西语助手
  • 关闭

m.
«dar; pedir; recibir; tener» 同意,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.
派生

近义词
aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

反义词
desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

联想词
permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo预先的;expreso快的;explícito明确的;aceptación接受;prestado借入的;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方的同意下,他们的离婚已经得到准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一过程可以包括不予同意这一选择

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

该律师还,要获得申诉人的同意提出申诉是非常困难的。

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为的强制力都不可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

在所收到的意见中对第三方的同意提出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是同意过程的关键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项同意不受第33条第3款规定的约束。

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

明在自由、事先和知情的同意方面所产生的挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须在双方完全自愿、同意的情况下才可以结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据收集和分类能力,并实施自由、事先和知情的同意做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的人发出身份证,如果监护人同意

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知未征得自由、事先和知情的同意就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女的居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征得土著人民的自由、事先和知情同意

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测在爱沙尼亚是自愿的,只有在本人同意的情况下才可以进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的同意

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

难以找到禁止缔约方同意这类条款的依据。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


puchada, puchera, pucherazo, puchero, puches, puchiche, pucho, puchteco, puchusco, pucia,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

m.
«dar; pedir; recibir; tener» 同意,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.
派生

近义词
aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

反义词
desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

联想词
permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo预先的;expreso快的;explícito明确的;aceptación接受;prestado借入的;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方的同意下,他们的离婚已经得到准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须书面形式表示同意。

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一过程可同意这一选择

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

该律师还说,要获得申诉人的同意提出申诉是非常困难的。

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为的强制可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

在所收到的意见中对第三方的同意提出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是同意过程的关键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项同意受第33条第3款规定的约束。

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可发生性关系的最低年龄。

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

已举例说明在自由、事先和知情的同意方面所产生的挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须在双方完全自愿、同意的情况下才可结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻得违背当事人的意愿

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据收集和分类能,并实施自由、事先和知情的同意做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

向未满16岁的人发出身份证,如果监护人同意

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知识未征得自由、事先和知情的同意就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女的居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征得土著人民的自由、事先和知情同意

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测在爱沙尼亚是自愿的,只有在本人同意的情况下才可进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的同意

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

找到禁止缔约方同意这类条款的依据。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


pudin, pudín, pudinga, pudor, pudorosamente, pudoroso, pudrición, pudridero, pudrigorio, pudrir,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

m.
«dar; pedir; recibir; tener» 同意,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.
派生

近义词
aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

反义词
desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

联想词
permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo预先;expreso;explícito明确;aceptación接受;prestado借入;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方同意下,他们离婚已经得到准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一过程可以包括不予同意这一

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

律师还说,要获得申诉人同意提出申诉是非常困

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

何人为强制力都不可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

在所收到意见中对第三方同意提出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是同意过程关键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项同意不受第33条第3款规定约束。

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可以发生性关系最低年龄。

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

已举例说明在自由、事先和知情同意方面所产生挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须在双方完全自愿、同意情况下才可以结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻不得违背当事人意愿

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据收集和分类能力,并实施自由、事先和知情同意做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁人发出身份证,如果监护人同意

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知识未征得自由、事先和知情同意就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征得土著人民自由、事先和知情同意

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测在爱沙尼亚是自愿,只有在本人同意情况下才可以进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人同意

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

以找到禁止缔约方同意这类条款依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


puente, puente aéreo, puente colgante, puentear, puentecilla, puentezuela, puenting, puer-, puerca, puercada,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

m.
«dar; pedir; recibir; tener» 同意,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.
派生

aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

联想词
permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo预先的;expreso快的;explícito明确的;aceptación接受;prestado借入的;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方的同意下,他们的离婚已经得到准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一过程可以包括不予同意这一选择

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

该律师还说,要获得申诉人的同意提出申诉是非常困难的。

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为的强制力都不可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

在所收到的意见中对第三方的同意提出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是同意过程的关键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项同意不受第33条第3款规定的约束。

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可以发生性关系的最

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

已举例说明在自由、事先和知情的同意方面所产生的挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须在双方完全自同意的情况下才可以结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻不得违背当事人的

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据收集和分类能力,并实施自由、事先和知情的同意做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的人发出身份证,如果监护人同意

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知识未征得自由、事先和知情的同意就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女的居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征得土著人民的自由、事先和知情同意

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测在爱沙尼亚是自的,只有在本人同意的情况下才可以进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的同意

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

难以找到禁止缔约方同意这类条款的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


puérpera, puerperal, puerperio, puerquezuela, puerquezuelo, puerro, puerta, puerta principal, puertaventana, puertezuela,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

m.
«dar; pedir; recibir; tener» ,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.
派生

近义词
aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

反义词
desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

联想词
permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo预先的;expreso快的;explícito明确的;aceptación接受;prestado借入的;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方的下,他们的离婚已准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一过程可以包括不予这一选择

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

该律师还说,要获申诉人的出申诉是非常困难的。

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为的强制力都不可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

在所收见中对第三方的出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是过程的关键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项不受第33条第3款规定的约束。

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

已举例说明在自由、事先和知情的方面所产生的挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须在双方完全自愿、的情况下才可以结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻不违背当事人的

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据收集和分类能力,并实施自由、事先和知情的做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的人发出身份证,如果监护人

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知识未征自由、事先和知情的就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女的居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征土著人民的自由、事先和知情

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测在爱沙尼亚是自愿的,只有在本人的情况下才可以进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获孕妇本人的

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

难以找禁止缔约方这类条款的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


puertorriqueño, pues, puesta, puestazo, puestear, puestero, puesto, puesto avanzado, puesto de observación, puf,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

用户正在搜索


pulga, pulgada, pulgar, pulgarada, pulgón, pulgoso, pulguera, pulguero, pulguiento, pulguillas,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

m.
«dar; pedir; recibir; tener» 同意,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.

近义词
aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

反义词
desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo预先的;expreso快的;explícito明确的;aceptación接受;prestado借入的;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方的同意下,他们的离婚已经得到准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一过程可以包括不予同意这一选择

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

该律师还说,要获得申诉人的同意提出申诉是非常困难的。

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为的强制力都不可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

在所收到的意见中对第三方的同意提出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是同意过程的键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项同意不受第33条第3款规定的约束。

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可以发系的最低年龄。

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

已举例说明在自由、事先和知情的同意方面所产的挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须在双方完全自愿、同意的情况下才可以结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻不得违背当事人的意愿

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据收集和分类能力,并实施自由、事先和知情的同意做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的人发出身份证,如果监护人同意

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知识未征得自由、事先和知情的同意就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女的居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征得土著人民的自由、事先和知情同意

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测在爱沙尼亚是自愿的,只有在本人同意的情况下才可以进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的同意

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

难以找到禁止缔约方同意这类条款的依据。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


pulla, pullista, pullman, pull-over, pulmón, pulmonado, pulmonar, pulmonaria, pulmonectomía, pulmonía,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

m.
«dar; pedir; recibir; tener» 同意,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.
派生

近义词
aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

反义词
desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

联想词
permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo预先;expreso;explícito明确;aceptación接受;prestado借入;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方同意下,他们离婚已经得准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书表示同意。

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一过程可以包括不予同意这一选择

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

该律师还说,要获得申诉人同意提出申诉是非常困难

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为强制力都不可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

在所意见中对第三方同意提出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是同意过程关键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项同意不受第33条第3款规定约束。

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可以发生性关系最低年龄。

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

已举例说明在自由、事先和知情同意所产生挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须在双方完全自愿、同意情况下才可以结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻不得违背当事人意愿

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据集和分类能力,并实施自由、事先和知情同意做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁人发出身份证,如果监护人同意

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知识未征得自由、事先和知情同意就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征得土著人民自由、事先和知情同意

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测在爱沙尼亚是自愿,只有在本人同意情况下才可以进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人同意

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

难以找禁止缔约方同意这类条款依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


pulpo, pulposo, pulque, pulquería, pulquero, pulquérrimo, puls-, pulsación, pulsación (de una tecla), pulsada,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

m.
«dar; pedir; recibir; tener» 同意,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.
派生

近义词
aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

反义词
desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

联想词
permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo;expreso;explícito明确;aceptación接受;prestado借入;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

在双方同意下,他们离婚已经得到准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一过程可以包括不予同意这一选择

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

该律师还说,要获得申诉人同意提出申诉是非常困难

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为强制力都不可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

在所收到意见中对第三方同意提出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是同意过程关键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项同意不受第33条第3款规定

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可以发生性关系最低年龄。

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

已举例说明在自由、事和知情同意方面所产生挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须在双方完全自愿、同意情况下才可以结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻不得违背当事人意愿

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据收集和分类能力,并实施自由、事和知情同意做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁人发出身份证,如果监护人同意

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知识未征得自由、事和知情同意就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征得土著人民自由、事和知情同意

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测在爱沙尼亚是自愿,只有在本人同意情况下才可以进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人同意

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

难以找到禁止缔同意这类条款依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


pulsión, pulso, pulsorreactor, pultáceo, pululante, pulular, pululo, pulv-, pulverizable, pulverización,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,

m.
«dar; pedir; recibir; tener» ,赞成;允诺,应许:
~tácito 默许.
派生

近义词
aprobación,  anuencia,  acogida,  aceptación,  consenso,  visto bueno,  beneplácito,  avenimiento,  autorización,  afirmación,  conformidad,  accesión,  aquiescencia,  asenso,  avenencia,  apoyo,  facultad,  licencia,  permiso,  respaldo,  abrazo,  acatamiento,  acogimiento,  autorizamiento,  condescendencia,  endorso,  endose,  endoso,  ,  contemporización,  impetra,  plácet,  venia,  consentimiento sin palabras

反义词
desaprobación,  desautorización,  reprobación,  disfavor,  desagrado,  descontento,  negación,  rechazo,  crítica,  descalificación,  desfavor,  negativa,  no,  prohibición,  rechazo vehemente,  reparo,  señal de desaprobación,  denegación,  deprecación,  objeción,  reherimiento

联想词
permiso允许;autorización授权;beneplácito允许;previo预先的;expreso快的;explícito明确的;aceptación接受;prestado借入的;sometimiento服从,顺从;autorizado授权;revocar撤销;

Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.

下,他们的离婚已经得到准许

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示

Este proceso puede incluir la opción de retirar el consentimiento.

这一程可以包括不予这一选择

Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.

该律师还说,要获得申诉人的提出申诉是非常困难的。

Ese consentimiento no puede ser reemplazado por ninguna fuerza humana.

任何人为的强制力都不可代替这种允诺

En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.

所收到的见中对第三提出了保留。

Las consultas y la participación son componentes fundamentales de un proceso de consentimiento.

协商和参与是程的关键组成部分

Ese consentimiento no está condicionado por las disposiciones del apartado 3) del artículo 33.

但这项不受第33条第3款规定的约束。

No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.

法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。

Se expusieron diversos ejemplos para ilustrar los problemas que plantea el consentimiento libre, previo e informado.

已举例说明自由、事先和知情的面所产生的挑战。

El matrimonio se celebrará entre dos partes contrayentes que expresarán su mutuo consentimiento con completa libertad.

必须完全自愿、的情况下才可以结婚。

Sin este consentimiento no habrá matrimonio.

缔结婚姻不得违背当事人的

Fomentar la capacidad nacional para reunir y desglosar información y practicar el consentimiento libre, previo e informado.

建立国家数据收集和分类能力,并实施自由、事先和知情的做法。

Los documentos de identidad personales podrán emitirse a menores de 16 años con el consentimiento del tutor.

可以向未满16岁的人发出身份证,如果监护人

En ocasiones los conocimientos tradicionales indígenas habían pasado al dominio público sin un consentimiento libre, previo e informado.

有时,土著传统知识未征得自由、事先和知情的就成了公有产业。

Si los progenitores están separados, el domicilio de los hijos se determina por consentimiento mutuo de los progenitores.

父母分居时子女的居住地由父母协商确定。

En muchos casos, esa explotación se realizaba sin el consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas.

很多情况下,这些开采并没有征得土著人民的自由、事先和知情

Las pruebas de detección del VIH son voluntarias y sólo pueden efectuarse con el consentimiento de la persona.

艾滋病毒检测爱沙尼亚是自愿的,只有本人的情况下才可以进行。

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果孕妇已满14岁,终止妊娠时必须获得孕妇本人的

Era difícil discernir con qué fundamento se podría prohibir a las partes que dieran su consentimiento a ellas.

难以找到禁止缔约这类条款的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consentimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


pumarón, pumba, pumente, pumita, pumpo, puna, puñada, puñado, puñal, puñalada,

相似单词


consensual, consensuar, consensus, consentido, consentidor, consentimiento, consentir, conserje, conserjería, conserva,