Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是一项艰巨的任务,然而却很光荣.
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是一项艰巨的任务,然而却很光荣.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
这是一艰巨和痛苦的进程,然而,这是一
必要的进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因应该不遗余力地推进这一艰巨的进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一、艰难、日复一日的工作。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决的斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是一挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
这将是一项和艰巨的任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干事的工作艰巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的艰苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多艰苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
我们还将继续努力改善整公海的管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
我们面临着一场和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
我们曾努力寻找这一重要问题上的前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面的挑战需要几机构用多边解决办法予以应对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条艰巨和漫的道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
我们认为,这不是为了逃避作出必要的硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
我们将在这一方面辛勤工作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是一项艰巨任务,然而却很光荣.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
这是一个艰巨和痛苦进程,然而,这是一个必要
进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因应该不遗余力地推进这一艰巨
进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰难、日复一日工作。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但部门
合作仍是一个挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
这将是一项长期和艰巨任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干事工作艰巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
我们赞赏他们贡献和
位专家为支持他们
工作所作
艰苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多艰苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多工作要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
我们还将继续努力改善整个公海管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
我们面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
我们曾努力寻找这一重要问题上前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面挑战需要几个机构用多边解决办法予以应对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条艰巨和漫长道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
我们认为,这不是为了逃避作出必要硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
我们将在这一方面辛勤工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
一项艰巨的任务,然而却很光
.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
一个艰巨和痛苦的进程,然而,
一个必要的进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因应该不遗余力地推进
一艰巨的进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
们的艰苦工
们更靠近欧洲-大西洋结构。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
一个长期、艰难、日复一日的工
。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决的斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合仍
一个挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
将
一项长期和艰巨的任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干事的工艰巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工
所
的艰苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多艰苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
们还将继续努力改善整个公海的管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
们面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
们曾努力寻找
一重要问题上的前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面的挑战需要几个机构用多边解决办法予以应对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革条艰巨和漫长的道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
们认为,
不
为了逃避
出必要的硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
们将在
一方面辛勤工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
是
巨的任务,然而却很光荣.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
是
个
巨和痛苦的进程,然而,
是
个必要的进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因应该不遗余力地推进
巨的进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
我们的苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋
。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
是
个长期、
难、日复
日的工作。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决的斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是个挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
将是
长期和
巨的任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干事的工作巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会直认真地努力应对
类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多
苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
我们还将继续努力改善整个公海的管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
我们面临着场长期和
苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
我们曾努力寻找重要问题上的前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面的挑战需要几个机用多边解决办法予以应对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革条
巨和漫长的道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
我们认为,不是为了逃避作出必要的硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
我们将在方面辛勤工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是项艰巨
任务,然而却很光荣.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
这是个艰巨和痛苦
进程,然而,这是
个必要
进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因应该不遗余力地推进这
艰巨
进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是个长期、艰难、
工作。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门合作仍是
个挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
这将是项长期和艰巨
任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干事工作艰巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会直认真地努力应对
类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
我们赞赏他们贡献和各位专家为支持他们
工作所作
艰苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多艰苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多工作要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
我们还将继续努力改善整个公海管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
我们面临着场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下
方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
我们曾努力寻找这重要问题上
前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面挑战需要几个机构用多边解决办法予以应对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条艰巨和漫长道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
我们认为,这不是为了逃避作出必要硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
我们将在这方面辛勤工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是一项艰巨的任务,然而却很光荣.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
这是一个艰巨和痛苦的进程,然而,这是一个必要的进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因该不遗余力地推进这一艰巨的进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、艰、日复一日的工作。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无续与恐怖主义共同进行坚决的斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是一个挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
这将是一项长期和艰巨的任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干事的工作艰巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力对
类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的艰苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多艰苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
我们还将续努力改善整个公海的管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
我们面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
我们曾努力寻找这一重要问题上的前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面的挑战需要几个机构用多边解决办法予以对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着续沿着改革这条艰巨和漫长的道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
我们认为,这不是为了逃避作出必要的硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
我们将在这一方面辛勤工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是一项巨
任务,然而却很光荣.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
这是一个巨和痛苦
进程,然而,这是一个必要
进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因应该不遗余力地推进这一
巨
进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
我们苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长期、、
复一
工作。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门合作仍是一个挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
这将是一项长期和巨
任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干事工作
巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
我们赞赏他们贡献和各位专家为支持他们
工作所作
苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多
苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多工作要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
我们还将继续努力改善整个公海管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
我们面临着一场长期和苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下
方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
我们曾努力寻找这一重要问题上前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面挑战需要几个机构用多边解决办法予以应对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条巨和漫长
道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
我们认为,这不是为了逃避作出必要硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
我们将在这一方面辛勤工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是项艰巨的任务,然而却很光荣.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
这是个艰巨和痛苦的进程,然而,这是
个必要的进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因应该不遗余力地推进这
艰巨的进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是个长期、艰难、日复
日的工作。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决的斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是个挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
这将是项长期和艰巨的任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干的工作艰巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理直认真地努力应对
类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的艰苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多艰苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
我们还将继续努力改善整个公海的管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
我们面临着场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
我们曾努力寻找这重要问题上的前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面的挑战需要几个机构用多边解决办法予以应对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革这条艰巨和漫长的道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
我们认为,这不是为了逃避作出必要的硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
我们将在这方面辛勤工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
是一项艰巨的任务,然而却很
.
Ha sido un proceso arduo y doloroso, pero necesario.
是一个艰巨和痛苦的进程,然而,
是一个必要的进程。
No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.
因应该不遗余力地推进
一艰巨的进程。
Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.
的艰苦工作
更靠近欧洲-大西洋结构。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
是一个长期、艰难、日复一日的工作。
Continuaremos con toda seguridad nuestra ardua lucha común contra el terrorismo.
无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决的斗争。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各部门的合作仍是一个挑战。
Esta será una tarea larga y ardua que durará meses y años.
将是一项长期和艰巨的任务,将历时数月、甚至数年。
Sabe que el trabajo de Director General es un trabajo arduo y solitario.
他知道,总干事的工作艰巨而孤独。
El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.
安全理事会一直认真地努力应对类威胁。
Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.
赞赏他
的贡献和各位专家为支持他
的工作所作的艰苦努力。
Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.
但不能因而满足;还需要做很多艰苦努力。
No obstante, en otras localidades el Gobierno tiene aún una ardua tarea por delante.
然而,在其他地点,政府还有更多的工作要做。
También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.
还将继续努力改善整个公海的管理。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。
Nos hemos esforzado arduamente por encontrar una manera de avanzar respecto de esa cuestión vital.
曾努力寻找
一重要问题上的前进方法。
La ardua tarea de prevención de la delincuencia requiere una intervención multilateral de diversos organismos competentes.
预防犯罪方面的挑战需要几个机构用多边解决办法予以应对。
Aplicar el Consenso de Monterrey implica continuar por la ardua y larga vía de la reforma.
执行《蒙特雷共识》意味着继续沿着改革条艰巨和漫长的道路走下去。
Eso, a nuestro juicio, no es una manera de evitar las arduas decisiones de deben tomarse.
认为,
不是为了逃避作出必要的硬性决定。
Trabajaremos arduamente en ese sentido.
将在
一方面辛勤工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。