西语助手
  • 关闭
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何个, 随便哪个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno;ninguno个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno;cada;aquél;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

随意选了本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何一个, 随便哪一个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何一件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno某一;ninguno一个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何一项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一个严任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的一切表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是一个随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何一哪一(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何一件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您叫一医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno某一;ninguno也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何一项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的一切表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是一的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


中原, 中云, 中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何一个, 随便哪一个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何一件武器.
~de estas armas 这些武器中任何一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足人物, 是微不足道人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何,任何人;alguno某一;ninguno一个也没有;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点任何人楚看到定居点扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

上这些工作任何一项如果出现拖延,都避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院根据婚姻任何一方申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象一切表现而不得使用双标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库贮存若干浓缩后形式材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

确知道是,也许我已作好准备面对任何这些活动能带来风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一方请求均提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需,而且现在就必需,但它决不能是一个随随便便国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中任何一个都有能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


中子源, 忠臣, 忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何一个, 随便哪一个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何一件武器.
~de estas armas 这些武器中任何一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐吧, 什么都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重人物, 是微不足道人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何,任何人;alguno某一;ninguno一个也没有;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点任何人都可以清楚看到定居点扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些任何一项如果出现拖延,都不可避免地影响所有

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一方申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥用,这是实现公路安全关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象一切表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

确知道是,也许我已好准备面对任何这些活动可能带来风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需,而且现在就必需,但它决不能是一个随随便便国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
一个, 随便哪一个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任一件武器.
~de estas armas 这些武器中的任一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最哪一天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier的,任人的;alguno某一;ninguno一个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的一项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任一方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一个严厉惩罚敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主现象的一切表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任一方请求可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是一个随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何个, 随便哪个(或事物):
cualquier arma / un arma ~任何件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小物, 是无足轻重的物, 是微不足道的物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

cualquier任何的,任何的;alguno;ninguno个也没有的;independientemente独立地;alguien;uno;cada每;aquél他;nadie任何;imaginarse,以为,料;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何实施本条第款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


仲秋, 仲夏, , 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何个, 随便哪个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 随便叫个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪天你来家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno;ninguno个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近哪天方便,想请吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许不够仔细,也许没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

的确知道的是,也许已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
个, 随便哪个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任器.
~de estas armas 器中的任件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier的,任人的;alguno;ninguno个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno;cada每;aquél他;nadie人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上工作的项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是个严厉惩罚敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

问题中的都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 实施本条第款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,