Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天我们必须把这个工作搞完。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天我们必须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定把问题提到会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但我们工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因此,我相信可迅速这一条
审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也可以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到年底只有不到40天时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常做法是把序
定稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至此特别委员会对该项目
审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案
诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现重大
灵活,使我们能够完成公约草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义全面公约。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,我们工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键改革方案,需要捐助者
继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据
。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
我们主席致辞到此
。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这一条款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,我们集体责任并不止于此。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
我最后向我们所有人提一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天我们必须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定把问题提到会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但我们的工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因,我相信可迅速结束这一
的审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也可以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至特别委员会结束对该项目的审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现重大的灵活,使我们能够完成公
草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因,迫切需要缔
一项关于恐怖主义的全面公
。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公》,我们的工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公草案,尤其是草案第18
的工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
我们主席的致辞到结束。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这一款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,我们的集体责任并不止于。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
我最后向我们所有人提一个问题。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天我们必须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定把问题提到会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但我们的工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因此,我相信可迅速结束这一条的审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也可以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目的审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现重大的灵活,使我们能够完成公约草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,我们的工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
我们主席的致辞到此结束。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这一条款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,我们的集体责任并不止于此。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
我最后向我们所有人提一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天我们必须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定把问题提到会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但我们的工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因,我相信
迅速结束这一
的审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至特别委员会结束对该项目的审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现重大的灵活,使我们能够完成公约草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,我们的工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18的工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
我们主席的致辞到结束。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这一款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,我们的集体责任并不止于。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
我最后向我们所有人提一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
决定把问题提到会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但的工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因此,相信可迅速结
这一条的审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
期待该委员会不迟于今年年底
工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
也可以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至此特别委员会结对该项目的审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
赞赏他
表现
重大的灵活,使
能够完成公约草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,的工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
主席的致辞到此结
。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这一条款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,的集体责任并不止于此。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
最后向
所有人提
一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天我们必须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定把问会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但我们的工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因此,我相信可迅速结束这一条的审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也可以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在年底只有不
40天的时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目的审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现重大的灵活,使我们能够完成公约草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,我们的工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种
法,并且认为是没有根据的。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
我们主席的致辞此结束。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这一条款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样,我们的集体责任并不止于此。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
我最后向我们所有人一个问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天我们必须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决定把问题提到会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但我们的工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因此,我相信可迅速束这
条的审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也可以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常的做法是把序言的定稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至此特别委员会束对该项目的审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现重大的灵活,使我们能够完成公约草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要约
项关于恐怖主义的全面公约。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,我们的工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
我们主席的致辞到此束。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这条款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,我们的集体责任并不止于此。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
我最后向我们所有人提个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天们必须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
们决定把问题提到会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但们
工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因此,相信可迅速结束这一条
审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
们也可以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到年底只有不到40天时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位知道,通常做法是把序言
定稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案
诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
们赞赏他们表现
重大
灵活,使
们能够完成公约草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义全面公约。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,们
工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键改革方案,需要捐助者
继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据
。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
们主席
致辞到此结束。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲定这一条款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,们
集体责任并不止于此。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
最后向
们所有人提
一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Tenemos que concluir este trabajo hoy mismo.
今天我们必须把这个工作搞完。
Concluimos (con) plantear el problema en la reunión.
我们决把问题提到会上去。
Sin embargo, nuestra tarea no ha concluido aún.
但我们的工作还没有完成。
Así pues, espero que este artículo se concluya con rapidez.
因此,我相信迅速结束这一条的审议。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
Tenemos también la alternativa de concluir después de “período de sesiones sustantivo”.
我们也以选择删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”等字。
No obstante, quedan menos de 40 días para que concluya el año.
但是现在到年底只有不到40天的时间了。
Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.
各位道,通常的做法是把序言的
稿工作放在最后。
El Presidente dice que el Comité Especial ha concluido su examen del tema.
主席宣布,至此特别委员会结束对该项目的审议。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代表团应消弥分歧,表现完成草案的诚意。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏们表现
重大的灵活,使我们能够完成公约草案。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义的全面公约。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,我们的工作尚未完成。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成关键的改革方案,需要捐助者的继续支持。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
我们主席的致辞到此结束。
Este proyecto de artículo debería concluirse con rapidez.
应迅速敲这一条款草案。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,我们的集体责任并不止于此。
Para concluir, permítaseme plantear una pregunta a todos nosotros.
我最后向我们所有人提一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。