Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这种信息的欠缺使得冻结措施的执行大大复杂化。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这种信息的欠缺使得冻结措施的执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出缺率的各项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们的资产。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结的法律依。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执行资产冻结。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商,金融资产的冻结是消除恐怖主义的一项不可或缺的手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和识别属于恐怖集团的任何资产。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关冻结逃犯资产的法律目前已摆在联盟议会面前。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
因此,如果冻结罪的个人或实体的财产,会产生法律问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和制裁监测组进行的分析,各国主要通过三个方法来从法律角度执行资产冻结措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员会指明应禁止旅行和冻结财产的个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉的第二次报告说,冻结资金是法官在检察官的要求下实行的。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规了对违反禁运者的旅行禁令和对其金融资产予以冻结。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动的有效性不能仅仅以所冻结的金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其结果是,可以冻结这些个人和实体的所有财产(见《禁止恐怖主义法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《反洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主义财产的新立法规。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
监测组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施的国家通常参与了一系列有关的国际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法律和程序冻结银行和金融机构的帐户和资产?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
此外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”冻结资金和其他金融资产,但种种实际考虑使得做到这点很难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法律草案义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这种信息的欠缺使得冻结措施的执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出缺率的各项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他措施之外,内政部长可命令冻结他们的资产。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结的法律依。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但各国应承担的务很清楚:他们必须全面执行资产冻结。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商定,金融资产的冻结是消除恐怖主的一项不可或缺的手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的任何资产。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关冻结逃犯资产的法律目前已摆在联盟议会面前。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
因此,如果冻结未被定罪的个人或实体的财产,会产生法律问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和
测组进行的分析,各国主要通过三个方法来从法律角度执行资产冻结措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产的个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉的第二次报告说,冻结资金是法官在检察官的要求下实行的。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规定了对违禁运者的旅行禁令和对其金融资产予以冻结。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动的有效性不能仅仅以所冻结的金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其结果是,可以冻结这些个人和实体的所有财产(见《禁止恐怖主法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主
财产的新立法规定。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施的国家通常参与了一系列有关的国际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法律和程序冻结银行和金融机构的帐户和资产?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
此外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”冻结资金和其他金融资产,但种种实际考虑使得做到这点很难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法律草案定,资助恐怖主
即自动构成犯罪,并包括冻结资产的机
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这种信息的欠缺使得冻结措施的执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出缺率的各项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们的资。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资冻结的法律依
。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执行资冻结。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商定,金融资的冻结是消除恐怖主义的一项不可或缺的手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的任何资。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关冻结逃犯资的法律目前已摆在联盟议
面前。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
因此,如果冻结未被定罪的个人或实体的财,
生法律问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和制裁监测组进行的分析,各国主要通过三个方法来从法律角
执行资
冻结措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员指明应被禁止旅行和冻结财
的个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉的第二次报告说,冻结资金是法官在检察官的要求下实行的。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规定了对违反禁运者的旅行禁令和对其金融资予以冻结。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动的有效性不能仅仅以所冻结的金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其结果是,可以冻结这些个人和实体的所有财(见《禁止恐怖主义法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《反洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主义财的新立法规定。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
监测小组注意到,那些最有效地执行了资冻结措施的国家通常参与了一系列有关的国际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法律和程序冻结银行和金融机构的帐户和资?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
此外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”冻结资金和其他金融资,但种种实际考虑使得做到这点很难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这种信息的欠缺使得冻结措施的执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出缺率的各项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们的资产。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结的法律依。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执行资产冻结。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商定,金融资产的冻结是消除恐怖主义的一项不可或缺的手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的任何资产。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关冻结逃犯资产的法律目已摆在联盟议会面
。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
,如果冻结未被定罪的个人或实体的财产,会产生法律问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和制裁监测组进行的分析,各国主要通过三个方法来从法律角度执行资产冻结措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产的个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉的第二次报告说,冻结资金是法官在检察官的要求下实行的。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规定了对违反禁运者的旅行禁令和对其金融资产予以冻结。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动的有效性不能仅仅以所冻结的金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其结果是,可以冻结这些个人和实体的所有财产(见《禁止恐怖主义法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《反洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主义财产的新立法规定。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施的国家通常参与了一系列有关的国际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法律和程序冻结银行和金融机构的帐户和资产?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”冻结资金和其他金融资产,但种种实际考虑使得做到这点很难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
种信息的欠缺使得冻结措施的执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
种冻结对降低出缺率的各项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们的资产。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结的法律依。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执行资产冻结。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商定,金融资产的冻结是消除恐怖主义的一项不可或缺的手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的任何资产。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关冻结逃犯资产的法律目前已摆议会面前。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
因此,如果冻结未被定罪的个人或实体的财产,会产生法律问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和制裁监测组进行的分析,各国主要通过三个方法来从法律角度执行资产冻结措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产的个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉的第二次报告说,冻结资金是法官检察官的要求下实行的。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规定了对违反禁运者的旅行禁令和对其金融资产予以冻结。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动的有效性不能仅仅以所冻结的金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其结果是,可以冻结些个人和实体的所有财产(见《禁止恐怖主义法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《反洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主义财产的新立法规定。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施的国家通常参与了一系列有关的国际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法律和程序冻结银行和金融机构的帐户和资产?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
此外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”冻结资金和其他金融资产,但种种实际考虑使得做到点很难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产的机制。
声明:以上例、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这种信息欠缺使得冻结措施
执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出缺率项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们资产。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法
依
。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但承担
义务很清楚:他们必须全面执行资产冻结。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商定,金融资产冻结是消除恐怖主义
一项不可或缺
手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团任何资产。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关冻结逃犯资产法
目前已摆在联盟议会面前。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
因此,如果冻结未被定罪个人或实体
财产,会产生法
问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和制裁监测组进行
分析,
主要通过三个方法来从法
角度执行资产冻结措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员会指明被禁止旅行和冻结财产
个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉第二次报告说,冻结资金是法官在检察官
要求下实行
。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规定了对违反禁运者旅行禁令和对其金融资产予以冻结。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动有效性不能仅仅以所冻结
金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其结果是,可以冻结这些个人和实体所有财产(见《禁止恐怖主义法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《反洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主义财产新立法规定。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施家通常参与了一系列有关
际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法和程序冻结银行和金融机构
帐户和资产?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
此外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”冻结资金和其他金融资产,但种种实际考虑使得做到这点很难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这种信息欠
冻结措施
执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出率
各项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们资
。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资冻结
法律依
。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但各国应承担义务很清楚:他们必须全面执行资
冻结。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商定,金融资冻结是消除恐怖主义
一项不可或
手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团任何资
。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关冻结逃犯资法律目前已摆在联盟议会面前。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
因此,如果冻结未被定罪个人或实体
财
,会
生法律问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和制裁监测组进行
分析,各国主要通过三个方法来从法律角度执行资
冻结措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉第二次报告说,冻结资金是法官在检察官
要求下实行
。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规定了对违反禁运者旅行禁令和对其金融资
予以冻结。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动有效性不能仅仅以所冻结
金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其结果是,可以冻结这些个人和实体所有财
(见《禁止恐怖主义法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《反洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主义财新立法规定。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
监测小组注意到,那些最有效地执行了资冻结措施
国家通常参与了一系列有关
国际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法律和程序冻结银行和金融机构帐户和资
?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
此外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”冻结资金和其他金融资,但种种实际考虑
做到这点很难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这信息的欠缺使得
措施的执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这对降低出缺率的各项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令他们的资产。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产的法律依
。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执行资产。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商定,金融资产的是消除
主义的一项不可或缺的手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可涉嫌和被识别属于
团的任何资产。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关逃犯资产的法律目前已摆在联盟议会面前。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
因此,如果未被定罪的个人或实体的财产,会产生法律问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和制裁监测组进行的分析,各国主要通过三个方法来从法律角度执行资产
措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员会指明应被禁止旅行和财产的个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉的第二次报告说,资金是法官在检察官的要求下实行的。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规定了对违反禁运者的旅行禁令和对其金融资产予以。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但行动的有效性不能仅仅以所
的金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其果是,可以
这些个人和实体的所有财产(见《禁止
主义法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《反洗钱法》已纳入关于、扣押和没收
主义财产的新立法规定。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
监测小组注意到,那些最有效地执行了资产措施的国家通常参与了一系列有关的国际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法律和程序银行和金融机构的帐户和资产?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
此外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”资金和其他金融资产,但
实际考虑使得做到这点很难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法律草案定义,资助主义即自动构成犯罪,并包括
资产的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.
这种信息的欠缺使得冻结措施的执行大大复杂化。
La congelación ha influido negativamente en los intentos de reducir las tasas de vacantes.
这种冻结对降低出缺率的各项努力造成了消极影响。
Una vez hecha esta designación, el Ministro puede disponer, entre otras sanciones, la congelación de los activos.
一旦宣布之后,除其他制裁措施之外,内政部长可命令冻结他们的资产。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了行资产冻结的法律依
。
Pero la obligación de los Estados es clara: deben imponer la congelación de activos por completo.
但各国应承担的义务:他们必须全面执行资产冻结。
El grupo de trabajo convino en que la congelación de activos financieros es una herramienta indispensable para atajar el terrorismo.
工作组商定,金融资产的冻结是消除恐怖主义的一项不可或缺的手段。
La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.
司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的任何资产。
La ley sobre la congelación de los bienes de los fugitivos está actualmente ante el Parlamento de la Unión Europea.
有关冻结逃犯资产的法律目前已摆在联盟议会面前。
Por consiguiente, plantea problemas la congelación de bienes de una persona o entidad que no haya sido condenada por los tribunales.
因此,如果冻结未被定罪的个人或体的财产,会产生法律问题。
Según el análisis del Equipo, existen tres métodos principales conforme a los cuales los Estados aplican legalmente la congelación de activos.
根分析支助和制裁监测组进行的分析,各国主要通过三个方法来从法律角度执行资产冻结措施。
También se pidió al Comité que designara a las personas sujetas a la prohibición de viajar y a la congelación de bienes.
决议还要求委员会指明应被禁止旅行和冻结财产的个人。
En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.
危地马拉的第二次报告说,冻结资金是法官在检察官的要求下行的。
La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.
第1596号决议还规定了对违反禁运者的旅行禁令和对其金融资产予以冻结。
Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.
但冻结行动的有效性不能仅仅以所冻结的金额来衡量。
Esta designación tiene como consecuencia la congelación de todos los activos. Ley de supresión del terrorismo, artículos 20 a 23 y 31.
其结果是,可以冻结这些个人和体的所有财产(见《禁止恐怖主义法》第20至第23款和第31款)。
Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.
《反洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主义财产的新立法规定。
El Equipo observa que los Estados que aplican la congelación de activos con mayor eficacia generalmente suelen participar en varias medidas internacionales conexas.
监测小组注意到,那些最有效地执行了资产冻结措施的国家通常参与了一系列有关的国际行动。
Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?
有什么法律和程序冻结银行和金融机构的帐户和资产?
Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.
此外,第1390(2002)号决议要求“毫不拖延地”冻结资金和其他金融资产,但种种际考虑使得做到这点
难。
En el anteproyecto de ley se define la financiación del terrorismo como un delito autónomo y se prevén procedimientos para la congelación de fondos.
该项法律草案定义,资助恐怖主义即自动构成犯罪,并包括冻结资产的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。