Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散和灾难性恐怖主义危险日趋增长。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
一些人是残暴和恐怖主义行径的直接受害;另一些人是自然灾害受害
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难性假设变成预料中的必然结局。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会成。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
一个不平衡的世界的后果正在变得日益具有灾难性。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争的后果是灾难性的,因此必须防止核战争的发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果恐怖组拥有大规模毁灭性武器,将是国际社会的灾难。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的灾难性复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他的考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道主义危机所导致的状况常常给和平与安全带来可能具有灾难性的后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在的灾难性住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“感情上和心理上的灾难”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述因素,平民在冲突中遭受伤害的严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因此类威胁可以造成同样的灾难性后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾的是,一些重大失误使我们在调停和执行和平协定方面的成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍然相信,预防核恐怖主义的灾难后果的最有效的方法就是全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿的证据表明过去曾发生过约数公里直径的巨大物体碰撞,导致灾难性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散和灾难恐怖主
危险日趋增长。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
一些人是残暴和恐怖主行径
直接受害
;另一些人是自然灾害受害
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难假设变成预料中
必然结
。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们必须采取行动,确保灾难恐怖主
永远不会成为现实。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
一个不平衡世界
后果正在变得日益具有灾难
。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织政策是浅显易懂
,但也是灾难
。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争后果是灾难
,
此必须防止核战争
发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果恐怖组织拥有大规模毁灭武器,将是国际社会
灾难。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突灾难
复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道主危机所导致
状况常常给和平与安全带来可能具有灾难
后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在灾难
住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮意外漏油对当地
海洋生态系统可以造成灾难
后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象”,将是一场“感情上和心理上
灾难”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述素,平民在冲突中遭受伤害
严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,为此类威胁可以造成同样
灾难
后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾是,一些重大失误使我们在调停和执行和平协定方面
成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍然相信,预防核恐怖主灾难后果
最有效
方法就是全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿证据表明过去曾发生过约数公里直径
巨大物体碰撞,导致灾难
后果。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散和难性恐怖主义危险日趋
。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
些人是残暴和恐怖主义行径的直接受害
;另
些人是自然
害受害
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让难性假设变成预料中的必然结局。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们必须采取行动,确保难性恐怖主义永远不会成为现实。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
个不平衡的世界的后果正在变得日益具有
难性。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是难性的。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争的后果是难性的,因此必须防止核战争的发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果恐怖组织拥有大规模毁灭性武器,将是国际社会的难。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的难性复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他的考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道主义危机所导致的状况常常给和平与安全带来可能具有难性的后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在的难性住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成难性的后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是场“感情上和心理上的
难”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述因素,平民在冲突中遭受伤害的严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造成同样的
难性后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾的是,些重大失误使我们在调停和执行和平协定方面的成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍然相信,预防核恐怖主义的难后果的最有效的方法就是全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿的证据表明过去曾发生过约数公里直径的巨大物体碰撞,导致难性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散和难性恐怖
危险日趋增长。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
一些人是残暴和恐怖径的直接受
;另一些人是自
受
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种难性假设变成预料中的必
结局。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们必须采取动,确保
难性恐怖
永远不会成为现实。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
一个不平衡的世界的后果正在变得日益具有难性。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是难性的。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争的后果是难性的,因此必须防止核战争的发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果恐怖组织拥有大规模毁灭性武器,将是国际社会的难。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的难性复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他的考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道危机所导致的状况常常给和平与安全带来可能具有
难性的后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在的难性住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成难性的后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“感情上和心理上的难”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述因素,平民在冲突中遭受伤的严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造成同样的难性后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾的是,一些重大失误使我们在调停和执和平协定方面的成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍相信,预防核恐怖
的
难后果的最有效的方法就是全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿的证据表明过去曾发生过约数公里直径的巨大物体碰撞,导致难性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若成功,其后果不堪设想。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散和灾难性恐怖主义危险日趋增长。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
些人
残暴和恐怖主义行径的直接受害
;另
些人
自然灾害受害
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难性假设变成预料中的必然结局。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会成为现实。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
个不平衡的世界的后果正在变得日益具有灾难性。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策浅显易懂的,但也
灾难性的。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争的后果灾难性的,因此必须防止核战争的发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果恐怖组织拥有大规模毁灭性武器,将社会的灾难。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的灾难性复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他的考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道主义危机所导致的状况常常给和平与安全带来可能具有灾难性的后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在的灾难性住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚“难以想象的”,将
场“感情上和心理上的灾难”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述因素,平民在冲突中遭受伤害的严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造成同样的灾难性后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾的,
些重大失误使我们在调停和执行和平协定方面的成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍然相信,预防核恐怖主义的灾难后果的最有效的方法就全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿的证据表明过去曾发生过约数公里直径的巨大物体碰撞,导致灾难性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若成功,其后果不堪设想。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散和性恐怖主义危险日趋增长。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
一些人残暴和恐怖主义行径的直接受害
;另一些人
自然
害受害
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种性假设变成预料中的必然结局。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们必须采取行动,确保性恐怖主义永远不会成为现实。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
一个不平衡的世界的后果正在变得日益具有性。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策易懂的,但也
性的。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争的后果性的,因此必须防止核战争的发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果恐怖组织拥有大规模毁灭性武器,将国际社会的
。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的性复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他的考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道主义危机所导致的状况常常给和平与安全带来可能具有性的后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在的性住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成性的后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚“
以想象的”,将
一场“感情上和心理上的
”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述因素,平民在冲突中遭受伤害的严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造成同样的性后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾的,一些重大失误使我们在调停和执行和平协定方面的成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍然相信,预防核恐怖主义的后果的最有效的方法就
全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿的证据表明过去曾发生过约数公里直径的巨大物体碰撞,导致性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散和难性恐怖主义危险日趋增长。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
一些人是残暴和恐怖主义行径直接受害
;另一些人是自然
害受害
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种难性假设变成预料中
必然结局。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们必须采取行动,确保难性恐怖主义永远不会成为现实。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
一个不平衡世界
后果正在变得日益具有
难性。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织政策是浅显易懂
,但也是
难性
。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核后果是
难性
,因此必须防止核
发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果恐怖组织拥有大规模毁灭性武器,将是国际社会难。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突难性复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道主义危机所导致状况常常给和平与安全带来可能具有
难性
后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在难性住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮意外漏油对当地
海洋生态系统可以造成
难性
后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以象
”,将是一场“感情上和心理上
难”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述因素,平民在冲突中遭受伤害严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病和环境退化,因为此类威胁可以造成同样难性后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾是,一些重大失误使我们在调停和执行和平协定方面
成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍然相信,预防核恐怖主义难后果
最有效
方法就是全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿证据表明过去曾发生过约数公里直径
巨大物体碰撞,导致
难性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
恐怖组织企图获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩难性恐怖主义危险日趋增长。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
一些人是残暴恐怖主义行径的直接受害
;另一些人是自
害受害
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种难性假设变成预料中的
局。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们须采取行动,确保
难性恐怖主义永远不会成为现实。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
一个不平衡的世界的后果正在变得日益具有难性。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是难性的。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争的后果是难性的,因此
须防止核战争的发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果恐怖组织拥有大规模毁灭性武器,将是国际社会的难。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的难性复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他的考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道主义危机所导致的状况常常给平与安全带来可能具有
难性的后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在的难性住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成难性的后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“感情上心理上的
难”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述因素,平民在冲突中遭受伤害的严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病环境退化,因为此类威胁可以造成同样的
难性后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾的是,一些重大失误使我们在调停执行
平协定方面的成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍相信,预防核恐怖主义的
难后果的最有效的方法就是全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿的证据表明过去曾发生过约数公里直径的巨大物体碰撞,导致难性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las organizaciones terroristas pretenden adquirir armas nucleares, y si lo logran las consecuencias serían catastróficas.
组织企图获得核武器,他们若是成功,其后果不堪设想。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散灾难性
主义危险日趋增长。
Algunos han sido víctimas del salvajismo y el terrorismo; otros de desastres naturales catastróficos.
一些人是残暴主义行径的直接
;另一些人是自然灾
。
No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.
我们不能让这种灾难性假设变成预料中的必然结局。
Debemos actuar para impedir que el terrorismo catastrófico llegue a ser realidad.
我们必须采取行动,确保灾难性主义永远不会成为现实。
Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.
一个不平衡的世界的后果正在变得日益具有灾难性。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。
Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.
核战争的后果是灾难性的,因此必须防止核战争的发生。
Sería catastrófico para la comunidad internacional que las organizaciones terroristas posean armas de destrucción en masa.
如果组织拥有大规模毁灭性武器,将是国际社会的灾难。
Una salida prematura de la zona de conflicto puede provocar una recaída catastrófica en el conflicto.
过早地从冲突去撤出有可能造成冲突的灾难性复发。
Ha sacado unas notas catastróficas.
他的考试成绩极差。
Por lo general, el surgimiento de crisis humanitarias tiene consecuencias catastróficas para la paz y la seguridad.
人道主义危机所导致的状况常常给平与安全带来可能具有灾难性的后果。
Expresó la esperanza de que, con dicha aportación, podría evitarse una situación potencialmente catastrófica en materia de vivienda.
他表示希望,有了该项投入,潜在的灾难性住房状况将可得到扭转。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。
En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".
她认为,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“感情上心理上的灾难”。
Mientras se sigan desconociendo los factores señalados, las consecuencias para los civiles atrapados en medio del conflicto seguirán siendo catastróficas.
如果忽视上述因素,平民在冲突中遭伤
的严重后果将继续存在。
También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.
这些威胁还包括贫穷、致命传染病环境退化,因为此类威胁可以造成同样的灾难性后果。
Nuestro historial de éxitos en tareas de mediación y aplicación de acuerdos de paz se ve tristemente empañado por algunos fracasos catastróficos.
令人遗憾的是,一些重大失误使我们在调停执行
平协定方面的成功记录蒙上了污点。
Sigue creyendo que la forma más eficaz de prevenir las catastróficas consecuencias del terrorismo nuclear es la eliminación total de las armas nucleares.
它仍然相信,预防核主义的灾难后果的最有效的方法就是全面消除核武器。
Hay pruebas abrumadoras de que, en ocasiones pasadas, los impactos de grandes objetos con dimensiones del orden de varios kilómetros han tenido consecuencias catastróficas.
有确凿的证据表明过去曾发生过约数公里直径的巨大物体碰撞,导致灾难性后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。