西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [伦比亚言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

西 语 助 手
派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多的援助

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

他们抱怨说,没有人援助他们

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新的努力都必须补充现有的援助

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉学校提供支助,但除此之外,不再提供任何援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和救灾援助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由此目的建立的法律援助基金支出。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,饱受痛苦的塞拉利昂人民提供援助

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我们在一些面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义援助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


clausulado, clausular, clausura, clausurar, clava, clavacina, clavadizo, clavado, clavadura, clavar,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物.

西 语 助 手
派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación;médica医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多的

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

他们抱怨说,没有人他们

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

林纳达仍然需要大规模国

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新的努力都必须补充现有的

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律助署所提供的服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校提供支助,但除此之外,不再提供任何

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和救灾助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为此目的建立的法律助基金支出。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我们在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


clavera, clavería, clavero, claveta, clavete, clavetear, clavicembalista, clavicémbalo, clavicordio, clavícula,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 席会议人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

西 语 助 手
派生

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente;prestación;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多援助

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

抱怨说,没有人援助

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新努力都必须补充现有援助

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校提供支助,但除此之外,不再提供任何援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供援助不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和救灾援助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为此目建立法律援助基金支

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作承诺,为饱受痛苦塞拉利昂人民提供援助

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义援助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

对阿富汗援助是着眼于长期

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


cleptomaniaco, cleptómano, clerecía, clergyman, clerical, clericalismo, clericalmente, clericato, clerigalla, clérigo,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 会议人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

西 语 助 手
派生

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente;prestación借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多援助

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

抱怨说,没有人援助

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

林纳达仍然需要大规模国际援助

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新努力都必须补充现有援助

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校提供支助,但除此之外,不再提供任何援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供援助不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和救灾援助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为此目建立法律援助基金支

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作承诺,为饱受痛苦塞拉利昂人民提供援助

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义援助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

对阿富汗援助是着眼于长期

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


clic, clica, cliché, clics, cliente, cliente habitual, clientela, clima, climaterapia, climatérico,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

西 语 助 手
派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多的援助

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

他们抱怨说,没有人援助他们

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

何新的努力都必须补充现有的援助

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所的服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校支助,但除此之外,不再援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下援助不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和救灾援助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民援助

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专办事处向2 274名难民援助

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我们在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义援助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


clínica, clínica veterinaria, clínico, clinocloro, clinoédrico, clinómetro, clinopodio, clinóstato, clip, clip sujetapapeles,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

用户正在搜索


clorhidrato, clorhídrico, clorhidrinas, clórico, clorímetro, clorita, clorítico, clorítización, clorización, cloro,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

西 语 助 手
派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多的

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

他们抱怨说,没有人他们

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

新的努力都必须补充现有的

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律助署所提供的服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校提供支助,但除此之外,不再提供任

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和救灾助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为此目的建立的法律助基金支出。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我们在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


clorofórmico, cloroformizar, cloroformo, cloroma, clorómetro, cloromicetina, cloropicrina, cloroplasto, clorosis, clorótico,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;

~ médica gratuita 费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

西 语 助 手
派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多的援助

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

他们抱怨说,没有人援助他们

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新的努力都必须补充现有的援助

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠援助勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校提供除此之外,不再提供任何援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和救灾援助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金出。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供援助

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我们在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义援助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


clube, clubista, clueca, clueco, cluequera, cluniacense, clupeido, clupeiforme, clupeina, clupeína,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

西 语 助 手
派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多的援助

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

他们抱怨说,没有人援助他们

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新的努力都必须补充现有的援助

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校提供支助,但除此之外,不再提供任何援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主和救灾援助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人提供援助

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

专员办事处向2 274名难提供了援助

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我们在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主援助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


coacción, coaccionar, coacervación, coacervar, coachi, coacreedor, coactar, coactivo, coacusado, coadaptación,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. , 金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

西 语 助 手
派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多的援助

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

他们抱怨说,没有人援助他们

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新的努力都必须补充现有的援助

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校提供支助,但除此之外,再提供任何援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和救灾援助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供援助

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我们在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

此外,在某些领域中将需要人道主义援助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


coadyuvador, coadyuvante, coadyuvar, coagel, coagente, coagulable, coagulación, coagulador, coagulante, coagular,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 助.
6. 疗;护理:

~ médica gratuita 公费疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 济, 济物资.

西 语 助 手
派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非需要更多的援助

Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.

他们抱怨说,没有人援助他们

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新的努力都必须补充现有的援助

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.

许多土著民族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度日。

Lachin y Nagorno-Karabaj mantenían la escuela, pero no prestaban ninguna otra asistencia.

拉钦和纳戈尔诺-卡拉巴赫为学校提供支助,但除,不再提供任何援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.

特别经济、人道主义和灾援助。

Los honorarios se cubren con cargo al Fondo de Asistencia Jurídica creado al efecto.

这种费用由为目的建立的法律援助基金支出。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供援助

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助

Sin embargo, en algunas esferas todavía necesitamos asistencia.

然而,我们在一些方面仍然需要帮助

Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

,在某些领域中将需要人道主义援助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会济金的人数已经减少。

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


coalicionista, coaligar, coalita, coalla, coaltar, coamil, coana, coanocito, coanoide, coapóstol,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,