西语助手
  • 关闭

adj.

1. «ser, estar» 弱, 虚弱; 软弱, 懦弱

un hombre ~ 一个身体很弱人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 不明显, 微弱

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad体弱;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是者把自己意愿加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、弱小还是大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


盐渍土, , 阎罗, 阎王, 阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


檐廊, 檐子, , 奄忽, 奄奄, 奄奄一息, 俨然, 俨然以恩人自居, 俨如, 俨如白昼,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱的, 虚弱的; 软弱的, 懦弱的:

un hombre ~ 一个身体很弱的人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 康复, 还很虚弱.


2. 不明显的, 微弱的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad体弱;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

声地说,很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队南基伍的指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给弱者对话意味着倾听人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

所审计的业务中,50%以上这一领域的内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

成为社中的贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


掩始, 掩饰, 掩体, 掩望镜, 掩袭, 掩星, 掩眼法, 掩映, , 眼癌,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正, 还很虚.


2. 不明显

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼科医生, 眼库, 眼眶, 眼泪, 眼泪汪汪, 眼里, 眼力, 眼力好, 眼帘, 眼眉,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


眼球, 眼圈, 眼热, 眼色, 眼色素层, 眼梢, 眼神, 眼神不济, 眼神灯, 眼神光,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

用户正在搜索


眼压计, 眼炎, 眼药, 眼药水, 眼影膏, 眼晕, 眼摘除术, 眼罩, 眼睁睁, 眼中钉,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 的, 虚的; 软的, 懦的:

un hombre ~ 一个身体很的人.
un país ~.
una vocal ~音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显的, 微的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的家体最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


演武, 演习, 演戏, 演义, 演艺界, 演艺人员, 演绎, 演绎法, 演员, 演员表,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 的, 虚的; 软的, 懦的:

un hombre ~ 一个身体很的人.
un país ~.
una vocal ~音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显的, 微的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的家体最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼹鼠洞, , 厌恶, 厌恶…的, 厌恶的, 厌恶感, 厌烦, 厌烦的, 厌倦, 厌倦的,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱的, 虚弱的; 软弱的, 懦弱的:

un hombre ~ 一个身体很弱的人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 不明显的, 微弱的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable受伤的;inestable不稳定的;debilidad体弱;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

虚弱了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


厌战, 厌战情绪, , 砚池, 砚台, 砚兄, 砚友, , , 艳福,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄

El bebé prematuro está débil .

宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


唁函, , 宴安鸩毒, 宴会, 宴客, 宴请, 宴席, , 验潮器, 验潮站,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱, 虚弱; 软弱, 懦弱

un hombre ~ 一个身体很弱人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 不明显, 微弱

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil;fuerte结实,牢固;vulnerable受伤;inestable不稳定;debilidad体弱;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

虚弱了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲, ,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,