西语助手
  • 关闭
cargado, da

adj.
1. ,充
El camión va demasiado ~. 汽车装得过.
La pluma está ~a. 钢笔灌了墨水.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上了胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结了水果.
un vestido ~ de adornos 一件是花饰衣服 .
un hombre ~ de experiencia 一个非常有经验人.


2. 闷热;要变天,要起风暴(天气).
3. 浑浊(空气)
4. 浓

una taza de café bien ~ 一杯很浓咖啡.

5. 临产(羊).
6.【转,口】被杀掉,报销了.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚)换脚[西一个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常;lleno;plagado困扰;movido好动;exento享受豁免;traído穿旧;arrancado破落;pesado沉重;salpicado虚线;arrastrado艰难;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要了一杯很浓咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截了一艘载有毒品小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车装得过

Los árboles están cargados de fruta.

树上结了水果.

El camión va cargado.

卡车

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生了61起恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,可8月和9月这一数字却下降至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,可可卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对一个繁重议程,我们能够就发展领域一些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

这一无法原谅事态发展给当前高度紧张国际安全结构带来了很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目所有次级项目监测报告必须得到外地办事处审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地气氛毒性很,充仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分会计制度来控制和管理难民署资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义“民俗”一词饱含着边缘化含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最后报告时限,截至12月31 日X21余额依据是该年期间每月或每季度上载监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种情况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案表面关切转化为政治意味辩论,以转移对其自己记录和行为注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到责和专业新闻报道在很可能剑拔弩张选举进程中所起重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


azulejo, azulenco, azulencoazulenco, azulete, Azulillo, azulino, azulona, azuloso, azumagarse, azumar,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 满载的;满的,充满的:
El camión va demasiado ~. 汽车装得过满.
La pluma está ~a. 钢笔灌满了墨水.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上了胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结满了水果.
un vestido ~ de adornos 一件满是花饰的衣服 .
un hombre ~ de experiencia 一个非常有经验的人.


2. 闷热的;要变天的,要起风暴的(天气).
3. 浑浊的(空气)
4. 浓的:

una taza de café bien ~ 一杯很浓的咖.

5. 的(羊).
6.【转,口】被杀掉的,报销了的.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然抽出左脚的)换脚[西班牙舞的一个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常满的;lleno满的;plagado困扰;movido好动的;exento享受豁免的;traído穿旧的;arrancado破落的;pesado沉重的;salpicado虚线;arrastrado艰难的;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要了一杯很浓的咖

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车装得过满。

Los árboles están cargados de fruta.

树上结满了水果.

El camión va cargado.

卡车满满的

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构的繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最要说,我们今的议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生了61起恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,可8月和9月这一数字却下降至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有的原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对一个繁重的议程,我们能够就发展领域的一些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

这一无法原谅的事态发展给当前高度紧张的国际安全结构带来了很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目的所有次级项目监测报告必须得到外地办事处的审查和核证,只有最报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到轻人——使得海地的气氛毒性很,充满仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义的“民俗”一词饱含着边缘化的含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中的典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最报告的时限,截至12月31 日的X21余额依据的是该期间每月或每季度上载的监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到责和专业的新闻报道在很可能剑拔弩张的选举进程中所起的重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


azuzar, azuzón, b, Ba, Baal, baalita, baba, babada, babadero, babahoyano,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 的;的,充的:
El camión va demasiado ~. 汽车装得过.
La pluma está ~a. 钢笔灌了墨.
La máquina fotográfica está ~a. 机已经上了胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结果.
un vestido ~ de adornos 一件是花饰的衣服 .
un hombre ~ de experiencia 一个非常有经验的人.


2. 闷热的;要变天的,要起风暴的(天气).
3. 浑浊的(空气)
4. 浓的:

una taza de café bien ~ 一杯很浓的咖啡.

5. 临产的(羊).
6.【转,口】被杀掉的,报销了的.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚的)换脚[西班牙舞的一个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常的;lleno的;plagado困扰;movido好动的;exento享受豁免的;traído穿旧的;arrancado破落的;pesado沉重的;salpicado虚线;arrastrado艰难的;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要了一杯很浓的咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截了一艘毒品的小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车装得过

Los árboles están cargados de fruta.

树上结果.

El camión va cargado.

卡车

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构的繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年的议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生了61起恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,8月和9月这一数字却下降至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有的原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对一个繁重的议程,我们能够就发展领域的一些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

这一无法原谅的事态发展给当前高度紧张的国际安全结构带来了很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

到管理系统更新项目的所有次级项目监测报告必须得到外地办事处的审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很,充仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义的“民俗”一词饱含着边缘化的含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中的典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最后报告的时限,截至12月31 日的X21余额依据的是该年期间每月或每季度上的监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到责和专业的新闻报道在很能剑拔弩张的选举进程中所起的重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


Babia, babieca, babilejo, babilla, Babilonia, babilónico, babilonio, babiney, babintonita, babirusa,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 满载;满,充满
El camión va demasiado ~. 汽车得过满.
La pluma está ~a. 钢笔灌满了墨水.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上了胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结满了水果.
un vestido ~ de adornos 一件满是花饰衣服 .
un hombre ~ de experiencia 一个非常有经验人.


2. 闷热;要变天,要起风暴(天气).
3. 浑浊(空气)
4. 浓

una taza de café bien ~ 一杯很浓咖啡.

5. 临产(羊).
6.【转,口】被杀掉,报销了.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚)换脚[西班牙舞一个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常满;lleno;plagado困扰;movido好动;exento享受豁免;traído穿;arrancado;pesado沉重;salpicado虚线;arrastrado艰难;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要了一杯很浓咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截了一艘载有毒品小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车得过满。

Los árboles están cargados de fruta.

树上结满了水果.

El camión va cargado.

卡车满满

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生了61起恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,可8月和9月这一数字却下降至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对一个繁重议程,我们能够就发展领域一些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

这一无法原谅事态发展给当前高度紧张国际安全结构带来了很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目所有次级项目监测报告必须得到外地办事处审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地气氛毒性很,充满仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分会计制度来控制和管理难民署资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义“民俗”一词饱含着边缘化含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最后报告时限,截至12月31 日X21余额依据是该年期间每月或每季度上载监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种情况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案表面关切转化为充满政治意味辩论,以转移对其自己记录和行为注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到责和专业新闻报道在很可能剑拔弩张选举进程中所起重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


babosilla, baboso, baboyana, babucha, babuino, babujal, babunuco, baby, baca, bacací,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 满载的;满的,充满的:
El camión va demasiado ~. 汽车装得过满.
La pluma está ~a. 钢笔灌满了墨.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上了胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结满了.
un vestido ~ de adornos 件满是花饰的衣服 .
un hombre ~ de experiencia 个非常有经验的人.


2. 闷热的;要变天的,要起风暴的(天气).
3. 浑浊的(空气)
4. 浓的:

una taza de café bien ~ 杯很浓的咖啡.

5. 临产的(羊).
6.【转,口】被杀掉的,报销了的.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚的)换脚[西班牙舞的个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常满的;lleno满的;plagado困扰;movido好动的;exento享受豁免的;traído穿旧的;arrancado破落的;pesado沉重的;salpicado虚线;arrastrado艰难的;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要了杯很浓的咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截了载有毒品的小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车装得过满。

Los árboles están cargados de fruta.

树上结满了.

El camión va cargado.

卡车满满的

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构的繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年的议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生了61起恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,可8月和9月这数字至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

次,看到辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有的原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对个繁重的议程,我们能够就发展领域的些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

无法原谅的事态发展给当前高度紧张的国际安全结构带来了很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目的所有次级项目监测报告必须得到外地办事处的审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很,充满仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义的“民俗”饱含着边缘化的含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中的典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最后报告的时限,截至12月31 日的X21余额依据的是该年期间每月或每季度上载的监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

种情况,个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自个仓库,经过个中子检测出入口,检测结是肯定的。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到责和专业的新闻报道在很可能剑拔弩张的选举进程中所起的重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


bagatela, bagauda, bagayo, bagazo, Bagdad, bagre, bagual, bagualada, bagualón, baguari,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 满载的;满的,充满的:
El camión va demasiado ~. 汽车装得过满.
La pluma está ~a. 钢笔灌满墨水.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结满水果.
un vestido ~ de adornos 件满是花饰的衣服 .
un hombre ~ de experiencia 个非常有经验的人.


2. 闷热的;要变天的,要起风暴的(天气).
3. 浑浊的(空气)
4. 浓的:

una taza de café bien ~ 很浓的咖啡.

5. 临产的(羊).
6.【转,口】被杀掉的,报销的.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚的)换脚[西班牙舞的个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常满的;lleno满的;plagado困扰;movido好动的;exento享受豁免的;traído穿旧的;arrancado破落的;pesado沉重的;salpicado虚线;arrastrado艰难的;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要很浓的咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截载有毒品的小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车装得过满。

Los árboles están cargados de fruta.

树上结满水果.

El camión va cargado.

卡车满满的

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构的繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年的议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生61起恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,可8月和9月这数字却下降至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

次,看到辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有的原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对个繁重的议程,我们能够就发展领域的些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

无法原谅的事态发展给当前高度紧张的国际安全结构带来很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目的所有次级项目监测报告必须得到外地办事处的审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——得海地的气氛毒性很,充满仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义的“民俗”饱含着边缘化的含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中的典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最后报告的时限,截至12月31 日的X21余额依据的是该年期间每月或每季度上载的监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

种情况,个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自个仓库,经过个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以他们更多地认识到责和专业的新闻报道在很可能剑拔弩张的选举进程中所起的重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


balance, balancear, balanceo, balancero, balancín, balandra, balandrán, balandrista, balandro, balanitis,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 满载;满,充满
El camión va demasiado ~. 汽车装得过满.
La pluma está ~a. 钢笔灌满了墨水.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上了胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结满了水果.
un vestido ~ de adornos 一件满是花饰衣服 .
un hombre ~ de experiencia 一个非常有经验人.


2. 闷热;要变天,要起风暴(天气).
3. 浑浊(空气)
4. 浓

una taza de café bien ~ 一杯很浓咖啡.

5. 临产(羊).
6.【转,口】被杀掉,报销了.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚)换脚[西班牙舞一个作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常满;lleno;plagado困扰;movido;exento受豁免;traído穿旧;arrancado破落;pesado沉重;salpicado虚线;arrastrado艰难;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要了一杯很浓咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截了一艘载有毒品小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车装得过满。

Los árboles están cargados de fruta.

树上结满了水果.

El camión va cargado.

卡车满满

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生了61起恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,可8月和9月这一数字却下降至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对一个繁重议程,我们能够就发展领域一些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

这一无法原谅事态发展给当前高度紧张国际安全结构带来了很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目所有次级项目监测报告必须得到外地办事处审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地气氛毒性很,充满仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分会计制度来控制和管理难民署资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义“民俗”一词饱含着边缘化含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最后报告时限,截至12月31 日X21余额依据是该年期间每月或每季度上载监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种情况,一个经批准裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案表面关切转化为充满政治意味辩论,以转移对其自己记录和行为注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到责和专业新闻报道在很可能剑拔弩张选举进程中所起重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


baldar, balde, balde (de), balde (en), baldear, baldés, baldíamente, baldío, baldo, baldón,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 满载的;满的,充满的:
El camión va demasiado ~. 得过满.
La pluma está ~a. 钢笔灌满了墨水.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上了胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结满了水果.
un vestido ~ de adornos 一件满是花饰的衣服 .
un hombre ~ de experiencia 一个非常有经验的人.


2. 闷热的;要变天的,要起风暴的(天气).
3. 浑浊的(空气)
4. 浓的:

una taza de café bien ~ 一杯很浓的咖啡.

5. 临产的(羊).
6.【转,口】被杀掉的,报销了的.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚的)换脚[西班牙舞的一个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常满的;lleno满的;plagado困扰;movido好动的;exento享受豁免的;traído旧的;arrancado破落的;pesado沉重的;salpicado虚线;arrastrado艰难的;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要了一杯很浓的咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截了一艘载有毒品的小船。

El camión va demasiado cargado.

得过满。

Los árboles están cargados de fruta.

树上结满了水果.

El camión va cargado.

满满的

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构的繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年的议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生了61起恐怖主义炸弹爆炸事件,可8月和9月这一数字却下降至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,满载可可的卡排成长队正越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡行驶在主要大街上,原木,有的原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对一个繁重的议程,我们能够就发展领域的一些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

这一无法原谅的事态发展给当前高度紧张的国际安全结构带来了很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目的所有次级项目监测报告必须得到外地办事处的审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很,充满仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义的“民俗”一词饱含边缘化的含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中的典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最后报告的时限,截至12月31 日的X21余额依据的是该年期间每月或每季度上载的监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到责和专业的新闻报道在很可能剑拔弩张的选举进程中所起的重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


balitadera, balitar, bálitico, baliza, balizaje, balizamiento, balizar, ballena, ballenato, ballenero,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 载的;的,充的:
El camión va demasiado ~. 汽车装得过.
La pluma está ~a. 钢笔灌墨水.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上水果.
un vestido ~ de adornos 一件是花饰的衣服 .
un hombre ~ de experiencia 一个非常有经验的人.


2. 闷热的;要变天的,要风暴的(天气).
3. 浑浊的(空气)
4. 浓的:

una taza de café bien ~ 一杯很浓的咖啡.

5. 临产的(羊).
6.【转,口】被杀掉的,报销的.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚的)换脚[西班牙舞的一个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常的;lleno的;plagado困扰;movido好动的;exento享受豁免的;traído穿旧的;arrancado破落的;pesado沉重的;salpicado虚线;arrastrado艰难的;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要一杯很浓的咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截一艘载有毒品的小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车装得过

Los árboles están cargados de fruta.

树上水果.

El camión va cargado.

卡车

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构的繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年的议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生61恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,可8月和9月这一数字却下降9

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊区,可可的卡车排成长队正等着穿越信任区进入北部地区。

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有的原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对一个繁重的议程,我们能够就发展领域的一些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

这一无法原谅的事态发展给当前高度紧张的国际安全构带来很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目的所有次级项目监测报告必须得到外地办事处的审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很,充仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义的“民俗”一词饱含着边缘化的含义,其中包括今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中的典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理束和次级项目监测最后报告的时限,截12月31 日的X21余额依据的是该年期间每月或每季度上载的监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

第一种情况,一个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自一个仓库,经过一个中子检测出入口,检测果是肯定的。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多地认识到责和专业的新闻报道在很可能剑拔弩张的选举进程中所的重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


ballet, ballico, ballistone, ballueca, balneario, balneología, balneoterapia, balompédico, balompié, balón,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,
cargado, da

adj.
1. 满载的;满的,充满的:
El camión va demasiado ~. 汽车装得过满.
La pluma está ~a. 钢笔灌满了墨水.
La máquina fotográfica está ~a. 照相机已经上了胶卷.
Los árboles están ~s de fruta. 树上结满了水果.
un vestido ~ de adornos 件满是花饰的衣服 .
un hombre ~ de experiencia 个非常有经验的人.


2. 闷热的;要变天的,要起风暴的(天气).
3. 浑浊的(空气)
4. 浓的:

una taza de café bien ~ 杯很浓的咖啡.

5. 临产的(羊).
6.【转,口】被杀掉的,报销了的.


|→ m.
(右脚置于左脚之上然后抽出左脚的)换脚[西班牙舞的个动作]. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
lleno,  repleto,  oprimido,  preñado
capcioso,  insidioso,  magancés
recarga

反义词
sin carga,  vacío,  sin cargamento

联想词
repleto非常满的;lleno满的;plagado困扰;movido好动的;exento享受豁免的;traído穿旧的;arrancado破落的;pesado沉重的;salpicado虚线;arrastrado艰难的;llena溢出;

Pidió una taza de café bien cargado.

他要了杯很浓的咖啡。

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船拦截了载有毒品的小船。

El camión va demasiado cargado.

汽车装得过满。

Los árboles están cargados de fruta.

树上结满了水果.

El camión va cargado.

卡车满满的

Ello también contribuiría a aligerar los cargados programas de los órganos legislativos y de examen técnico.

这将有助于减轻立法和专家审查机构的繁重议程。

Para terminar, quisiera decir que tenemos un programa cargado para el próximo decenio, y que hay muchos desafíos por delante.

我最后要说,我们今后十年的议程已经排得,前面还有许多挑战。

Mientras que en julio hubo 61 ataques terroristas con automóviles cargados de explosivos, ese número cayó a 9 en agosto y septiembre.

尽管7月发生了61起恐怖主义汽车炸弹爆炸事件,可8月和9月这数字却下降至9起。

El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte.

专家组还观察到在Yamoussoukro郊满载可可的卡车排成长队正等着穿越信任进入北部

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

次,看到辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上着原木,有的原木直径长达2英尺。

Aunque iniciamos el último período de sesiones con un programa muy cargado, pudimos llegar a un acuerdo general sobre varias cuestiones importantes en materia de desarrollo.

尽管我们上届会议开始时面对个繁重的议程,我们能够就发展领域的些重要问题达成普遍协议。

Este hecho inexcusable plantea un grave peligro para la estructura de seguridad actual que ya está muy cargada.

无法原谅的事态发展给当前高度紧张的国际安全结构带来了很大危险

Todos los informes de supervisión cargados en el Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión (MSRP) tienen que ser examinados y validados por las oficinas exteriores, y a la sede del ACNUR sólo se transmiten los informes finales.

上载到管理系统更新项目的所有次级项目监测报告必须得到外办事处的审查和核证,只有最后报告转递难民专员办事处总部。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海的气氛毒性很,充满仇恨,进而导致自我毁灭。

Ello se debía sobre todo a la falta de sistemas contables adecuados para controlar y gestionar los fondos del ACNUR, a graves deficiencias en los controles internos y a la falta de documentación justificante de los gastos cargados al ACNUR.

这主要是由于缺乏充分的会计制度来控制和管理难民署的资金,由于内部控制软弱无力,和/或由于缺乏单据以佐证收取的开支。

El "folclor", en su sentido negativo, es un concepto cargado de marginalidades, en las que se engloban, entre otras cosas, las ceremonias y los antiguos rituales que aún tienen vigencia y un arraigo poderoso en la vida religiosa y cultural de las comunidades de nuestro país.

贬义的“民俗”饱含着边缘化的含义,其中包括至今还积极活跃在墨西哥宗教和文化中的典礼和古老仪式。

A causa de los plazos para la liquidación de los proyectos y la presentación de los informes finales de supervisión de los subproyectos, el saldo de la cuenta X21 al 31 de diciembre se basa en los informes de supervisión cargados durante el año, en forma mensual o trimestral.

由于项目清理结束和次级项目监测最后报告的时限,截至12月31 日的X21余额依据的是该年期间每月或每季度上载的监测报告。

En la primera situación, un contenedor aprobado de materiales fisionables sin marcas externas, pero con un sello, se declara cargado con material fisionable que emite neutrones, y se desplaza de una bodega, a través de un pórtico detector de neutrones, que da un resultado positivo. En este caso

种情况,个经批准的裂变材料容器没有外部标记,但有封条,申报用来装载发散中子裂变材料,容器来自个仓库,经过个中子检测出入口,检测结果是肯定的。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

La Sección de Información Pública y Divulgación de la ONUCI está planeando programas de capacitación para periodistas durante el período previo a las elecciones a fin de concienciarles más de la importancia de una labor periodística responsable y profesional en un proceso electoral que probablemente esté cargado de tensión.

新闻和宣传科计划在选举筹备期间为新闻记者举办培训方案,以使他们更多认识到责和专业的新闻报道在很可能剑拔弩张的选举进程中所起的重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cargado 的西班牙语例句

用户正在搜索


balotar, baloteo, balsa, balsadera, balsadero, balsamera, balsaméro, balsámico, balsamina, balsamináceo,

相似单词


cargadal, cargadas, cargadera, cargadero, cargadilla, cargado, cargador, cargamento, cargante, cargar,