西语助手
  • 关闭


intr.

1.,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您看法和我.
Coincido con su opinión.我和他意见.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来结果不样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我王府井百货大楼遇见了个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭根廷与巴拉那汇合.

助记
co-(起)+ incidir(intr. ,落入;发生)→ 同时发生,起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你男朋友很多事情上都看法吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国法律意见大意相同

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题重视。

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要个有利国际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会主要审计结果和建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样看法:全球化既造成机会也带来挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长观点,认为这是相当令人失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这员额职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是场既丰富又有意义辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会评价和结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表看法,提议案文是有帮助,但可加以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴是,我们都同意我们需要个经过改革、更加有效和更加可信联合国。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织提案同时提出。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会同时召开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


anoxibiosis, anque, anquear, anqueta, anquialmendrado, anquiboyimo, anquiboyuno, anquiderribado, anquílope, anquilosamiento,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.一致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法我的一致.
Coincido con su opinión.我他意见一致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不一样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争主义列强入侵中发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了一个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

助记
co-(一起)+ incidir(intr. ,落入;发生)→ 同时发生,一起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente一致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在一起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

的男朋友在很多事情上都看法一致吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

的法律意见的大意相同

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要一个有利的际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意代表的意见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这一员额的职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是一场既丰富又有意义的辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴的是,我们都同意我们需要一个经过改革的、更加有效的更加可信的联合

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会同时召开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


ansarero, ansarino, ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.一致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的一致.
Coincido con su opinión.我和他意见一致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不一样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国强入侵中国几乎发生同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我王府井百货大楼遇见了一个老朋.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河阿根廷与巴拉那河汇合.

助记
co-(一起)+ incidir(intr. ,落入;发生)→ 同时发生,一起发生
派生

estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente一致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系一起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋多事情上都看法一致吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要一个有利的国际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的要审计结果和建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这一员额的职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是一场既丰富又有意的辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价和结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴的是,我们都同意我们需要一个经过改革的、更加有效的和更加可信的联合国。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会同时召开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral, antana, antana (llamarse uno), antanaclasis, antañada,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.一致,相符,相合,相

Su parecer coincide con el mío. 看法和我一致.
Coincido con su opinión.我和他意见一致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来结果不一样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲独立战争和帝国主义列强入侵国几乎发生在时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了一个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

助记
co-(一起)+ incidir(intr. ,落入;发生)→ 时发生,一起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente一致;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在一起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你男朋友在很多事情上都看法一致吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国法律意见大意

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地对这些问题重视。

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要一个有利国际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索部和南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会主要审计结果和建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也美国代表意见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们这样看法:全球化既造成机会也带来挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们认为,保护平民文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们秘书长观点,认为这是相当令人失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这一员额职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都这是一场既丰富又有意义辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团意委员会评价和结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

法国代表看法,提议案文是有帮助,但可加以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴是,我们都我们需要一个经过改革、更加有效和更加可信联合国。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织提案提出。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会召开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


ante díem, ante meridiem, ante merídiem, ante todo, anteado, antealtar, anteanoche, anteantaño, anteanteanoche, anteanteayer,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.一致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的一致.
Coincido con su opinión.我和他意见一致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不一样.
Este ojal no coincide con el botón.这种眼和不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.丁美洲的独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了一个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴圭河在阿根廷与巴那河汇合.

助记
co-(一起)+ incidir(intr. ,落入;发生)→ 同时发生,一起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente一致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在一起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋友在很多事情上都看法一致吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内衷地同意对这些问题的重视。

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要一个有利的国际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这一员额的职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是一场既丰富又有意义的辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价和结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴的是,我们都同意我们需要一个经过改革的、更加有效的和更加可信的联合国。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理可以为恐怖主义辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会同时召开。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


antedicho, antediluviano, ante-estreno, antefélico, antefija, antefirma, antefoso, anteguerra, antehistoria, antehistórico,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.一致,相,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的一致.
Coincido con su opinión.我和他意见一致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不一样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府大楼遇见了一个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

助记
co-(一起)+ incidir(intr. ,落入;发生)→ 同时发生,一起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente一致的;relacionar;encajar;coincidencia合;acordar商定;asociar使联系在一起;confundir混合;corresponder合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋友在很多事情上都看法一致吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要一个有利的国际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所期间正巧与第一个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这一员额的职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是一场既丰富又有意义的辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价和结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴的是,我们都同意我们需要一个经过改革的、更加有效的和更加可信的联合国。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会同时召开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


antellevón, antelmíntico, antemano, antemano(de), antemencionado, antemeridiano, antemural, antena, antena parabólica, antenacido,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.一致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的一致.
Coincido con su opinión.我和他意见一致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次的结果不一样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了一个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

助记
co-(一起)+ incidir(intr. ,落入;发生)→ 同时发生,一起发生
派生

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente一致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在一起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋友在很多事情上都看法一致吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

普遍认为需要一个有利的国际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新坡)也同意美国代表的意见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

同意这样的看法:全球化既造成机会也带挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

同意秘书长的观点,认为这是相当令失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这一员额的职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我大家都同意这是一场既丰富又有意义的辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价和结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴的是,我同意需要一个经过改革的、更有效的和更可信的联合国。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

同意,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会同时召开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya, anteponer, anteportada, anteportal, anteproyecto,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.一致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的一致.
Coincido con su opinión.我和他意见一致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不一样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同时发生:

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国主列强入侵中国几乎发生在同时.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了一个老.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 拉圭河在阿根廷与拉那河汇合.

助记
co-(一起)+ incidir(intr. ,落入;发生)→ 同时发生,一起发生
派生

estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente一致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在一起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男在很多事情上都看法一致吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律意见的大意相同

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地同意对这些问题的重视。

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要一个有利的国际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们同意这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这一员额的职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都同意这是一场既丰富又有意的辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同意委员会的评价和结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

同意法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴的是,我们都同意我们需要一个经过改革的、更加有效的和更加可信的联合国。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案同时提出。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都同意,没有任何理由可以为恐怖主辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会同时召开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


antes, antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium, antestatura,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,


intr.

1.一致,相符,相合,相同:

Su parecer coincide con el mío. 您的看法和我的一致.
Coincido con su opinión.我和他见一致.
Los dos amigos coinciden en aficiones. 那两个朋友爱好相同.
No coinciden los resultados de las dos sumas.两次加出来的结果不一样.
Este ojal no coincide con el botón.这种扣眼和扣子配不上.


2.(叠放之物)重合.
3.同

Las guerras de la Independencia Latinoamericana coinciden casi con las primeras incursiones de las potencias imperialistas en China.拉丁美洲的独立战争和帝国主义列强入侵中国几乎在同.

4.相遇:

Coincidimos a menudo en el comedor. 我们常在饭厅里面相遇.
Ayer coincidí con un viejo amigo mío en los Grandes Almacenes de Wangfujing.昨天我在王府井百货大楼遇见了一个老朋友.
El río Paraguay coincide con el Paraná en Argentina. 巴拉圭河在阿根廷与巴拉那河汇合.

助记
co-(一起)+ incidir(intr. ,落入;)→ 同,一起

近义词
estar de acuerdo,  concordar,  concurrir,  concertar,  converger,  acordar,  armonizar,  asentir,  congeniar,  congraciar,  convenir,  ponerse de acuerdo,  quedar de acuerdo,  tomar el acuerdo,  condecir,  consentir,  convergir,  hallarse de acuerdo
corresponder,  pertenecer
estar allí a la misma hora
concretar un acuerdo


反义词
discordar,  discrepar,  diferir,  estar en conflicto,  estar en desacuerdo,  discrepar fuertemente,  disentir,  entrar en conflicto,  quedar en desacuerdo,  desavenir,  desconformar,  desconvenir,  disconvenir
desacordar,  disidir,  estar a las duras y a las maduras,  ir cada cual por su camino,  poner peros,  andar a la greña

联想词
coincidente一致的;relacionar叙述;encajar嵌;coincidencia符合;acordar商定;asociar使联系在一起;confundir混合;corresponder符合;apuntar弄尖;fijarse注视;celebrar举行;

¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?

你和你的男朋友在很多事情上都看法一致吗?

La opinión jurídica de los Estados coincide al respecto.

各国的法律见的大相同

Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.

委内瑞拉由衷地对这些问题的重视。

Se coincide en la necesidad de un entorno internacional favorable.

人们普遍认为需要一个有利的国际环境。

Este aumento coincide con una militarización de Somalia central y meridional.

违禁事件数目增多与索马里中部和南部不断军事化相吻合

El Grupo coincide con las principales recomendaciones y conclusiones de la Junta.

非洲集团赞成审计委员会的主要审计结果和建议。

El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.

本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合

Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.

最后,我们应该以自愿方式为这些活动筹措经费。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先(新加坡)也美国代表的见。

Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.

我们这样的看法:全球化既造成机会也带来挑战。

Coincidimos en que una cultura de protección de los civiles debe estar profundamente arraigada.

我们同样认为,保护平民的文化需要深深扎根。

Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.

我们秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。

La Comisión Consultiva opina que las funciones de este puesto podrían coincidir con las del Centro.

委员会认为,这一员额的职能可能与分析组重叠

Estoy seguro de que todos coinciden conmigo en que el debate ha sido muy rico y fructífero.

我相信,我们大家都这是一场既丰富又有义的辩论。

La delegación de la Federación de Rusia coincide con la evaluación y las conclusiones del Comité.

俄罗斯联邦代表团同委员会的评价和结论。

Coincide con la representante de Francia en que el texto propuesto es útil pero puede mejorarse.

法国代表的看法,提议的案文是有帮助的,但可加以改进。

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴的是,我们都我们需要一个经过改革的、更加有效的和更加可信的联合国。

La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.

拟议方案预算刚好与改革本组织的提案提出。

Todos coincidimos en que no puede haber justificación alguna para el terrorismo en ninguna de sus formas.

我们都,没有任何理由可以为恐怖主义辩解。

Por último, esta sesión coincide con la apertura, en Kobe, de la Conferencia Mundial sobre Reducción de Desastres.

最后,本次会议与神户世界预防灾害大会召开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coincidir 的西班牙语例句

用户正在搜索


antiadherente, antiaéreo, antiafrodisíaco, antialcohólico, antialcoholismo, antialérgico, antiandrógeno, antiapartheid, antiápex, antiapoplético,

相似单词


coimbricense, coime, coimero, coincidencia, coincidente, coincidir, coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo,