西语助手
  • 关闭

adj.

1. «ser, estar» 弱, 虚弱; 软弱, 懦弱

un hombre ~ 身体很弱人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正康复, 还很虚弱.


2. 明显, 微弱

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable稳定;debilidad体弱;indefenso设防;pobre贫穷;torpe灵便;impotente无力;inseguro;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队南基伍指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话是强者把自己意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

所审计业务中,50%以上这领域内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所及——分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


专车, 专诚, 专程, 专电, 专断, 专断的, 专攻, 专攻自然科学, 专函, 专号,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱, 虚弱; 软弱, 懦弱

un hombre ~ 一个身体很弱人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 不明显, 微弱

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil;fuerte结实,牢固;vulnerable;inestable不稳定;debilidad体弱;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

到复杂紧急情况影响国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱, 虚弱; 软弱, 懦弱

un hombre ~ 一个身体很弱人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 明显, 微弱

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable;debilidad体弱;indefenso设防;pobre贫穷;torpe灵便;impotente无力;inseguro;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱了,几乎走了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话是强者把自己意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所及——分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


专门人才, 专门设计的, 专门术语, 专门小组, 专门性, 专门用语, 专门知识, 专名, 专区, 专人,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他复, 还很虚.


2. 不明显

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


专题调查, 专题文章, 专题研究, 专题研讨会, 专题著作, 专线, 专心, 专心的, 专心于, 专心致志,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 弱的, 虚弱的; 软弱的, 懦弱的:

un hombre ~ 一个身体很弱的人.
un país ~弱国.
una vocal ~弱元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚弱.


2. 不明显的, 微弱的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
弱者, 软弱的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad体弱;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太虚弱走不路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制最为脆弱

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝很虚弱

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很虚弱.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施软弱如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门薄弱,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给弱者对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部控制被评估为薄弱和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强弱、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和弱者的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄弱环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


专业会议, 专业技能, 专业课, 专业人员, 专业性, 专业学校, 专业知识, 专一, 专营, 专营市场,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

用户正在搜索


专制主义者, 专注, 专著, , 砖茶, 砖场, 砖地, 砖房, 砖格, 砖红壤,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 的, 虚的; 软的, 懦的:

un hombre ~ 一个身体的人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还.


2. 不明显的, 微的:

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响的国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


转败为胜, 转笔刀, 转变, 转变立场, 转播, 转播台, 转播站, 转车, 转船, 转达,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

不是强者把自己意愿强加给意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


转炉, 转炉钢, 转录, 转轮手枪, 转卖, 转门, 转年, 转念, 转暖, 转盘,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软, 懦

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

小声地说,很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己意愿强加给对话意味着倾听人意见。

Se nota una débil mejoría.

略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


转入正题, 转身, 转生, 转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» 的, 的; 软的, 懦的:

un hombre ~ 一个身体的人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还.


2. 不明显的, 微的:

Se nota una ~mejoría. 病有好转.

|→ m.,f.
者, 软的人.

~mental
头脑迟钝的, 愚蠢的; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎的;fuerte结实的,牢固的;vulnerable易受伤的;inestable不稳定的;debilidad;indefenso不设防的;pobre贫穷的;torpe不灵便的;impotente无力的;inseguro不可的;sólido固态的,固体的;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼的行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡的光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急况影响的国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产的宝宝

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在的话。

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

司法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

对话不是强者把自己的意愿强加给对话意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计的业务中,50%以上这一领域的内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难的影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中的贫穷者、无依无者、失去权利者和的喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格的程序,可查明弹药可能有的设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


转弯抹角, 转弯抹角的, 转危为安, 转文, 转系, 转向, 转向架, 转向锯, 转向装置, 转型,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,

adj.

1. «ser, estar» , 虚; 软

un hombre ~ 一个身体很人.
un país ~国.
una vocal ~元音.
Está convaleciente y ~ ~ todavía. 他正在康复, 还很虚.


2. 不明显, 微

Se nota una ~mejoría. 病情略有好转.

|→ m.,f.
者, 软人.

~mental
头脑迟钝, 愚蠢; 白痴, 笨蛋.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enclenque,  endeble,  enfermizo,  debilucho,  flaco,  sin fuerzas,  canijo,  chipe,  enteco,  entelerido,  lánguido,  mal complexionado,  delicado,  enfermo,  frágil,  achacoso,  achaquiento,  de poco cuerpo,  desfallecido,  desvanecido,  impotente,  malsano,  morboso,  poco atlético,  raquítico,  sin vigor,  encanijado,  enfermoso,  exánime,  feble,  laso,  mórbido,  valetudinario,  charro,  flojo,  güiro,  tecle
de poca fuerza,  remiso,  vegetativo,  inactivo
incierto,  de poco peso,  inestable,  infundado,  insubsistente,  no fundamentado,  poco convincente,  sin base,  sin fundamento,  sin respaldo
poco resistente

反义词
fuerte,  robusto,  fornido,  recio,  corpulento,  bien complexionado,  macizo,  atlético,  enérgico,  potente,  sólido,  con fuerza,  de buena complexión,  de complexión gruesa,  físicamente apto,  fortachón,  forzudo,  frescachón,  lleno de energía,  lleno de fuerza,  musculoso,  pujante,  robusto de cuerpo,  vigoroso,  acuerpado,  corpudo,  de calicanto,  membrudo,  ñeque
saludable,  lleno de salud,  lozano,  bien de salud,  sano,  ventajoso para la salud
grueso,  correoso,  demasiado musculoso,  muscular,  que presenta una musculatura bien desarrollada,  cuadrado

联想词
frágil易碎;fuerte结实,牢固;vulnerable易受伤;inestable不稳定;debilidad;indefenso不设防;pobre贫穷;torpe不灵便;impotente无力;inseguro不可;sólido固态,固体;

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负者是胆小鬼行为。

Una vela de sebo esparcía una débil claridad.

一支蜡烛发出淡淡光芒。

Estoy tan débil que apenas puedo andar.

我太了,几乎走不了路。

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

他小声地说,他很抱歉。

Las instituciones son más débiles en los países afectados por emergencias complejas.

受到复杂紧急情况影响国家体制最为

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系,取决于其中最薄环节。

El bebé prematuro está débil .

早产宝宝很

Está convaleciente y débil todavía.

他正在康复, 还很.

Habrá precipitaciones débiles en el norte.

北部地区将会有小雨。

Las medidas de control son débiles, cuando existen.

控制措施如果不是不存在

El débil sector judicial sigue siendo causa de gran preocupación.

法部门,依然令人严重关切。

La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.

刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然

No supone que los fuertes impongan su voluntad sobre los débiles; significa escuchar a los demás.

不是强者把自己意愿强加给意味着倾听他人意见。

Se nota una débil mejoría.

病情略有好转.

En más del 50% de las operaciones examinadas, se consideró que los controles internos eran débiles e ineficaces.

在所审计业务中,50%以上这一领域内部控制被评估为和无效。

El desastre los afectó a todos por igual, grandes y pequeños, fuertes y débiles, ricos y pobres.

灾难影响无所不及——不分大小、强、贫富。

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论富裕还是贫穷、还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

Se convirtió en vocero de los pobres, los desposeídos, los marginados y los débiles de la sociedad.

他成为社会中贫穷者、无依无者、失去权利者和喉舌。

Sin embargo, la recopilación de datos desglosados por género sigue siendo un punto débil en muchas esferas.

但在许多领域,按性别分类收集数据至今仍是薄环节。

La aplicación de procedimientos eficaces, como el proceso S3, permitirá identificar problemas de diseño o puntos débiles de la munición.

采用诸如S3等严格程序,可查明弹药可能有设计问题或敏感领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débil 的西班牙语例句

用户正在搜索


转移注意力, 转移注意力的, 转移资金, 转椅, 转义, 转义的, 转意, 转引, 转印的图案, 转悠,

相似单词


deberse a, debiberativo, debidamente, debido, debido a, débil, debilidad, debilitación, debilitador, debilitamiento,