西语助手
  • 关闭


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在先警告的情况下袭我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


poner fin a, poner las iniciales, poner los cuernos, poner nervioso, poner nuevo nombre a, poner por los suelos, poner un bozal a, ponerse, ponerse al frente de, ponerse crujiente,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


pontezuela, póntico, pontificado, pontifical, pontificalmente, pontificar, pontífice, pontificio, pontín, ponto,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle祸;catastrófico灾难性;crisis;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是后仅有一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响家,需要采取措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一人民克服这场巨灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后无动于衷导致了巨灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有全球性灾难时,也应当采取类似举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受灾难和悲剧袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害反应无疑是在衡量我们共同人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


popal, popar, pop'art, popayanejo, pope, popel, popelín, popelina, popí, poplíteo,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

灾难规模严重,全球社应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝一伟大国家的人民克服场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认种警告之的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员将继续为更深入地了解事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对灾害的反应无疑是衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

他们从灾难的果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


popular, popularidad, popularización, popularizar, popularmente, populazo, populeón, populismo, populista, pópulo,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 难,祸,殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico难性;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路事故中有50人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然害影响国家,需要采取措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然害和经常在没有预先警告情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他自然害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众中吸取许教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家人民克服这场巨大

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后无动于衷导致了巨大

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有全球性时,也应当采取类似举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然害,但今天,我们有能力减轻自然影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受和悲剧袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次反应无疑是在衡量我们共同人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然害给人类造成骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


por antonomasia, por azar, por casualidad, por cien, por ciento, por cierto, por consiguiente, por cuenta propia, por defecto, por delante,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,

用户正在搜索


por todas partes, por todo el mundo, por último, poradenitis, porcachón, porcada, porcallón, porcelana, porcelanita, porcentaje,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在先警告的情况下袭我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这一伟大国家的人民克服这场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与突进一步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


porciúncula, porcuno, pordiosear, pordioseo, pordiosero, porencefalia, porfía, porfiadamente, porfiado, porfiador,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami;emergencia;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉一伟大国家的人民克服场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


porfirogeneto, porfolio, poricidal, porífero, porisma, pormenor, pormenorizadamente, pormenorizar, porno, pornografía,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】糟糕,一塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami;emergencia;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的一些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

次铁路灾难事故中有50多人丧生。

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续生活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会发生其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉一伟大国家的人民克服场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后发生前所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进一步动摇了些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


pororoca, porosidad, poroso, porotada, porotero, poroto, porpecita, porque, porqué, porquecilla,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,


f.

1. 灾难,灾祸,灾殃.
2. 悲剧结局.
3.【转,口】塌糊涂.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
desastre,  cataclismo,  calamidad,  desgracia,  tragedia,  descalabro,  destrucción total,  hecatombe,  holocausto,  percance,  debacle,  seísmo,  tarambana

联想词
tragedia悲剧;desastre灾难;devastación毁灭,毁坏;debacle大祸;catastrófico灾难性的;crisis危机;tsunami海啸;emergencia浮现;inundación水泛滥;terremoto地震;destrucción破坏,毁坏;

Son los únicos supervivientes de la catástrofe.

他们是大难后仅有的些幸存者

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

在这次铁路灾难事故中有50多人丧

Sabemos que el pueblo estadounidense podrá superar la catástrofe y seguir adelante.

我们知道,美国人民能够战胜灾害,继续活下去。

Hacen falta medidas especiales para los países afectados por choques exógenos o catástrofes naturales.

对受外来冲击或自然灾害影响的国家,需要采取殊的措施。

Los desastres y las catástrofes naturales nos afectan a menudo sin aviso previo.

自然灾害和灾难经常在没有预先警告的情况下袭击我们。

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

Sabemos que el futuro traerá más catástrofes naturales.

我们知道,今后还会其他的自然灾害。

Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.

可以从这些众多的灾祸中吸取许多教训

Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.

马拉维祝这伟大国家的人民克服这场巨大灾难

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能否认在这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难

Se deben adoptar iniciativas similares en el futuro para cuando ocurran catástrofes mundiales sin precedentes.

今后所未有的全球性灾难时,也应当采取类似的举措。

El Comité seguiría aportando una base científica para poder comprender mejor los efectos de esa catástrofe.

委员会将继续为更深入地了解这次事故造成的辐射健康影响提供科学根据

Esto es una catástrofe natural.

这是自然灾害。

Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.

我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力减轻自然灾害的影响。

Si no se abordan oportunamente los retos mundiales que he mencionado, éstos acabarán por convertirse en auténticas catástrofes.

假如不能及时对付我所提到的全球挑战,那么最终只会使它们变成彻底的灾难

Estos países se han visto además sacudidos por catástrofes naturales, malas condiciones comerciales, derramamiento de sangre y conflictos.

自然灾害、恶劣贸易条件、流血与冲突进步动摇了这些国家。

Otras regiones también pueden ser golpeadas por catástrofes y tragedias semejantes a la que golpeó al Asia sudoriental.

其他地区也可能遭到类似于南亚和东南亚所遭受的灾难和悲剧的袭击。

La respuesta que demos a esta catástrofe será ni más ni menos un indicativo de nuestra condición humana.

我们对这次灾害的反应无疑是在衡量我们共同的人性。

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

在他们从灾难的后果中恢复之际,我们关心着他们并为其祈祷。

Nos sigue asediando un sufrimiento humano espeluznante debido al hambre, la pobreza, la enfermedad y unas catástrofes naturales descomunales.

饥饿、贫困、疾病和严重自然灾害给人类造成的骇人听闻苦难继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catástrofe 的西班牙语例句

用户正在搜索


porrada, porral, porrazo, porreada, porrear, porrección, porrecto, porrería, porrero, porreta,

相似单词


catascopio, catástasis, catastral, catastrar, catastro, catástrofe, catastróficamente, catastrófico, catastrofismo, catata,