Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号和第111号公约。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号和第111号公约。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
反恐的全面公约是如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面公约。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12项现有恐怖主义问题国际公约和议定书一道发挥这一作用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面公约草案应当是补充而不是替代各项部门性公约。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
各原则草案为一份框架公约提供了初。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正在采取步骤,使国家法律和政策与这些公约接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
这不是与其他国家讨论如何起草有关协定的事项。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为国际公约》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,我呼吁世界各国批准关于恐怖主义的全面公约。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号和第111号。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号和第111号。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
反恐的全面是如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际和协议进行运作。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12项现有恐怖主义问题国际和议定书一道发挥这一作用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面草案应当是补充而不是替代
项部门性
。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
原则草案为一份框架
提供了初级材料。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已作好成为全面反恐
缔
国的准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔一项关于恐怖主义的全面
。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正在采取步骤,使国家法律和政策与这些接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
这不是与其他国家讨论如何起草有关协定的事项。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为国际》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,我呼吁世界国批准关于恐怖主义的全面
。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,议上无任何规定。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
议未履行,结
消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号第111号公
。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号第111号公
。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
反恐的全面公是如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面公。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公议进行运作。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12项现有恐怖主义问题国际公议定书一道发挥这一作用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面公草案应当是补充而不是替代各项部门性公
。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
各原则草案为一份框架公提供了初级材料。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已作好成为全面反恐公
缔
国的准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《定》同与所有其他国家的
定区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔一项关于恐怖主义的全面公
。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化调海关业务制度的国际公
》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正在采步骤,使国家法律
政策与这些公
接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际公》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
这不是与其他国家讨论如何起草有关定的事项。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为国际公》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,我呼吁世界各国批准关于恐怖主义的全面公。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,议上无任何规
。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
议未履行,结果被取消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号和第111号公约。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号和第111号公约。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
反恐的全面公约如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面公约。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和议进行运作。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12项现有恐怖主义问题国际公约和议书一道发挥这一作用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面公约草案应当补充而
代各项部门性公约。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
各原则草案为一份框架公约提供了初级材料。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《》同与所有其他国家的
区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化和调海关业务制度的国际公约》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正在采取步骤,使国家法律和政策与这些公约接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
这与其他国家讨论如何起草有关
的事项。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为国际公约》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,我呼吁世界各国批准关于恐怖主义的全面公约。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,上无任何规
。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
未履行,结果被取消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号和第111号公约。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号和第111号公约。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
反恐的全面公约是如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面公约。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,应当根据国际公约和
进行运
。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
同12项现有恐怖主义问题国际公约和
书一道发挥这一
用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面公约草案应当是补充而不是替代各项部门性公约。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
各原则草案为一份框架公约提供了初级材料。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已
好成为全面反恐公约缔约国的准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
在没有正当理由的情况下,提交人西班牙与德国之间的《
》同与所有其他国家的
区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化和调海关业务制度的国际公约》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正在采取步骤,使国家法律和政策与这些公约接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
这不是与其他国家讨论如何起草有关的事项。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为国际公约》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,我呼吁世界各国批准关于恐怖主义的全面公约。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于件事情,协议上无任何规定。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号和第111号。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号和第111号。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
恐的全面
是如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
让我们成功基础上继往开来,坚持缔结一
恐怖主义全面
。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际和协议进行运作。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12现有恐怖主义问题国际
和议定书一道发挥
一作用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面草案应当是补充而不是替代各
部门性
。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
各原则草案为一份框架提供了初级材料。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已作好成为全面
恐
缔
国的准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔一
关于恐怖主义的全面
。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正采取步骤,使国家法律和政策与
些
接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
不是与其他国家讨论如何起草有关协定的事
。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为国际
》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,我呼吁世界各国批准关于恐怖主义的全面。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号和第111号公约。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号和第111号公约。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
反面公约
是如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反
怖主义
面公约。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12项现有怖主义问题国际公约和议定书一道发挥这一作用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
面公约草案应当是补充而不是替代各项部门性公约。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
各原则草案为一份框架公约提供了初级材料。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已作好成为
面反
公约缔约国
准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
在没有正当理由情况下,提交人将西班牙与德国之间
《协定》同与所有其他国家
协定区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于怖主义
面公约。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度国际公约》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正在采取步骤,使国家法律和政策与这些公约接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向怖主义提供资助
国际公约》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
这不是与其他国家讨论如何起草有关协定事项。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,签署了《制止核
怖主义行为国际公约》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,呼吁世界各国批准关于
怖主义
面公约。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织有关公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于这件事情,协议上无任何规定。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号和第111号公。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号和第111号公。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
反恐的全面公是如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面公。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公和协议进行运作。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12项现有恐怖主义问题国际公和议定书一道发挥这一作用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面公应当是补充而不是替代各项部门性公
。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
各原则为一份框架公
提供了初级材料。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已作好成为全面反恐公
缔
国的准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔一项关于恐怖主义的全面公
。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际公》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正在采取步骤,使国家法律和策与这些公
接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际公》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
这不是与其他国家讨论如何起有关协定的事项。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为国际公》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,我呼吁世界各国批准关于恐怖主义的全面公。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.
关于件
情,协议上无任何规定。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取消了。
I. Camboya ha ratificado los Convenios No.
一. 柬埔寨已经批准了第100号和第111号公约。
I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.
一. 厄立特里亚已经批准了第100号和第111号公约。
Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.
反恐的全面公约是如此。
Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.
让我们在项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面公约。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据际公约和协议进行运作。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12项现有恐怖主义际公约和议定书一道发挥
一作用。
El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.
全面公约草案应当是补充而不是替代各项部门性公约。
El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.
各原则草案为一份框架公约提供了初级材料。
También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩洛哥已作好成为全面反恐公约缔约
的准备。
El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.
在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德之间的《协定》同与所有其他
家的协定区别对待。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.
阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的际公约》。
Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.
斐济目前正在采取步骤,使家法律和政策与
些公约接轨。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的际公约》。
No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.
不是与其他
家讨论如何起草有关协定的
项。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为际公约》。
Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.
今天,我呼吁世界各批准关于恐怖主义的全面公约。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了际劳工组织的有关公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。