西语助手
  • 关闭

m.
1.【军】棱堡,碉堡,
2.【转】堡垒:

~ de combate 战斗堡垒. ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的堡垒.


3.[拉丁美洲方言]渔篓.
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱堡,碉堡;reducto棱堡;pilar柱;fortaleza承受力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;muralla城墙;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

成建设平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

自由交流思想是抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓堡垒

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

作为国际社会成员,我应该努力改善联合国作为各国人民的希堡垒象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金方案,联合国系统已成为倡导提供对非洲提供国际支助的支柱

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行受害国际堡垒的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑战,抱着在旧金山的相同信念动机参与行动,致力促使联合国秉持的原则,如没有这些原则,我在全球化的世界上没有任何机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


背包, 背包袱, 背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

m.
1.【军】棱堡,碉堡,
2.【转】堡垒:

~ de combate 战斗堡垒. ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的堡垒.


3.[拉丁美洲方].
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱堡,碉堡;reducto棱堡;pilar柱;fortaleza承受力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;muralla城墙;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将形成建设和平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

自由交流思想抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓堡垒

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

作为国际社会成员,我们应努力改善联合国作为各国人民的希望和愿望的堡垒的形象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金和方案,联合国系统已成为倡导和提供对非洲提供国际支助的支柱

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行受害国际堡垒的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我们聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑战,抱着在旧金山的相同信念和动机参与行动,致力促使联合国秉持我们的原则,如没有这些原则,我们在全球化的世界上将没有任何机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


背井离乡, 背景, 背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

m.
1.【军】棱堡,碉堡,
2.【转】堡

~ de combate 战斗堡. ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的堡.


3.[拉丁美方言]渔篓.
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱堡,碉堡;reducto棱堡;pilar柱;fortaleza承受力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮;muralla;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将形成建设和平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

自由交流思想是抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

作为国际社会成员,我们应该努力改善联合国作为各国人民的希望和愿望的的形象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金和方案,联合国系统已成为倡导和供对供国际支助的支柱

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行受害国际的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我们聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑战,抱着在旧金山的相同信念和动机参与行动,致力促使联合国秉持我们的原则,如没有这些原则,我们在全球化的世界上将没有任何机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


背书汇票, 背诵, 背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

m.
1.【军】棱堡,碉堡,
2.【转】堡垒:

~ de combate 战斗堡垒. ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的堡垒.


3.[拉丁美洲方言]渔篓.
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱堡,碉堡;reducto棱堡;pilar柱;fortaleza承受力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;muralla城墙;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将形成建设和平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

流思想是抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓堡垒

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

际社会成员,我们应该努力改善联为各人民的希望和愿望的堡垒的形象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金和方案,联系统已成为倡导和提供对非洲提供际支助的支柱

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行受害堡垒的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我们聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑战,抱着在旧金山的相同信念和动机参与行动,致力促使联秉持我们的原则,如没有这些原则,我们在全球化的世界上将没有任何机会。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


被雪覆盖的, 被压迫的, 被压迫民族, 被压抑的, 被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

m.
1.【军】棱堡,碉堡,
2.【转】堡垒:

~ de combate 战斗堡垒. ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的堡垒.


3.[拉丁美洲方言]渔篓.
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱堡,碉堡;reducto棱堡;pilar柱;fortaleza承受力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;muralla城墙;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将形建设和平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

自由交流思想是抵御为实现其使用暴力或恐吓堡垒

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

作为国际员,我们应该努力改善联合国作为各国人民的希望和愿望的堡垒的形象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金和方案,联合国系统已为倡导和提供对非洲提供国际支助的支柱

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式为维护震惊人类良知罪行受害国际堡垒的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我们聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑战,抱着在旧金山的相同信念和动机参与行动,致力促使联合国秉持我们的原则,如没有这些原则,我们在全球化的世界上将没有任何机

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语, , 苯酚,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

用户正在搜索


笨重的, 笨重地, 笨拙, 笨拙的, 笨拙的人, 笨拙地去够, , 崩溃, 崩溃边缘, 崩裂,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

m.
1.【军】棱堡,碉堡,
2.【转】堡垒:

~ de combate 战斗堡垒. ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的堡垒.


3.[拉丁美洲方言]渔篓.
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱堡,碉堡;reducto棱堡;pilar;fortaleza力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;muralla城墙;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将形成建设和平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

自由交流思想是抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓堡垒

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

作为国际社会成员,我们应该努力改善联合国作为各国人民的希望和愿望的堡垒的形象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金和方案,联合国系统已成为倡导和提供对非洲提供国际支助的

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也方省主席的职位,过25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行国际堡垒的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我们聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑战,抱着在旧金山的相同信念和动机参与行动,致力促使联合国秉持我们的原则,如没有这些原则,我们在全球化的世界上将没有任何机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 泵房, 泵管, 泵吸, , 迸发, 迸裂, , 蹦床, 蹦极跳,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

m.
1.【军】棱堡,碉堡,
2.【转】堡

~ de combate 战斗堡. ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的堡.


3.[拉丁美方言]渔篓.
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱堡,碉堡;reducto棱堡;pilar柱;fortaleza承受力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮;muralla;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将形成建设和平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

自由交流思想是抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

作为国际社会成员,我们应该努力改善联合国作为各国人民的希望和愿望的的形象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金和方案,联合国系统已成为倡导和供对供国际支助的支柱

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行受害国际的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我们聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑战,抱着在旧金山的相同信念和动机参与行动,致力促使联合国秉持我们的原则,如没有这些原则,我们在全球化的世界上将没有任何机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


逼肖, 逼仄, 逼债, 逼真, 逼真的, , 鼻翅儿, 鼻的, 鼻窦, 鼻骨,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

m.
1.【军】棱堡,碉堡,
2.【转】堡垒:

~ de combate 战斗堡垒. ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的堡垒.


3.[拉丁美洲方言]渔篓.
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱堡,碉堡;reducto棱堡;pilar柱;fortaleza承受力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;muralla城墙;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

自由交流思想是抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓堡垒

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

作为国际社会员,我们应该努力改善联合国作为各国人民的堡垒象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金方案,联合国系统已为倡导提供对非洲提供国际支助的支柱

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也失去南方省主席的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗勒主席担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式为维护震惊人类良知罪行受害国际堡垒的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我们聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑战,抱着在旧金山的相同信念动机参与行动,致力促使联合国秉持我们的原则,如没有这些原则,我们在全球化的世界上将没有任何机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼻涕, 鼻涕虫, 鼻息, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻炎, 鼻翼, 鼻音, 鼻粘膜炎, 鼻中隔,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,

m.
1.【军】棱,碉
2.【转】

~ de combate . ~ de la lucha emancipadora 解放斗争的.


3.[拉丁美洲方言]渔篓.
近义词
bastión,  muralla,  muralla defensiva,  salvaguardia,  muro de defensa,  pared o terraplén que se usa para defensa militar,  fortaleza,  fuerte,  muro,  tapia,  fortificación,  murallón,  plaza fuerte
defensa,  guardia,  seguridad,  amparo,  protección,  abrigo,  acogida,  asilo,  auspicio,  cobijamiento,  cobijo,  padrinazgo,  resguardo,  arrimo,  égida,  ribero,  talanquera

联想词
bastión【军】棱,碉;reducto;pilar柱;fortaleza承受力;fortificación设防;estandarte旗;torreón高大的塔楼, 高大的炮;muralla城墙;enclave飞地;defensa保护, 保卫, 防御, 防御工事, 辩护词, 辩护人, 卫, 后卫;defensivo防御的;

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将形成建设和平的保障

El libre intercambio de ideas es un baluarte contra aquellos que usan la violencia o la intimidación para lograr sus objetivos.

自由交流思想是抵御为实现其目标而使用暴力或恐吓

Como miembros de la comunidad de naciones, deberíamos esforzarnos por mejorar la imagen de las Naciones Unidas como baluarte de las esperanzas y aspiraciones de los pueblos.

作为国际社会成员,我们应该努力改善联合国作为各国人民的希望和愿望的的形象。

Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.

通过其各项基金和方案,联合国系统已成为倡导和提供对非洲提供国际支助的支柱

La RPCR también perdió la presidencia en la provincia Sur, que se había considerado su baluarte durante los últimos 25 años, en que el Presidente de la RPCR, Jacques Lafleur, se había desempeñado en ese puesto.

保喀同盟也失去南方省的职位,过去25年来这一直被视为是该党的大本营,当时保喀同盟的雅克·拉弗担任这一职位。

Participamos muy de cerca en el proceso de creación de la Corte, un proceso histórico que la estableció como un baluarte internacional para la protección de las víctimas de crímenes que conmocionan la conciencia de la humanidad.

我们深入参与了从法院创立到它以具有历史意义的方式成为维护震惊人类良知罪行受害国际的全过程。

Hoy, con renovado espíritu y de frente a desafíos que atentan contra la existencia de la humanidad, participamos con la misma convicción y motivación que en San Francisco, tratando de impulsar nuestra Organización, que se ha convertido en baluarte de nuestros principios, sin los cuales no tendríamos ninguna oportunidad en el mundo globalizado.

今天我们聚首一堂,以重新振奋的精神面对冲击人类生存的挑,抱着在旧金山的相同信念和动机参与行动,致力促使联合国秉持我们的原则,如没有这些原则,我们在全球化的世界上将没有任何机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baluarte 的西班牙语例句

用户正在搜索


比达利塔, 比得上, 比方, 比分, 比附, 比画, 比基尼, 比基尼泳装, 比及, 比价,

相似单词


balsopeto, bálteo, báltico, Báltico(Mar), balto, baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso,