西语助手
  • 关闭

adj.

1.粗野的,粗暴的;野蛮的,残忍的.
2.【转】巨大的.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz残忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人毛骨悚然的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人以深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人毛骨悚然的;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又看到了残暴的恐怖主义动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜的不人道的残暴径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮的暴力为作出反应为开端的。

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊我们正在对此迅速进

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目的时,残酷的暴力为往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动的极其残暴的恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们的残酷袭击中,平民的生命和生计以及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年的时间中,一代又一代的巴勒斯坦儿童生活在以色列的野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮赶出家园就是一个骇人听闻的例子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦的野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害我们同波兰的关系已发展成一种真正的欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害为基本上是针对富尔居民的,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮受害的国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民的暴不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交人称,警探毒打她的儿子,侵犯了其按照第十条第一款享有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律, 守恒性质, 守候,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野,粗暴;野蛮,残忍.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz残忍;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante以深刻,感,动;escalofriante毛骨悚然;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖攻击目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又看到了残暴恐怖主义动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜残暴径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个悲痛和国家谴责范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力作出反应开端

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

度尼西亚谴责这些野蛮恐怖

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍悲剧感到震惊我们正在对此迅速进调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧时,残酷暴力往往是当着家面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动极其残暴恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们残酷袭击中,平民生命和生计以及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在以色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮赶出家园就是一个骇听闻例子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害基本上是针对富尔居民,委员会不认这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向度尼西亚政府和民以及其国民也成野蛮受害国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交称,警探毒打她儿子,侵犯了其按照第十条第一款享有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土, 守望, 守望相助,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野的,粗暴的;野蛮的,残忍的.
2.【转】巨的.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz残忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻的,的,巨的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人毛骨悚然的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人毛骨悚然的;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到社区领袖为攻击目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又看到了残暴的恐怖主义行动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜的不人道的残暴行径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是对巴尔干野蛮的暴力行为作出反应为开端的。

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可地对这一残忍的悲剧感到震惊我们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在制造恐惧为目的时,残酷的暴力行为往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动的极其残暴的恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们的残酷袭击中,平民的生命和生计及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年的时间中,一代又一代的巴勒斯坦儿童生活在色列的野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻的例子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

决办法就是色列结束对巴勒斯坦的野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害我们同波兰的关系已发展成一种真正的欧洲友谊,我们家对此都感到欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行为基本上是针对富尔居民的,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民及其国民也成为该野蛮罪行受害的国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让色列对巴勒斯坦平民的暴行不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交人称,警探毒打她的儿子,侵犯了其按照第十条第一款享有的权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演, 首当其冲, 首都,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野,粗暴;野蛮,残忍.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz残忍;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante令人毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante给人以深刻印象,感人,动人;escalofriante令人毛骨悚然;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又看到了残暴恐怖主义行动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜不人道残暴行径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍悲剧感到震惊我们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目时,残酷暴力行为往往是当着家人面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动极其残暴恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们残酷中,平民生命和生计以及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在以色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻例子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害行为基本上是针对富尔居民,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民暴行不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交人称,警探毒打她儿子,侵犯了其按照第条第一款享有权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰, 寿诞, 寿礼,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野,粗暴;野蛮,残忍.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz残忍;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante令人毛骨;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante给人深刻印象,感人,动人;escalofriante令人毛骨;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到社区领袖为攻击目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又看到了残暴恐怖主义行动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜不人道残暴行径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可理解地这一残忍悲剧感到震惊我们正在此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其制造恐惧为目时,残酷暴力行为往往当着家人面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面一场由黑暗势力发动极其残暴恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们残酷袭击中,平民生命和生计及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就一个骇人听闻例子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就色列结束巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾特别野蛮纳粹侵略受害我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家此都感到非常欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害行为基本上富尔居民,委员会不认为这一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民及其国民也成为该野蛮罪行受害国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会谋杀和种种不公正现象无动于衷,让色列巴勒斯坦平民暴行不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交人称,警探毒打她儿子,侵犯了其按照第十条第一款享有权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊, 受吹嘘的, 受摧残的,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野的,粗暴的;野蛮的,残忍的.
2.【转】巨大的.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz残忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人然的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人以深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人然的;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维的战争所受关注不多,但却十分残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又看到了残暴的恐怖主义行动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜的不人道的残暴行径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以野蛮的暴力行为作出反应为开端的。

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地这一残忍的悲剧感到震惊我们正在此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目的时,残酷的暴力行为往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面一场由黑暗势力发动的极其残暴的恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们的残酷袭击中,平民的生命和生计以及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年的时间中,一代又一代的勒斯坦儿童生活在以色列的野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻的例子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束勒斯坦的野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害我们同波兰的关系已发展成一种真正的欧洲友谊,我们大家此都感到非常欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行为基本上是针居民的,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害的国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列勒斯坦平民的暴行不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交人称,警探毒打她的儿子,侵犯了其按照第十条第一款享有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父, 受过洗礼的摩尔人, 受过战斗的洗礼,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野的,粗暴的;野蛮的,残忍的.
2.【转】巨大的.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz残忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人毛骨悚然的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人以深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人毛骨悚然的;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不十分残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又看到了残暴的恐怖主义行动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜的不人道的残暴行径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻了个人悲痛和国家谴责的范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮的暴力行为作反应为开端的。

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊我们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许情况下,尤其是在以制造恐惧为目的时,残酷的暴力行为往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动的极其残暴的恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们的残酷中,平民的生命和生计以及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

过37年的时间中,一代又一代的巴勒斯坦儿童生活在以色列的野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶家园就是一个骇人听闻的例子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦的野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害我们同波兰的关系已发展成一种真正的欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行为基本上是针对富尔居民的,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害的国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民的暴行不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交人称,警探毒打她的儿子,侵犯了其按照第十条第一款享有的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的, 受精, 受精卵,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野的,粗暴的;野蛮的,残忍的.
2.【转】巨大的.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz残忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人毛骨悚然的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人以深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人毛骨悚然的;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

们又看到了残暴的恐怖主义行动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

们强烈谴责这种杀害一名无辜的不人道的残暴行径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮的暴力行为作出反应为开端的。

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目的时,残酷的暴力行为往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克天面对一场由黑暗势力发动的极其残暴的恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们的残酷袭击中,平民的生命和生计以及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37的时间中,一代又一代的巴勒斯坦儿童生活在以色列的野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻的子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦的野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害们同波兰的关系已发展成一种真正的欧洲友谊,们大家对此都感到非常欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行为基本上是针对富尔居民的,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害的国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民的暴行不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交人称,警探毒打她的儿子,侵犯了其按照第十条第一款享有的权利。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野,粗暴;野蛮,残忍.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz残忍;brutalidad粗野;descomunal异乎寻,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante令人毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante给人以深刻印象,感人,动人;escalofriante令人毛骨悚然;

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事未受惩罚。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又看到了残暴恐怖主义行动。

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜不人道残暴行径。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理这一残忍悲剧感到震惊我们正在此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目时,残酷暴力行为往往是当着家人面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面一场由黑暗势力发动极其残暴恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们残酷袭击中,平民生命和生计以及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在以色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻例子。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

决办法就是以色列结束巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家此都感到欣慰。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害行为基本上是针富尔居民,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列巴勒斯坦平民暴行不断升级。

La autora alega que fueron violados los derechos de su hijo amparados por el párrafo 1 del artículo 10, por las brutales palizas que le propinaron los investigadores.

1 提交人称,警探毒打她儿子,侵犯了其按照第十条第一款享有权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西班牙语例句

用户正在搜索


受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,