西语助手
  • 关闭

f.

1. 整洁, 整齐:

vestir con ~整洁.

2. 端庄, 正派:

portarse con ~ 行为端正.

3. 体面:

vivir con ~过体面的生活.

4. 恰当, 适当:

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,要职,显爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德的;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

他过体面的生活

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话端庄她的

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

们的乐观基于共同责任的文化,基于对人类尊重的信任。

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,们就有可能损害人类尊严和行为的重要准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

们正目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、以礼待人和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有政党一致认为波多黎各的当前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位的公民投票、制宪议会或其他不正当的政治阴谋说成纠正殖民状况的方法,这最基本的政治要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


用鱼雷袭击, 用羽毛装饰, 用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

f.

1. 整洁, 整齐:

vestir con ~整洁.

2. 端庄, 正派:

portarse con ~ 行为端正.

3. 体面:

vivir con ~过体面的生活.

4. 恰当, 适当:

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,要职,显爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德的;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

他过体面的生活

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话端庄她的

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

们的乐观基于共同责任的文化,基于对人类尊重的信任。

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,们就有可能损害人类尊严和行为的重要准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

们正目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、以礼待人和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有政党一致认为波多黎各的当前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位的公民投票、制宪议会或其他不正当的政治阴谋说成纠正殖民状况的方法,这最基本的政治要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

f.

1. , 齐:

vestir con ~衣着.

2. 端庄, 正派:

portarse con ~ 行为端正.

3. 体面:

vivir con ~过着体面的生活.

4. 恰当, 适当:

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,要职,显爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德的;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

他过着体面的生活

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、衣着端庄她的风格。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观基于共同责任的文化,基于对人类尊重的信任。

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,我们就有可能损害人类尊严和行为的重要准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

我们正目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、以礼待人和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

黎各所有政党一致认为黎各的当前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位的公民投票、制宪议会或其他不正当的政治阴谋说成纠正殖民状况的方法,这最基本的政治要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

f.

1. 整洁, 整齐:

vestir con ~着整洁.

2. 端庄, 派:

portarse con ~ 行为端.

3. 体面:

vivir con ~过着体面的生活.

4. 恰当, 适当:

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,要职,显爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德的;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

他过着体面的生活

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话着端庄她的风

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

的乐观基于共同责任的文化,基于对人类尊重的信任。

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,就有可能损害人类尊严和行为的重要准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、以礼待人和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有政党一致认为波多黎各的当前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位的公民投票、制宪议会或其他不当的政治阴谋说成殖民状况的方法,这最基本的政治要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


优渥, 优先, 优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

f.

1. 整洁, 整齐:

vestir con ~衣着整洁.

2. 端庄, 正派:

portarse con ~ 行为端正.

3. 体面:

vivir con ~过着体面的生.

4. , 适

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,要职,显爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德的;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

他过着体面的生

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、衣着端庄她的风格。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观基于共同责任的文化,基于对人类尊重的信任。

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,我们就有可能损害人类尊严和行为的重要准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

我们正目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有政党一致认为波多黎各的前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位的公民投票、制宪议会或其他不正的政治阴谋说成纠正殖民状况的方法,这最基本的政治要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


优游自在, 优于, 优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

用户正在搜索


忧虑, 忧虑不安, 忧虑的, 忧闷, 忧伤, 忧伤的, 忧心忡忡的, 忧郁, 忧郁病, 忧郁的,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

f.

1. 整洁, 整齐:

vestir con ~衣着整洁.

2. 端庄, 正派:

portarse con ~ 行为端正.

3. 体面:

vivir con ~着体面生活.

4. 恰当, 适当:

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,要职,显爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

体面生活

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、衣着端庄风格。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们乐观基于共同文化,基于对人类尊重

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,我们就有可能损害人类尊严和行为重要准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

我们正目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、以礼待人和精诚团结道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有政党一致认为波多黎各当前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位公民投票、制宪议会或其不正当政治阴谋说成纠正殖民状况方法,这最基本政治要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽芥, 幽禁, 幽静, 幽居, 幽林, 幽灵, 幽灵般的, 幽门, 幽门梗阻, 幽门痉挛,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

f.

1. 整洁, 整齐:

vestir con ~衣着整洁.

2. 端庄, 正派:

portarse con ~ 行为端正.

3. 体面:

vivir con ~过着体面的生活.

4. 恰当, 适当:

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,要职,显爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德的;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

他过着体面的生活

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、衣着端庄她的风格。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观基于共同责任的基于对人类尊重的信任。

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,我们就有可能损害人类尊严和行为的重要准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

我们正目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、以礼待人和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有政党一致认为波多黎各的当前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位的公民投票、制宪议会或其他不正当的政治阴谋说成纠正殖民状况的方法,这最基本的政治要求。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


悠忽, 悠久, 悠久的传统, 悠久的文化, 悠久的友谊, 悠然, 悠然神往, 悠然自得, 悠闲, 悠闲自在,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

f.

1. 整洁, 整齐:

vestir con ~衣着整洁.

2. 端庄, 正派:

portarse con ~ 行为端正.

3. 体面:

vivir con ~过着体面的生活.

4. 恰当, 适当:

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德的;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

他过着体面的生活

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、衣着端庄她的风格。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观基于共同责任的文化,基于对的信任。

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,我们就有可能损害严和行为的重准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

我们正目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、以礼和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有政党一致认为波多黎各的当前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位的公民投票、制宪议会或其他不正当的政治阴谋说成纠正殖民状况的方法,这最基本的政治求。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


悠长的汽笛声, 悠长的岁月, 尤其, , 由...组成, 由…而成, 由…负责, 由…主演, 由…组成, 由4部分组成的或发生4次的,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,

f.

1. 整洁, 整齐:

vestir con ~衣着整洁.

2. 端庄, 正派:

portarse con ~ 行为端正.

3. 体面:

vivir con ~过着体面的生活.

4. 恰

contestar con ~回答得很有分寸.
近义词
decoro,  corrección,  propiedad,  buenas costumbres,  buenas maneras,  conveniencia,  honradez,  urbanidad,  pudor
pureza,  castidad,  pudicicia

反义词
desvergüenza,  descaro,  desfachatez,  falta de vergüenza,  impudencia,  insolencia,  zafaduría,  cara dura,  cinismo,  descoco,  desparpajo,  atrevimiento,  bribonería,  cachaza,  desplante,  falta de escrúpulo,  frescura,  truhanería,  valor,  bellaquería,  impudicia,  impudor,  inverecundia,  picaresca,  procacidad,  disfuerzo,  jeta,  morro,  rostro
indecencia,  lujuria,  falta de decoro,  falta de pudor,  impureza,  inmoralidad,  obscenidad,  vulgaridad,  carnalidad,  lascivia,  libídine,  libidinosidad,  lubricidad,  salacidad

联想词
honradez诚实;honestidad诚实;dignidad高位,要职,显爵;moralidad道德;ética伦理学;sensatez明智;moral道德的;modestia谦虚;rectitud直;cordura理智;coherencia连贯性;

Vive con decencia.

他过着体面的生活

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

说话正经、衣着端庄她的风格。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观基于共同责任的文化,基于对人类尊重的信任。

Si no lo hacemos corremos el riesgo de restar valor a importantes normas de la decencia y el comportamiento humanos.

否则,我们就有可能损害人类尊严和行为的重要准则。

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

我们正目睹出现一种全球意识,一种公平待人和精诚团结的道义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

Habida cuenta de que todos los partidos políticos puertorriqueños están de acuerdo en que el estatus actual de Puerto Rico es colonial, una elemental decencia política exige que no se pueda sostener que un referéndum, una asamblea constituyente u otro tortuoso procedimiento político sea un verdadero remedio para la situación colonial.

既然波多黎各所有政党一致认为波多黎各的前地位殖民地位,那么就不能将旨在保持这一地位的公民投票、制宪议会或其他不正的政治阴谋说成纠正殖民状况的方法,这最基本的政治要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


由高处落下, 由来, 由来以久, 由陆地和水面构成的, 由牧师主持的, 由器官构成的, 由浅入深, 由深入浅, 由他去吧, 由头,

相似单词


decatlón, deceleración, decena, decenal, decenario, decencia, decenio, deceno, decentar, decente,