西语助手
  • 关闭

adv.

1. 加倍地, 两倍地.
2. 非大地.
3. 虚伪地,表里不一地, 两面三刀地.

西 语 助 手
派生
  • desdoblar   tr. 展开, 铺开, 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 使弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 使弯曲, 征服, 制服
  • redoblar   tr. 使加倍, 使翻番, 重复
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚伪的
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译制
  • doblez   m. 折痕, 伪善
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声

近义词
dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

反义词
campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使是这条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁的新任驻代表和会议主席而第一次出席裁军谈判会议,我愿意以加倍的热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

孤身和失散的青少年两个方面处于社会边缘地位:首先,他们因为是孤身或与家人失散而处境艰难;其次,初级教育后的教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数人讲瓜拉尼语而不是西班牙语,所以处境双重不利,她想知道是否已用妇女自己的语言向她们介绍了依《公约》规定她们所享有的权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动方案主流化进程,加强国家行动方案与诸如减贫战略文件等国家发展战略的互补性,从而使防治荒漠化与发展替代性生计战略成为双赢的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


metaloterapia, metalurgia, metalúrgico, metalurgista, metalurgo, metamerismo, metámero, metamórfico, metamorfismo, metamorfosear,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,

adv.

1. 加倍地, 两倍地.
2. 非常,极大地.
3. 虚伪地,表里不一地, 两面三刀地.

西 语 助 手
派生

近义词
dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

反义词
campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词
sumamente非常,及其;terriblemente可怕;igualmente同样地;inmensamente非常;altamente非常,很,极;extremadamente极;enormemente极大;muy很;extraordinariamente异常;tan这么;increíblemente难以信;

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使是这样,在存在条约机构情况下,它们观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁常驻代表和会议主席而第一次出席裁军谈判会议,我愿意以加倍热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

孤身和失散青少年在两个方面处于社会边缘地位:首先,他们因为是孤身或与家人失散而处境艰难;其次,初级教育后教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数人讲瓜拉尼语而不是西班牙语,所以处境双重不利,她想知道是否已用妇女自己语言向她们介绍了依《公约》规定她们所享有权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动方案主流化进程,加强国家行动方案与诸如减贫战略文件等国家发展战略互补性,从而使防治荒漠化与发展替代性生计战略成为双赢选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


metapodio, metapófísis, metaproteinas, metapsíquica, metapterigio, metapterigoide, metaquímica, metarritmizado, metasindesis, metasoma,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,

adv.

1. 加倍地, 两倍地.
2. 非常,极大地.
3. 虚伪地,表里不一地, 两面三刀地.

西 语 助 手
派生
  • desdoblar   tr. 展开, 铺开, 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 使弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 使弯曲, 征服, 制服
  • redoblar   tr. 使加倍, 使翻番, 重复
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚伪的
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译制
  • doblez   m. 折痕, 伪善
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声

近义词
dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

反义词
campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词
sumamente非常,及其;terriblemente可怕;igualmente同样地;inmensamente非常;altamente非常,很,极;extremadamente极;enormemente极大;muy很;extraordinariamente异常;tan这么;increíblemente难以信;

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁的新任常驻代表和会议主席而第一出席裁军谈判会议,我愿意以加倍的热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

孤身和失散的青少年在两个方面处于社会边缘地位:首先,他们因为是孤身或与家人失散而处境艰难;其教育后的教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数人讲瓜拉尼语而不是西班牙语,所以处境双重不利,她想知道是否已用妇女自己的语言向她们介绍了依《公约》规定她们所享有的权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动方案主流化进程,加强国家行动方案与诸如减贫战略文件等国家发展战略的互补性,从而使防治荒漠化与发展替代性生计战略成为双赢的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


metatizar, metatórax, metaxenia, metaxilema, metazoo, meteco, metedor, metedura, metedura de pata, meteduría,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,

adv.

1. 加倍地, 两倍地.
2. 非常,极大地.
3. 虚伪地,表里不一地, 两面三刀地.

西 语 助 手
派生
  • desdoblar   tr. 展开, 铺开, 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 使弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 使弯曲, ,
  • redoblar   tr. 使加倍, 使翻番, 重复
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚伪的
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译
  • doblez   m. 折痕, 伪善
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声

近义词
dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

反义词
campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词
sumamente非常,及其;terriblemente可怕;igualmente同样地;inmensamente非常;altamente非常,很,极;extremadamente极;enormemente极大;muy很;extraordinariamente异常;tan这么;increíblemente信;

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁的新任常驻代表和会议主席而第一次出席裁军谈判会议,我加倍的热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

孤身和失散的青少年在两个方面处于社会边缘地位:首先,他们因为是孤身或与家人失散而处境艰难;其次,初级教育后的教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数人讲瓜拉尼语而不是西班牙语,所处境双重不利,她想知道是否已用妇女自己的语言向她们介绍了依《公约》规定她们所享有的权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动方案主流化进程,加强国家行动方案与诸如减贫战略文件等国家发展战略的互补性,从而使防治荒漠化与发展替代性生计战略成为双赢的选择。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


meteórico, meteorismo, meteorito, meteorización, meteorizar, meteoro, metéoro, meteorógrafo, meteorología, meteorológico,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,

adv.

1. 加倍地, 两倍地.
2. 非,极大地.
3. 虚伪地,表里不一地, 两面三刀地.

西 语 助 手
派生
  • desdoblar   tr. 展开, 铺开, 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 使弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 使弯曲, 征服, 制服
  • redoblar   tr. 使加倍, 使翻番, 重复
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚伪的
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译制
  • doblez   m. 折痕, 伪善
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声

近义词
dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

反义词
campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词
sumamente;terriblemente可怕;igualmente同样地;inmensamente;altamente,很,极;extremadamente极;enormemente极大;muy很;extraordinariamente;tan这么;increíblemente难以信;

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使是这样,在存在条约机构的情况的观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁的新任驻代表和会议主席而第一次出席裁军谈判会议,我愿意以加倍的热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

孤身和失散的青少年在两个方面处于社会边缘地位:首先,他因为是孤身或与家人失散而处境艰难;次,初级教育后的教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数人讲瓜拉尼语而不是西班牙语,所以处境双重不利,她想知道是否已用妇女自己的语言向她介绍了依《公约》规定她所享有的权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动方案主流化进程,加强国家行动方案与诸如减贫战略文件等国家发展战略的互补性,从而使防治荒漠化与发展替代性生计战略成为双赢的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


metical, metiche, meticón, meticulosamente, meticulosidad, meticuloso, metida, metidillo, metido, metijón,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,

adv.

1. 加倍地, 两倍地.
2. 非常,极大地.
3. 虚伪地,表里不一地, 两三刀地.

西 语 助 手
派生
  • desdoblar   tr. 展开, 铺开, 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 使弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 使弯曲, 征服, 制服
  • redoblar   tr. 使加倍, 使翻番, 重复
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚伪的
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译制
  • doblez   m. 折痕, 伪善
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声

dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词
sumamente非常,及其;terriblemente可怕;igualmente同样地;inmensamente非常;altamente非常,很,极;extremadamente极;enormemente极大;muy很;extraordinariamente异常;tan这么;increíblemente难以信;

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁的新任常驻代表和会议主席而第一次出席裁军谈判会议,我愿意以加倍的热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

孤身和失散的青少年在两个于社会边缘地位:首先,他们因为是孤身或与家人失散而境艰难;其次,初级教育后的教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数人讲瓜拉尼语而不是西班牙语,所以双重不利,她想知道是否已用妇女自己的语言向她们介绍了依《公约》规定她们所享有的权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动案主流化进程,加强国家行动案与诸如减贫战略文件等国家发展战略的互补性,从而使防治荒漠化与发展替代性生计战略成为双赢的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


metino, metionina, metlapil, metódicamente, metódico, metodismo, metodista, metodizar, método, metodología,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,

adv.

1. 加倍地, 两倍地.
2. 非常,极大地.
3. 虚伪地,表里不一地, 两面三刀地.

西 语 助 手
派生
  • desdoblar   tr. , , 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 使弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 使弯曲, 征服, 制服
  • redoblar   tr. 使加倍, 使翻番, 重复
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚伪的
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译制
  • doblez   m. 折痕, 伪善
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声

近义词
dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

反义词
campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词
sumamente非常,及其;terriblemente可怕;igualmente同样地;inmensamente非常;altamente非常,很,极;extremadamente极;enormemente极大;muy很;extraordinariamente异常;tan这么;increíblemente难以信;

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁的新任常驻代表和会议主席而第一次出席裁军谈判会议,我愿意以加倍的热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

孤身和失散的两个方面处于社会边缘地位:首先,他们因为是孤身或与家人失散而处境艰难;其次,初级教育后的教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数人讲瓜拉尼语而不是西班牙语,所以处境双重不利,她想知道是否已用妇女自己的语言向她们介绍了依《公约》规定她们所享有的权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动方案主流化进程,加强国家行动方案与诸如减贫战略文件等国家发战略的互补性,从而使防治荒漠化与发替代性生计战略成为双赢的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


metoposcopio, metoquia, metoxicloro, metra, metraje, metralla, metrallazo, metralleta, metreta, metri-,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,

adv.

1. 加倍, 两倍.
2. 非常,极大.
3. 虚里不一, 两面三刀.

西 语 助 手
派生
  • desdoblar   tr. 展开, 铺开, 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 使弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 使弯曲, 征服, 制服
  • redoblar   tr. 使加倍, 使翻番, 重复
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译制
  • doblez   m. 折痕,
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声

近义词
dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

反义词
campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词
sumamente非常,及其;terriblemente可怕;igualmente同样;inmensamente非常;altamente非常,很,极;extremadamente极;enormemente极大;muy很;extraordinariamente异常;tan这么;increíblemente难以信;

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这你同时作为秘鲁的新任常驻代和会议主席而第一次出席裁军谈判会议,我愿意以加倍的热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

和失散的青少年在两个方面处于社会边缘位:首先,他们因为或与家人失散而处境艰难;其次,初级教育后的教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数人讲瓜拉尼语而不西班牙语,所以处境双重不利,她想知道否已用妇女自己的语言向她们介绍了依《公约》规定她们所享有的权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动方案主流化进程,加强国家行动方案与诸如减贫战略文件等国家发展战略的互补性,从而使防治荒漠化与发展替代性生计战略成为双赢的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


metrobús, metrología, metromanía, metrónomo, metropatía, metrópoli, metropolitano, metrorragia, metrotecnia, meucón,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,

adv.

1. 加倍地, 两倍地.
2. 大地.
3. 虚伪地,表里不一地, 两面三刀地.

西 语 助 手
派生
  • desdoblar   tr. 展开, 铺开, 分解
  • doblar   tr. 加倍, 折叠, 使弯曲, 配音
  • doblegar   tr. 使弯曲, 征服, 制服
  • redoblar   tr. 使加倍, 使翻番, 重复
  • doble   m.,f. adj. 两倍的, 结实的, 虚伪的
  • desdoblamiento   m. 分裂
  • doblaje   m. [电影]配音译制
  • doblez   m. 折痕, 伪善
  • redoble   m. 加倍, 连续的鼓声

近义词
dos veces más,  dos veces,  al doble,  el doble de,  por duplicado,  por partida doble,  a la dobladilla
con duplicidad,  engañosamente,  hipócritamente,  a dos caras,  con doble cara,  dolosamente,  falazmente,  truhanamente

反义词
campechanamente,  honesta y abiertamente,  abiertamente,  abierta y honestamente,  cándidamente,  de frente,  directa pero afablemente,  de rompe y rasga

联想词

No quita que los comités establecidos en virtud de tratados, en los casos en que existen, tienen una visión doblemente limitada.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Señor Presidente, dado que esta es su primera comparecencia en la Conferencia de Desarme, como nuevo Representante Permanente del Perú y como Presidente de la Conferencia, quisiera darle una bienvenida doblemente calurosa.

主席先生,这是你同时作为秘鲁的新任驻代表和会议主席而第一次出席裁军谈判会议,我愿意以加倍的热情来欢迎你。

Los adolescentes no acompañados y separados están doblemente marginados, en primer lugar porque se encuentran en una situación difícil por no estar acompañados y estar separados de sus familias, y, en segundo, porque las oportunidades de estudio después de haber completado la enseñanza primaria son limitadas.

孤身和的青少年在两个方面处于社会边缘地位:首先,他们因为是孤身或与家而处境艰难;其次,初级教育后的教育机会有限。

Las mujeres rurales están doblemente desfavorecidas debido a su pobreza y al hecho de que en la mayoría de ellas hablan guaraní y no español, y pregunta si se les ha informado de sus derechos al amparo de la Convención en su propio idioma. La Sra.

农村妇女因为贫穷和大多数讲瓜拉尼语而不是西班牙语,所以处境双重不利,她想知道是否已用妇女自己的语言向她们介绍了依《公约》规定她们所享有的权利。

Hay que reforzar, mediante el proceso de integración de los PAN, la complementariedad de los PAN y las estrategias nacionales de desarrollo tales como los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza, a fin de adoptar opciones doblemente beneficiosas para luchar contra la desertificación y elaborar estrategias sobre medios alternativos de subsistencia.

需要通过国家行动方案主流化进程,加强国家行动方案与诸如减贫战略文件等国家发展战略的互补性,从而使防治荒漠化与发展替代性生计战略成为双赢的选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doblemente 的西班牙语例句

用户正在搜索


mezcalismo, mezcla, mezclable, mezcladamente, mezclado, mezclador, mezcladora, mezcladura, mezclar, mezclilla,

相似单词


doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero, doblescudo, doblete, doblez,