El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们捕获窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜捕他的命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮捕逃犯方面继续取得稳定的进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系告捕获或杀死海豹数量。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当渔民将渔获出售给圣赫
拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者责任人的鉴定,逮捕
。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受到伤害,这可能会减少鱼获。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捕捞大多是未告
无管制的捕捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布的第一批逮捕令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出告的渔获量,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捕捉煤床甲烷作为燃料的项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还在增加,捕捞量似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔获量对经济生物多样性都带来了大量不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种副渔获物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失的捕获量为生态损失的合理衡量标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞的是,迄今所进行的调查已导致发出了五项逮捕令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们捕获窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜捕他的命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮捕逃犯方面继续取得稳定的进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
地渔民将渔获出售给圣赫
拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇责任人的鉴定,逮捕
惩罚。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受到伤害,这可能会减少鱼获。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获的大部分箭鱼被作所谓的“副渔获
”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捕捞大多是未报告无管制的捕捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑法院发布的第一批逮捕令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出报告的渔获,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捕捉煤床甲烷作为燃料的项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还在增加,捕捞似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔获对经济
生物多样性都带来了大
不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有的有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种副渔获物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失的捕获为生态损失的合理衡
标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞的是,迄今所进行的调查已导致发出了五项逮捕令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜他
命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法逮
逃犯方面继续取得稳定
进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当地渔民将渔出售给圣赫
拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人鉴定,逮
和惩罚。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受到伤害,这可能会减少鱼。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,大部分箭鱼被当作所谓
“副渔
量”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捞大多是未报告和无管制
捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布第一批逮
令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出报告渔
量,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捉煤床甲烷作为燃料
项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还增加,
捞量似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捉所有
有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种副渔物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失量为生态损失
合理衡量标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞是,迄今所进行
调查已导致发出了五项逮
令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
公海深海
捞
金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们获窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜他的命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮逃犯方面继续取得稳定的进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统获或杀死海豹数量。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当渔民将渔获出售给圣赫
拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者责任人的鉴定,逮
罚。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受到伤害,这可能会减少鱼获。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捞大多是未
无管制的
捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布的第一批逮令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出的渔获量,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捉煤床甲烷作为燃料的项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还在增加,捞量似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔获量对经济生物多样性都带来了大量不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捉所有的有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种副渔获物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失的获量为生态损失的合理衡量标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞的是,迄今所进行的调查已导致发出了五项逮令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
在公海深海捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜他
命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法逮
逃犯方面继续取得稳定
进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当地渔民将渔出售给圣赫
拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人鉴定,逮
和惩罚。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受到伤害,这可能会减少鱼。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,大部分箭鱼被当作所谓
“副渔
量”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捞大多是未报告和无管制
捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布第一批逮
令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出报告渔
量,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捉煤床甲烷作为燃料
项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还增加,
捞量似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捉所有
有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种副渔物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失量为生态损失
合理衡量标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞是,迄今所进行
调查已导致发出了五项逮
令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
公海深海
捞
金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们捕获窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜捕他命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮捕逃犯方面继续取得进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当地渔民将渔获出售给圣赫拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人鉴
,逮捕和惩罚。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受,这可能会减少鱼获。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获大部分箭鱼被当作所谓
“副渔获量”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捕捞大多是未报告和无管制捕捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布第一批逮捕令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出报告渔获量,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捕捉煤床甲烷作为燃料项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还在增加,捕捞量似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔获量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种副渔获物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失捕获量为生态损失
合理衡量标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞是,迄今所进行
调查已导致发出了五项逮捕令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们捕获窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
了搜捕他
命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮捕逃犯方面继续取得稳定进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当地渔民将渔获出售给圣赫拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人鉴定,逮捕和惩罚。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受到伤害,这可能会减少鱼获。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕获大部分箭鱼被当作所
“
渔获量”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捕捞大多是未报告和无管制捕捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布第一批逮捕令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
文表1列出报告
渔获量,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捕捉煤床甲烷作为燃料项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还在增加,捕捞量似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
渔获量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捕捉所有有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种渔获物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失捕获量为生态损失
合理衡量标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞是,迄今所进行
调查已导致发出了五项逮捕令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们获窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜他的命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮逃犯方面继续取得稳定的进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告获或杀死海豹数量。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当地渔民将渔获出售给圣赫拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人的鉴定,逮和惩罚。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受到伤害,这可能会减少鱼获。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捞大多是未报告和无管制的
捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布的第一批逮令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出报告的渔获量,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捉煤床甲烷作为燃料的项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还在,
捞量似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔获量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捉所有的有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种副渔获物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失的获量为生态损失的合理衡量标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞的是,迄今所进行的调查已导致发出了五项逮令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
在公海深海捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年
,其
幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
Por fin realizaron la captura del ladrón.
最终他们获窃贼。
El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.
头头下了搜他的命令。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮逃犯方面继续取得稳定的进展。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家没有系统地报告获或杀死海豹数量。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当地渔民将渔获出售给圣赫拿渔业公司。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇事者和责任人的鉴定,逮和惩罚。
Los peces también sufren daños por el ruido y esto puede reducir las capturas.
鱼群也因为噪音而受到伤害,这可能会减少鱼获。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。
En gran parte, esta captura no está declarada ni regulada.
这种捞大多是未报告和无管制的
捞活动。
Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.
这是国际刑事法院发布的第一批逮令。
En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出报告的渔获量,单位为吨。
Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.
其他缔约方介绍了捉煤床甲烷作为燃料的项目。
La demanda seguía aumentando mientras que las capturas parecían haber llegado a un máximo.
需求还在,
捞量似乎了最大。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副渔获量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Este programa tiene algunas deficiencias, ya que no captura todos los elementos de costos correspondientes.
该程序有一些缺点,即不能捉所有的有关成本要素。
Hay dos tipos de captura accidental.
两种副渔获物都给鱼船带来麻烦。
El Grupo no considera que la pérdida de capturas sea una medida razonable de pérdida ecológica.
小组并不认为,损失的获量为生态损失的合理衡量标准。
Es alentador que hasta el momento las investigaciones hayan conducido a la emisión de cinco órdenes de captura.
令人鼓舞的是,迄今所进行的调查已导致发出了五项逮令。
En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.
在公海深海捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年
,其
幅远远大于其他上层鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。