进程中不应当加入因素决定的时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围的贸易体制变化伴随着贸易比率的剧烈变化的时候,非洲收入的变化所驱动的主要是贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实行模式我们在本着包容精神为建立确保人民公正参与本身治理的机制创造适当条件时,必须采取从下到上的办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中家面临的结构性劣势同各种因素其他易受损害性如地理位置偏僻面积狭小相关,它们阻止投资者前来并挫败这些家利用全球化力量新的贸易机遇的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


同时发生, 同时发生的, 同时进行, 同时进行的, 同时性, 同事, 同室操戈, 同水平, 同水准, 同素异形,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,
exógeno, na
adj.
【生】外生的,外源的.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo外面的;sistémico系统的;genético遗传学的;monetario货币的;biológico生物学的;factor因素;metabólico新陈代谢的;intrínseco的;fisiológico生理的;cuantitativo量的;autóctono土著的;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取特殊的措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

吉尔吉斯斯坦,尽起草权力下放法规,但批准和执行法律的因素极大地减少了潜好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要的,对出口和国内生产总增长率等外源因素的预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然这有可能受到了外来冲击的作用但也表明,重债穷国倡议决债务危机的万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中国家还容易受到外部的环境与经济事件的影响例如燃料价格的大幅度增加,这阻碍了它们的发展机会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取决的时间表完全应当真按照塞浦路斯问题的情况决定,因而此进程中应当加入外部因素决定的时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围的贸易体制变化伴随着贸易比率的剧烈变化的时候,非洲收入的外来变化所驱动的主要贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

能强制实行外来模式我们本着包容精神为建立确保人民公参与本身治理的机制创造适当条件时,必须采取从下到上的办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中国家面临的结构性劣势同各种因素和其他易受损害性如地理位置偏僻和面积狭小等相关,它们阻止投资者前来并挫败这些国家利用全球化力量和新的贸易机遇的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


同温层, 同我, 同系物, 同乡, 同乡的, 同心的, 同心同德, 同心协力, 同心圆, 同形异义,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,
exógeno, na
adj.
【生】外生,外源.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo外面;sistémico系统;genético遗传学;monetario;biológico生物学;factor因素;metabólico新陈代谢;intrínseco内在;fisiológico生理;cuantitativo;autóctono土著;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响国家,需要采取特殊措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

在吉尔吉斯斯坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准和执行法律在因素极大地减少了潜在好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要是,对出口和国内生产总增长率等外源因素预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然这有可能是受到了外来冲击作用但也表明,重债穷国倡议不是债务危机万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中国家还容易受到外部环境与经济事件影响例如燃料价格大幅度增加,这阻碍了它们发展机会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取时间表完全应当真正按照塞浦路斯问题情况定,因而在此进程中不应当加入外部因素时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围贸易体制变化伴随着贸易比率剧烈变化时候,非洲收入外来变化所驱动主要是贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实行外来模式我们在本着包容精神为建立确保人民公正参与本身治理机制创造适当条件时,必须采取从下到上办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中国家面临结构性劣势同各种因素和其他易受损害性如地理位置偏僻和面积狭小等相关,它们阻止投资者前来并挫败这些国家利用全球化力量和新贸易机遇努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


同样的, 同样地, 同业工会, 同业公会, 同一, 同一地区的, 同一个的, 同一国家的, 同一形式, 同一性,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,

用户正在搜索


同宗, , 桐油, 桐子, , 铜氨液, 铜板, 铜版, 铜版画, 铜箔,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,
exógeno, na
adj.
【生】外生,外源.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo外面;sistémico系统;genético遗传学;monetario货币;biológico生物学;factor因素;metabólico新陈代谢;intrínseco内在;fisiológico生理;cuantitativo;autóctono;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响国家,需要采取特殊措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

在吉尔吉斯斯坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准和执行法律在因素极大地减少了潜在好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要是,对出口和国内生产总增长率等外源因素预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然这有可能是受到了外来冲击作用但也表明,重债穷国倡议不是解决债务危机万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中国家还容易受到外部环境与经济事件影响例如燃大幅度增加,这阻碍了它们发展机会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取解决时间表完全应当真正按照塞浦路斯问题情况决定,因而在此进程中不应当加入外部因素决定时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围贸易体制变化伴随着贸易比率剧烈变化时候,非洲收入外来变化所驱动主要是贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实行外来模式我们在本着包容精神为建立确保人民公正参与本身治理机制创造适当条件时,必须采取从下到上办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中国家面临结构性劣势同各种因素和其他易受损害性如地理位置偏僻和面积狭小等相关,它们阻止投资者前来并挫败这些国家利用全球化力量和新贸易机遇努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


铜壶滴漏, 铜活, 铜匠, 铜精矿, 铜镜, 铜矿, 铜蓝, 铜锣, 铜绿, 铜模,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,
exógeno, na
adj.
【生】外生的,外源的.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo外面的;sistémico系统的;genético遗传学的;monetario货币的;biológico生物学的;factor因素;metabólico新陈代谢的;intrínseco内在的;fisiológico生理的;cuantitativo量的;autóctono土著的;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取特殊的措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

在吉尔吉斯斯坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准和执行法律的在因素极少了潜在好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要的是,对出口和国内生产总增长率等外源因素的预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然能是受到了外来冲击的作用但也表明,重债穷国倡议不是解决债务危机的万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中国家还容易受到外部的环境与经济事件的影响例如燃料价格的幅度增加,阻碍了它们的发展机会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取解决的时间表完全应当真正按照塞浦路斯问题的情况决定,因而在此进程中不应当加入外部因素决定的时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围的贸易体制变化伴随着贸易比率的剧烈变化的时候,非洲收入的外来变化所驱动的主要是贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实行外来模式我们在本着包容精神为建立确保人民公正参与本身治理的机制创造适当条件时,必须采取从下到上的办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中国家面临的结构性劣势同各种因素和其他易受损害性如理位置偏僻和面积狭小等相关,它们阻止投资者前来并挫败些国家利用全球化力量和新的贸易机遇的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


童工, 童话, 童话剧, 童男, 童年, 童女, 童仆, 童山, 童声, 童心,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,
exógeno, na
adj.
【生】外生,外源.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo外面;sistémico系统;genético遗传学;monetario货币;biológico生物学;factor因素;metabólico新陈代谢;intrínseco内在;fisiológico生理;cuantitativo;autóctono土著;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来或自然灾害影响国家,需要采取特殊措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

在吉尔吉斯斯坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准和法律在因素极大地减少了潜在好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要是,对出口和国内生产总增长率等外源因素预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然这有可能是受到了外来作用但也表明,重债穷国倡议不是解决债务危机万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中国家还容易受到外部环境与经济事件影响例如燃料价格大幅度增加,这阻碍了它们发展机会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取解决时间表完全应当真正按照塞浦路斯问题情况决定,因而在此进程中不应当加入外部因素决定时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围贸易体制变化伴随着贸易比率剧烈变化时候,非洲收入外来变化所驱动主要是贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实外来模式我们在本着包容精神为建立确保人民公正参与本身治理机制创造适当条件时,必须采取从下到上办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中国家面临结构性劣势同各种因素和其他易受损害性如地理位置偏僻和面积狭小等相关,它们阻止投资者前来并挫败这些国家利用全球化力量和新贸易机遇努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 酮病, 酮化, 酮尿, 酮酸, 酮糖, 酮体, , 瞳孔, 瞳仁,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,
exógeno, na
adj.
【生】.
西 语 助 手
近义词


反义词
que se desarrolla u origina dentro del organismo,  endógeno

联想词
externo;sistémico系统;genético遗传学;monetario货币;biológico生物学;factor因素;metabólico新陈代谢;intrínseco内在;fisiológico生理;cuantitativo;autóctono土著;

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受冲击或自然灾害影响国家,需要采取特殊措施。

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

在吉尔吉斯斯坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准和执行法在因素极大地减少潜在好处。

Más importante aún es que las proyecciones de factores exógenos como las tasas de crecimiento de las exportaciones y el PIB suelen ser demasiado optimistas.

至为重要是,对出口和国内生产总增长率等因素预期常常依然过于乐观。

Aunque se haya debido en cierta medida a convulsiones exógenas, esa situación demuestra que la Iniciativa no es la panacea para resolver la crisis de la deuda.

虽然这有可能是受到冲击作用但也表明,重债穷国倡议不是解决债务危机万灵药。

Los pequeños Estados insulares en desarrollo también son vulnerables a los hechos ambientales y económicos exógenos, tales como el aumento espectacular de los precios del combustible, lo cual obstaculiza sus oportunidades de desarrollo.

小岛屿发展中国家还容易受到环境与经济事件影响例如燃料价格大幅度增加,这阻碍它们发展机会。

El calendario para encontrar una solución debería guiarse genuina y exclusivamente por los parámetros del problema chipriota y, como tal, no debería haber plazos inherentes al proceso que respondan al dictado de elementos exógenos.

争取解决时间表完全应当真正按照塞浦路斯问题情况决定,因而在此进程中不应当加入因素决定时间限制

¿Acaso los cambios exógenos en los ingresos de África son los que impulsan fundamentalmente esa relación cuando los cambios a nivel mundial de los regímenes comerciales acompañaron el sorprendente cambio en las relaciones entre el comercio y otros factores?

当世界范围贸易体制变化伴随着贸易比率剧烈变化时候,非洲收入变化所驱动主要是贸易比率吗?

No se trata aquí de imponer modelos exógenos; debemos adoptar un criterio de abajo hacia arriba a fin de crear las condiciones propicias para la creación de mecanismos que garanticen la participación equitativa del pueblo en su propio gobierno, con un espíritu de inclusión.

不能强制实行模式我们在本着包容精神为建立确保人民公正参与本身治理机制创造适当条件时,必须采取从下到上办法。

Las desventajas estructurales que encaran los pequeños Estados insulares en desarrollo, y que guardan relación con diversos factores exógenos y de vulnerabilidad como su lejanía y pequeño tamaño, inhiben a los inversionistas y frustran los intentos de esos Estados por aprovechar las fuerzas de la globalización y las nuevas posibilidades comerciales.

小岛屿发展中国家面临结构性劣势同各种因素和其他易受损害性如地理位置偏僻和面积狭小等相关,它们阻止投资者前并挫败这些国家利用全球化力量和新贸易机遇努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exógeno 的西班牙语例句

用户正在搜索


统计的, 统计数据, 统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺,

相似单词


exoesqueleto, exoforia, exoftalmía, exogamia, exogástrula, exógeno, exoneración, exonerar, exonfalo, exoperidio,